Метаданни
Данни
- Серия
- Мравките (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Le jour des fourmis, 1992 (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Красимир Петров, 1995 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 6 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- billybiliana (2024 г.)
- Начална корекция
- WizardBGR (2024 г.)
- Допълнителна корекция
- billybiliana (2025 г.)
Издание:
Автор: Бернар Вербер
Заглавие: Денят на мравките
Преводач: Красимир Петров
Година на превод: 1995
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1995
Тип: роман (не е указано)
Националност: френска
Печатница: ДП „Абагар“
Редактор: Силвия Вагенщайн
ISBN: 954-529-063-3
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/21125
История
- — Добавяне
85. Разследване
Мелиес пристигна сам в апартамента на съпрузите Одержен. Етиопката седеше по турски в празната вана. Върху главата й беше размазан гъст зелен шампоан, а по тялото й се забелязваха известните вече белези: настръхнала кожа, изражение на ужас върху лицето и засъхнала кръв по ушите. Същата картина в тоалетната, която беше непосредствено до банята, с единствената разлика, че съпругът й седеше върху чинията с клюмнало напред тяло и смъкнат панталон.
Впрочем Жак Мелиес хвърли само по един поглед на двата трупа. Вече знаеше какво се е случило и веднага се отправи към дома на Емил Каюзак.
Инспекторът се изненада, като видя своя началник да нахлува в дома му в такъв ранен час, и то с пижама под шлифера. Моментът явно бе зле избран. Каюзак тъкмо се бе отдал на любимото си занимание: препариране на пеперуди.
Без да обръща внимание на това, комисарят веднага обяви:
— Готово, старче! Този път ще пипнем убиеца!
Инспекторът го погледна недоверчиво.
Едва сега Малиес забеляза разхвърляната работна маса на своя подчинен.
— Ама ти с какво се занимаваш?
— Аз ли? Колекционирам пеперуди. Какво? Не съм ли ти споменавал?
Каюзак затвори бутилката с мравчена киселина, намаза с четка крилете на една копринарка, сетне я взе с плоски пинцети.
— Красива е, нали?… Тази е борова копринарка. Открих я преди няколко дни в гората Фонтенбло. Странно, на едно от крилата й има дупчица със съвършено кръгла форма, а другото е прерязано. Може да съм попаднал на нов вид.
Мелиес се наведе и направи гримаса на отвращение.
— Ами че твоите пеперуди са мъртви! Ти прекарваш времето си, като подреждаш трупове. Ще ти хареса ли, ако те поставят в стъкленица с надпис Homo sapiens?
Старият инспектор се начумери.
— Ти се интересуваш от мухи, аз пък от пеперуди. Всеки си има някаква мания.
Мелиес го потупа по рамото:
— Хайде, не се сърди. Нямаме време за губене. Открих убиеца. Ела с мен и двамата ще боднем на карфица една прекрасна пеперуда от съвсем друг вид.