Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Робърт Хънтър (7)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
I Am Death, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 31 гласа)

Информация

Разпознаване и корекция
sqnka (2016)
Сканиране, допълнителна корекция и форматиране
Еми (2019)

Издание:

Автор: Крис Картър

Заглавие: Отмъстителят

Преводач: Юлия Чернева

Година на превод: 2015

Език, от който е преведено: английски

Издател: Ера

Град на издателя: София

Година на издаване: 2015

Тип: роман

Националност: английска

Печатница: Експреспринт ЕООД

Редактор: Лилия Анастасова

ISBN: 978-954-389-357-7

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6790

История

  1. — Добавяне

91.

Два дни по-късно

Главно управление на полицията

— И той е имитирал всичко, за да е като похитителя си преди двайсет и пет години? — попита капитан Барбара Блейк, която все още беше стъписана от доклада на Хънтър.

— Да — отговори той. Китките му бяха бинтовани. — Всичко, освен да вземе някое момче в плен.

— И ако не го беше спрял, мислите ли, че щеше да отнеме живота на трийсет и три жени? — попита директорът на полицията Брако, който беше свикал това съвещание в кабинета на капитан Блейк.

— Може би повече — отвърна Гарсия. — Искал е някой да го спре. Да сложи край на кошмара му.

Брако се намръщи.

— Кошмарът не е свършил, след като е избягал преди години — обясни Карлос. — Само е започнала втората му част. — Погледна партньора си, който кимна в знак на съгласие. — Ако не го беше спрял някой, той щеше да продължи да убива. Нямаше да приключи дори ако беше стигнал до трийсет и три.

— Криминалистите все още проверяват онази къща на ужасите — вметна капитан Блейк. — Открили са видеозаписи и списък с имена на жертви. Имената в списъка са трийсет и три, но мисля, че Карлос е прав. Ако не го беше спрял никой, Трой Сандърс щеше да убие още жени.

— Никой, колкото и психически стабилен да си мисли, че е, не може да издържи шест години на такива мъчения и да се отърве невредим, още по-малко едно единайсетгодишно дете — добави Хънтър. — Травмата остава завинаги. Трой Сандърс е успял да я държи под контрол много дълго време, но когато е открил, че причината за страданията му е била небрежност, поредица от грешки, направени от полицията и ФБР, това го е изкарало от равновесие. По някакъв начин той е имал доверие на тези правораздавателни агенции, че ще го пазят и ще го поправят, когато сгреши. С всички е така. А те… — Хънтър млъкна и се поправи: — Ние не отговорихме на очакванията му и се провалихме.

Всички дълго мълчаха.

— Как откри онова затънтено място? — попита капитан Блейк. — Имотът не е регистриран на ничие име. Практически не съществува.

— Чрез джипа на Сандърс — отвърна той. — Всички превозни средства на лосанджелиската полиция имат проследяващи устройства. Щом разбрах, че Трой Сандърс е Червей, се обадих на Оперативния отдел и поисках да ми кажат местоположението на Сандърс, а след това позвъних на Карлос. Наложи се да въведа ръчно координатите в навигационната система.

— Е — каза директорът на полицията и стана. — Мога само да ви поздравя за фантастичната работа. — Той стисна ръката на Гарсия, но Хънтър вдигна двете си ръце, показвайки бинтовете.

— Съжалявам, сър.

— Не е необходимо — отвърна Брако и тръгна към вратата. — А сега се връщайте на работа. Да не мислите, че Трой Сандърс беше единственият психопат в този град?