Метаданни
Данни
- Серия
- Мравките (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Le jour des fourmis, 1992 (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Красимир Петров, 1995 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- billybiliana (2024 г.)
- Начална корекция
- WizardBGR (2024 г.)
- Допълнителна корекция
- billybiliana (2025 г.)
Издание:
Автор: Бернар Вербер
Заглавие: Денят на мравките
Преводач: Красимир Петров
Година на превод: 1995
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1995
Тип: роман (не е указано)
Националност: френска
Печатница: ДП „Абагар“
Редактор: Силвия Вагенщайн
ISBN: 954-529-063-3
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/21125
История
- — Добавяне
43. Феромон, който трябва да се знае
Хли-пу-ни е наредила да повикат 103 683-ти. Пазачите го търсят навсякъде и най-после го откриват в обора за бръмбари.
Отвеждат го в Химическата библиотека.
Царицата е там, полуприседнала. Вероятно е правила справка с някой феромон, защото върховете на антените й са още влажни.
Дълго размишлявах върху това, което си казахме.
Хли-пу-ни признава най-напред, че осемдесет хиляди войници може би наистина не са достатъчни, за да бъдат избити всички Пръсти на Земята. Застигнало ги е бедствие, ужасно произшествие, което подсказва, че мощта на тези чудовища е страшна. Пръсти са похитили град Жиу-ли-кан. Отнесли са целия град в грамадна прозрачна черупка!
103 683-ти не може да повярва. Как и защо е станало това?
Царицата не знае. Събитията са се развили прекалено бързо и единственият оцелял още е в шок след преживения катаклизъм. Ала случаят с Жиу-ли-кан не е изолиран. Всекидневно пристигат сигнали за произшествия, свързани с Пръстите.
Събитията като че ли сочат, че Пръстите се размножават с огромна скорост. Сякаш са решили да завладеят гората. С всеки изминал ден присъствието им става все по-осезателно.
За какво говорят свидетелствата? Малко от тях съвпадат. Някои ги описват като черни и плоски животни, други си ги представят обли и розови.
Изглежда, имаме работа със странни създания, същинска природна аномалия.
103 683-ти е умислен.
(Ами ако това са нашите богове? Дали не сме на път да се опълчим срещу нашите богове?)
Хли-пу-ни нарежда на войника да я последва. Тя го отвежда до върха на свода. Там неколцина войници поздравяват царицата и я обграждат. Опасно е за единствената носачка да се показва на открито. Някоя птица би могла да клъвне безценния олицетворен пол на Бел-о-кан.
Артилеристи вече са заели позиция, готови да се прицелят в първата сянка, която попадне в зрителното им поле.
Заобикаляйки свода, Хли-пу-ни стига до едно свободно пространство, наподобяващо писта за излитане. Няколко бръмбари носорози чакат там и кротко похапват листни пъпки. Царицата предлага на 103 683-ти да се покатери на един от тях, чиято черна лъскава броня хвърля медни отблясъци.
Ето едно от чудесата на нашето движение за напредък. Успяхме да опитомим тези едри летящи животни. Опитай сега да използваш едно от тях.
103 683-ти няма никаква представа как се пилотира твърдокрило.
Хли-пу-ни му изпраща няколко феромона инструкции:
Дръж непрекъснато антените си в обсега на неговите. Посочвай му пътя, като мислиш много настоятелно за това. Сам ще се увериш колко бързо твоето ездитно хвъркато добиче ще се покори на волята ти. Не се мъчи да балансираш на завоите, като се навеждаш в противоположната посока. Следвай всяко движение на бръмбара.