Метаданни
Данни
- Включено в книгата
 - Оригинално заглавие
 - Телега жизни, 1823 (Пълни авторски права)
 - Превод от руски
 - Петър Велчев, 2008 (Пълни авторски права)
 - Форма
 - Поезия
 - Жанр
 - Характеристика
 - Оценка
 - 6 (× 1 глас)
 
- Вашата оценка:
 
Информация
- Сканиране и разпознаване
 - sir_Ivanhoe (2011 г.)
 - Корекция и форматиране
 - NomaD (2013 г.)
 
Издание:
Руски поети
© Петър Велчев, встъпителна студия, подбор, превод от руски и коментар, 2009
© Петър Добрев, библиотечно оформление, 2009
© Издателство „Захарий Стоянов“, 2009
Редактор: Андрей Андреев
Графичен дизайн и корица: Петър Добрев
Коректор: Петър Апостолов
Предпечатна подготовка: „Алтернатива“
Формат 16/60/90
Печатни коли 20,5
978-954-09-0321-7
На корицата: „Пролет“, фрагмент, художник: Иван И. Левитан
Издателство „Захарий Стоянов“, София, 2009
Печат УИ „Св. Климент Охридски“
История
- — Добавяне
 
Съпоставени текстове
Макар и често с тежко бреме,
тя леко движи се все пак;
и, беловлас, коларят Време
препуска буйния си впряг.
И сутрин всеки в нея сяда;
от нищичко не ни е страх,
крещим, терзани от досада:
„Хей, карай, мамка му …х!“
Но пладнето не е тъй дръзко;
страх всява всеки склон, овраг,
колата доста ни разтръска,
крещим: „Полека бе, глупак!“
И привечер лети колата;
и вече свикнахме почти,
и дремем, мислим за кревата,
а Времето с камшик плющи.
1823