Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Мечът на истината (3)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Wizard’s First Rule, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,6 (× 145 гласа)

Информация

Източник: http://e-bookbg.com

 

Издание:

Тери Гудкайнд, ПЪРВОТО ПРАВИЛО НА МАГЬОСНИКА

първо издание

превод: Невена Кръстева

редактор: Йоана Томова

художник: Буян Филчев

коректор: Станка Митрополитска

компютърен дизайн: Силвия Янева

печат: „Балкан прес“ ЕАД

ИК „Прозорец“ ООД, всички права запазени

Страници: 752.

Цена: 6800.00 лв.

ISBN: 954-733-011-X

 

Terry Goodkind, WIZARD’S FIRST RULE

Tom Doherty Associates, 1994

История

  1. — Корекция
  2. — Добавяне на анотация

Статия

По-долу е показана статията за Първото правило на магьосника от свободната енциклопедия Уикипедия, която може да се допълва и подобрява от своите читатели. Текстовото й съдържание се разпространява при условията на лиценза „Криейтив Комънс Признание — Споделяне на споделеното 3.0.

[±]
Първото правило на магьосника
Wizard's First Rule
АвторТери Гудкайнд
Първо издание1994 г.
САЩ
ИздателствоTor Fantasy
Оригинален езиканглийски език
Жанрепично фентъзи
Видроман
ПоредицаМечът на истината
ПредходнаДългът на костите
СледващаКамъкът на сълзите

Издателство в БългарияПрозорец
ПреводачНевена Кръстева
ISBNISBN 954-733-011-X

„Първото правило на магьосника“ (на английски: Wizard's First Rule) е роман на американския писател Тери Гудкайнд. Това е първата книга от епичната фентъзи поредица „Мечът на истината“. През 2008 г. книгата е адаптирана за телевизионния сериал „Легендата за Търсача“.

Издания

Книгата е издадена от американското издателство Tor Books на 15 август 1994 г. с твърди корици и през септември 1995 г. с меки корици. Тя е преиздадена и с нова корица с илюстрация на Кийт Паркинсън на 23 юни 2001 г.[1]

На български е издадена през 1998 г. от издателство „Прозорец“ в превод на Невена Кръстева.[2]

Сюжет

Ричард Сайфър, млад горски водач, живее в област на света, известна като Западна земя, която е една от трите части на познатия свят, разделени от магически граници на подземния свят. От трите Западната земя е обединена под единно управление и не съдържа магия, Средната земя е коалиция от суверенни нации с магия, а отвъд друга магическа граница се намира империята Д'Хара – кралство, управлявано от магьосници.

Ричард разследва необяснимото убийство на баща си. Той открива парче лоза в бащината си къща и търси в планините жива част от растението, мислейки, че това може да го отведе до убийците. Той намира растението, но то го напада, имплантирайки му отровен трън. Докато се връща в града, за да намери лечител, той среща жена на име Калан Амнел, преследвана от група убийци. Ричард й помага да се спаси от преследвачите и научава, че Калан търси Първия магьосник, за когото се говори, че е преминал в Западна земя след създаването на границите. Ричард отвежда Калан при най-добрия си приятел и ментор Зед. Скоро след пристигането си Ричард се срива от болестта, причинена от лозата.

Когато Ричард се възстановява под грижите на Зед, той идентифицира Зед като Първия магьосник. Калан моли Зед за помощ, молейки го да посочи Търсач на истината, който да се изправи срещу Даркен Рал, владетелят на Д'Хара. Рал е активирал магическите „Кутии на Орден“, които, в зависимост от начина, по който бъдат отворени, биха могли да направят Рал владетел на света, да унищожат целия живот или да унищожат самия него. Калан вярва, че „Търсачът“, овластен от Меча на истината – магическо оръжие, изковано от могъщите магьосници от древността – може да спре Рал, преди магията да изтече в първия ден на зимата. Зед изпитва Ричард, за да види дали е достоен да владее Меча на истината. Ричард преминава изпитанието, превръщайки се в следващия Търсач.

Ричард измисля начин да преминат границата като група и с помощта на приятел, граничния пазач Чейс, Ричард, Калан и Зед пътуват на юг към проход в границата. Те се натъкват на подземни същества, които бягат от отслабващата граница. По време на една от срещите Чейс и Зед са ранени, но Калан и Ричард намират прохода. Там те срещат жената с костите Ади, която приютява Чейс и Зед и ги учи как да преминат през прохода.

Калан и Ричард пътуват през прохода, като едва не биват убити от опасни същества, които живеят там. След като минават, Ричард моли Калан да ги отведе до Калните хора – племе, способно да се свързва с духове на предците, за насоки как да попречат на Рал да завземе третата кутия на Орден. За да призоват предците, те трябва да са пълноправни членове на племето. През това време Ричард и Калан се влюбват, но тайна сила, притежавана от Калан, пречи на пълноценната им връзка. След като убеждават Калните хора, че са почтени и се стремят да помогнат на всички хора, Ричард и Калан стават членове на племето. След това старейшините призовават предците, които разкриват, че вещицата Шота, един от най-страшните хора в Средната земя, може да разкрие местоположението на третата кутия. Даркен Рал прекъсва събирането, избива няколко Кални хора и отвлича Сидин, член на племето и приятел на Ричард.

Ричард и Калан пътуват до територията на Шота, където научават, че кралица Милена държи последната кутия. Калан разкрива на Ричард тайната си, че е Изповедница, омагьосана личност, чиято сила на любовта разрушава умовете на другите и ги поробва. Шота също предупреждава Ричард, че и Калан, и Зед ще използват силите си срещу него. Двамата пътуват до Тамаранг, седалището на кралица Милена, като по пътя се срещат отново със Зед. Пристигайки в Тамаранг, те откриват, че последната кутия я няма и осъзнават, че е била взета от Рал.

Скоро след това Ричард е заловен от красива млада Морещица на име Дена, която го измъчва в продължение на месец. Морд-сит носят прилепнал червен кожен гащеризон, кървавочервен, за да скрият кръвта на пленниците си по време на тренировките. Те живеят, за да измъчват и превръщат мъжете в послушни домашни любимци, които живеят и дишат, за да им угодят, а господарката Дена е най-добрата от всички Морещици в тази задача. След само половин час той е оставен да се кланя на пода на тъмницата, молейки се да угоди на господарката си, за да избегне болка. Тя го оковава за китките от тавана, за да бъде негова „тренировка“. След това го обучава и превръща в свой послушен роб с помощта на няколко инструмента, включително болезнена малка червена кожена пръчка на име Агиел. След като Ричард е пречупен, тя го взема за свой сексуален партньор. Господарка Дена докладва на Даркен Рал, а Рал се надява да принуди Ричард да рецитира Книгата на преброените сенки – магическа книга, която Ричард е научил наизуст по завещанието на баща си. Въпреки това, след месец като неин домашен любимец и роб, вродената нежност на Ричард променя връзката им и Ричард се освобождава от контрола на Дена. Рал позволява на Ричард да си тръгне, но му поставя магьосническа мрежа, която кара всички негови приятели да мислят, че Ричард е самият Рал.

След като помага на дракон на име Скарлет да намери яйцето си, откраднато от Рал, Ричард открива как да победи Рал и да бъде с Калан. Калан, погрешно мислейки, че Ричард е мъртъв от Рал, използва силите си върху него. Рал, мислейки, че Ричард вече е поробен, го използва, за да рецитира Книгата на преброените сенки. В крайна сметка Рал отваря грешната Кутия на Ордена, под лъжливото напътствие на Ричард, като по този начин убива Рал. Ричард разкрива, че е бил защитен от силата на Калан от вече пълната и безусловна любов към нея.

Зед разкрива, че Ричард е потомък на изнасилването на дъщерята на Зед от Рал. По този начин Зед е дядото на Ричард, а Ричард е новият лорд Рал. Калан и Ричард тръгват към селото на Калните хора, за да върнат Сидин на родителите му.

Всеки от романите от поредицата „Мечът на истината“ разкрива „Правило на магьосника“ – магически принцип, който позволява на магьосниците да бъдат умели манипулатори на света около тях. Романът разкрива Първото правило на магьосника:[3]

— Първото правило на магьосника: хората са глупави. — Ричард и Калан се намръщиха още повече. — Хората са глупави; получил правилната мотивация, всеки би повярвал почти на всичко. Тъй като хората са глупави, те биха повярвали на една лъжа, защото искат да повярват в истинността й или защото се страхуват, че може да е истина. Главите на хората са пълни със знания, с факти, с вяра, повечето от които лъжливи, макар те да си мислят, че всички са истински. Хората са глупави; те рядко различават лъжата от истината и въпреки това са уверени, че го правят, така че става още по-лесно да ги излъжеш. Поради първото правило на магьосника Старите магьосници създадоха Изповедниците и Търсачите като средства, които помагат да се установи истината, когато истината е достатъчно важна. Рал познава Правилата на магьосника. Той използва първото от тях. Хората имат нужда от враг, за да си създадат чувство за цел. Лесно е да ръководиш хората, когато те имат чувство за цел. Целта е несравнимо по-важно нещо от истината. Всъщност истината няма нищо общо с това. Мрачният Рал им осигурява враг, различен от себе си, дава им чувство за цел. Хората са глупави; искат да повярват на нещо и го правят.

гл. 36 от „Първото правило на магьосника“, изд. „Прозорец“, София

Телевизионен сериал

Първият сезон на телевизионния сериал „Легендата за търсача“ е базиран на „Първото правило на магьосника“. С участието на Крейг Хорнър в ролята на Ричард и Бриджит Ригън в ролята на Калан, сериалът е продуциран от Сам Рейми и Робърт Тапърт и разширява някои от темите от сюжета на книгата, но има само бегла прилика с книгата в по-голям мащаб. Тери Гудкайнд отбелязва липсата си на участие и недоволството си от продукцията през 2019 г.: „...след като Дисни купиха [правата за продуциране на сериала], те не ми позволиха да участвам по никакъв начин. Личеше си.“[4] Премиерата му е на 1 ноември 2008 г. Последният епизод е излъчен през май 2010 г.

Източници

  1. Title: Wizard's First Rule
  2. Информация в каталога на Национална библиотека 'Св. св. Кирил и Методий',София
  3. WIZARD'S FIRST RULE by Terry Goodkind | Kirkus Reviews // Kirkus Reviews. Посетен на 2016-05-31. (на американски английски)
  4. AMA // Terry Goodkind 2020. Посетен на 2022-09-27. (на английски)
  Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата Wizard's First Rule в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите. ​

ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни.​

Първа глава

Това растение изглеждаше странно. Мрачни петнисти листа се свеждаха над стебло, стегнало в здрава хватка гладкия ствол на една ела. По наранената й кора се стичаше смола, а изсъхналите й клони висяха отпуснати, като че елата се опитваше да простене в студената, влажна утрин. Тук-там по стеблото на растението стърчаха чашки, сякаш предпазливо оглеждащи за свидетели.

Най-напред усети миризмата — беше като от разлагането на нещо, което е било отвратително на вкус дори когато е ставало за ядене. Ричард прокара пръсти през гъстата си коса, докато мисълта му се измъкваше от замъгляващото съзнанието му отчаяние, за да се съсредоточи върху видяното растение. Огледа се за още подобни, но не видя. Всичко останало изглеждаше наред. Кленовете в горната част на Старата гора вече бяха започнали да се обагрят в червено и облъхнати от лекия ветрец, гордо показваха новата си премяна. Нощите ставаха все по-студени. Дъбовете, които последни се предаваха на студа, все още стоически носеха тъмнозелените си палта.

Прекарал по-голямата част от живота си в гората, Ричард познаваше всички растения — ако не по име, то поне на външен вид. Още като съвсем малък приятелят му Зед го вземаше със себе си на лов за специални билки. Той показваше на Ричард кои растения да търси, къде растат и защо точно там, назоваваше по име всичко, което виждаха. Много пъти просто разговаряха, старецът винаги се отнасяше с него като с равен, задавайки толкова въпроси, на колкото отговаряше. Зед беше запалил у Ричард страстта да учи, да знае.

Подобно растение обаче беше виждал само веднъж преди това, и то не в гората. Клонче от него имаше в къщата на баща му, в синия глинен съд, изработен от самия Ричард като малък. Баща му беше търговец и пътуваше много в търсене на екзотични растения и редки видове. Богаташите често се отбиваха при него, за да видят поредната му находка. За него очевидно по-голямо удоволствие представляваше търсенето, отколкото намирането, ако се съди по лекотата, с която се разделяше с най-новите си открития, за да тръгне към следващите.

Още от малък Ричард обичаше да прекарва времето си със Зед, докато баща му отсъства. Брат му, Майкъл, беше с няколко години по-голям и тъй като не се интересуваше нито от гората, нито от неподредените разкази на Зед, предпочиташе компанията на градските богаташи. Преди около пет години Ричард се беше отделил да живее сам, но често се отбиваше у баща си, за разлика от Майкъл, който бе вечно зает и рядко намираше време да го посети. Всеки път, когато заминаваше, бащата оставяше в синия съд бележка за Ричард, с която го информираше за последните новини, разказваше някоя и друга клюка или пък нещо, което му е направило впечатление.

Преди три седмици, когато Майкъл дойде да му каже, че баща им е бил убит, Ричард отиде в дома му, независимо от настояването на брат си, че е безсмислено, че нищо не може да се направи. Отдавна беше надраснал възрастта, в която правеше каквото каже брат му. За да му спестят гледката, насъбралите се хора не искаха да го пуснат до тялото. Въпреки това успя да зърне огромните, отвратителни петна и локвите кръв, кафеникави и засъхнали по дъсчения под. Когато приближи, всички гласове, освен предлагащите съчувствие, стихнаха, което само засили режещата болка. Все пак успя да чуе някакви истории и невероятни слухове за неща, ставащи отвъд границата.

За магия.

Малката къща на баща му беше разбита, сякаш вътре бе вилнял ураган. Малко неща бяха останали незасегнати. Синият съд за бележки си стоеше на лавицата, а вътре намери клончето от онова растение. То все още лежеше в джоба му. Нямаше представа какво ли послание е оставил баща му чрез него.

Обзе го мъка и униние и макар все още да имаше брат си, се почувства изоставен. Това, че вече беше голям мъж, не го спаси от отчаяното чувство, че е осиротял, останал сам самичък на този свят, чувство, познато му от по-рано, от времето на неговото детство, когато почина майка му. Макар баща му да отсъстваше често, понякога цели седмици, Ричард винаги знаеше, че е заминал, но ще се върне. Сега вече нямаше да се върне никога.

Майкъл не би му позволил да направи каквото и да е, за да намери убиеца. Беше му казал, че е наел най-добрите следотърсачи и че иска Ричард да стои настрана от тая работа за негово собствено добро. Затова той просто не му показа клончето и всеки ден излизаше сам да търси растението. За три седмици обиколи всички пътеки в Еленовата гора, абсолютно всички, дори онези, които малцина други знаеха, но не откри и следа от растението.

Накрая, противно на убежденията си, се остави на вътрешния си глас и тръгна нагоре към Старата гора, която се намираше близо до границата. Този глас му подсказваше, че по някакъв начин Ричард знае нещо за убийството на баща си. Предизвикваше го, измъчваше го с мисли, които той не можеше да проумее, и му се присмиваше, задето не успява. Ричард се укоряваше за това, като в същото време се опитваше да убеди сам себе си, че всичко е заради мъката, че няма нищо обезпокояващо.

Беше се надявал, след като намери растението, да си отговори на някои въпроси. Сега, когато то беше пред очите му, не знаеше какво да мисли. Гласът престана да му досажда, но пък замлъкна съвсем. Знаеше, че това са просто собствените му мисли, и си заповяда да престане да им вдъхва самостоятелен живот. Зед го беше научил на по-смислени неща.

Ричард вдигна поглед към огромната агонизираща ела. Отново се сети за смъртта на баща си. Растението е било и там. Сега убиваше дървото. В това растение явно имаше нещо съмнително. Макар да не можеше да направи нищо за баща си, Ричард не би допуснал то да причини още една смърт.

Хвана го здраво и го задърпа със силните си ръце, като разкъса жилавите филизи, впиващи се в стеблото на дървото.

И точно тогава растението го ухапа.

Една от чашките се стрелна напред и го перна по опакото на лявата ръка, при което Ричард отскочи назад от болка и изненада. Разглеждайки малкия белег, видя нещо като трън, врязал се в месото в процепа на раната. Ясно. Растението носи неприятности. Посегна към ножа си, за да извади с него тръна, но не го намери. Първо се изненада, но веднага след това си спомни причината да го забрави и се укори, задето е позволил на унинието да го обземе дотам, че да пропусне да вземе със себе си в гората нещо толкова важно. Опита се да извади тръна с нокти. С нарастващо безпокойство гледаше как той, сякаш жив, се забива все по-надълбоко. Провлачи нокътя на показалеца си през раната, за да го хване и изхвърли навън. Колкото по-надолу ровеше, толкова по-надълбоко се забиваше трънът. Докато се бореше, уголемявайки раната все повече, цялото му тяло плувна в гореща трескава пот, така че реши да спре. Трънът изчезна в бликащата кръв.

Ричард се огледа наоколо и забеляза тъмночервеникавите есенни листа на малко люлчино дръвче, отрупано с тъмносините си плодове. Под него, сгушено в една извивка на корените му, откри каквото търсеше: аумово растение. С облекчение и много внимателно откъсна крехкото стръкче близо до основата и леко изцеди лепкавата бистра течност в раната. Усмихна се, като мислено благодари на стария Зед, задето го беше научил да използва аумовото растение така, че то да окаже най-бърз ефект върху рана. Меките мъхести листа винаги напомняха на Ричард за Зед. Сокът притъпи острата болка, но не и безпокойството му от факта, че не може да извади тръна, който се забиваше все по-надълбоко в плътта му.

Клекна и разрови с пръст земята, постави стръкчето в дупката и натрупа наоколо мъх, за да може то да поникне отново.

Горският шум изведнъж стихна. Над земята, прескачайки дървета и листа, премина тъмна сянка и Ричард стреснато вдигна глава. Въздухът над него засвистя и се завихри. Сянката имаше застрашителни размери. Птиците напуснаха укритията си по дърветата и започнаха да надават тревожни сигнали във всички посоки. Ричард гледаше нагоре, търсейки пролуки в зелено-златистия балдахин над себе си, за да види през тях какво може да хвърля такава сянка. За момент зърна нещо голямо. Голямо и червено. Нямаше представа какво би могло да бъде, но в един миг в главата му проблесна споменът за слухове и истории за същества, идващи отвъд границата. Кръвта замръзна в жилите му.

Растението носи неприятности, отново си помисли той; онова нещо в небето вероятно също. Спомни си какво казват хората в такива случаи: едно зло никога не идва само. Беше абсолютно сигурен, че няма желание да се среща със следващото зло.

Като се опита да потисне страховете си, тръгна да бяга. Просто празни приказки на суеверни хора, каза си. Запита се какво би могло да бъде това същество, голямо и червено. Невъзможно; нямаше нещо, което да лети и да е с такива размери. Може би е било облак или пък игра на светлината. Не, не можеше да излъже себе си: не беше облак.

Докато бягаше, погледна нагоре с надеждата да успее да му хвърли още един поглед, след което се насочи към пътеката, опасваща хълма. Знаеше, че от другата й страна теренът става много по-стръмен, което щеше да му даде възможност да огледа небето спокойно. Клони, мокри от снощния дъжд, го удряха през лицето, докато тичаше, прескачайки паднали дървета и малки каменисти поточета. Шубракът се протягаше да докосне бързите му крака. Пъстри петна слънчева светлина го изкушаваха да погледне нагоре, но не му позволяваха да види онова, което търсеше. Дишаше бързо, накъсано, студена пот се стичаше по челото му, чуваше бесния ритъм на сърцето си, докато се спускаше безразсъдно надолу по хълма. Най-накрая излезе от гората и стъпи на пътеката, като едва не се сгромоляса.

Плъзна поглед по небето и видя нещото — твърде далеч и с твърде малки размери, за да може да определи какво е, но му се стори, че има крила. Премигна срещу яркосиньото небе, прикри очи с ръка, опитвайки се да види дали наистина е бил прав. Нещото сви зад хълма и изчезна. Не можеше да каже със сигурност дали наистина е било червено.

Задъхан, Ричард се строполи върху един гранитен блок откъм страната на пътеката. Ръцете му разсеяно чупеха изсъхнали вейки от близкото дръвче, докато погледът му бягаше надолу към езерото Трънт. Може би трябваше да се върне и да разкаже на Майкъл за случилото се — за растението и за онова червено нещо в небето. Знаеше, че брат му ще се изсмее на последното. Самият Ричард реагираше по същия начин на подобни истории.

Не, Майкъл само щеше да се ядоса, че е ходил близо до границата и е нарушил забраната му да търси убиеца. Знаеше, че той се притеснява за него, в противен случай нямаше непрекъснато да му бае на главата. Вече голям човек, Ричард си позволяваше да приема с усмивка непрекъснатите му напътствия, макар все още да му се налагаше да понася неодобрителните му погледи.

Отчупи още една вейка и отчаяно я запрати срещу един гладък камък. Каза си, че трябва да престане да страда от това, че брат му вечно го поучава. В крайна сметка Майкъл винаги всички поучаваше, дори баща им.

Ричард остави настрана строгите съждения за брат си — днес беше голям ден за Майкъл. Днес той заемаше поста на Първи съветник. Оттук насетне щеше да е отговорен за всичко, не само за самия Град на елените, но и за всички градове и села в Западната земя, дори за хората от дълбоките провинции. Отговорен за всеки и всичко. Майкъл заслужаваше подкрепата на Ричард, имаше нужда от нея; той също беше загубил баща.

Церемонията, последвана от пищно тържество, щеше да се извърши следобед в неговата къща. Щяха да се съберат влиятелни личности от най-отдалечените краища на Западната земя. Ричард също трябваше да присъства. Ако не друго, поне хубавата храна щеше да е в изобилие. Установи, че умира от глад.

Докато седеше замислен, погледът му се плъзгаше по отсрещната страна на езерото Трънт далеч в ниското. От тази височина в бистрата вода се виждаше ту каменистото дъно, ту зелената растителност, ограждаща дълбочините. Покрай брега се виеше Пътеката на ловците, която криволичеше между дърветата, като от време на време извеждаше на открито, за да се скрие след миг отново в гората. Ричард много пъти беше вървял в този участък от нея. Пролетно време близо до езерото тя ставаше влажна и мочурлива, но в толкова късен сезон вероятно вече беше пресъхнала. Както криволичеше между дърветата във високите части на Старата гора, Пътеката на ловците на места се приближаваше доста близо до границата — и на север, и на юг. Поради тази причина повечето пътници я избягваха и вместо това минаваха през Еленовата гора. Ричард беше горски водач и осигуряваше безопасността на пътниците, преминаващи през горите около Града на елените. Повечето от тях бяха пътуващи сановници, които предпочитаха сигурната компания на местен водач вместо самостоятелния избор на посока.

Нещо прикова погледа му. Забеляза движение. Без да знае какво би могло да бъде, той се вторачи в движещото се петно от другата страна на езерото. Когато то отново се появи на пътеката, минаваща през рядка редица дървета, вече беше сигурен — човек. Може би е приятелят му, Чейс Преследвача. Кой друг освен граничен надзирател би се мотал по тия места?

Ричард скочи от камъка, захвърли вейките на земята и пристъпи напред. Фигурата се движеше по пътеката към откритото пространство на края на езерото. Не беше Чейс; долу имаше жена, жена в рокля. Коя ли жена би се отдалечила толкова навътре в Старата гора, и то в рокля? Ричард гледаше как тя се движи по брега на езерото, как се появява и изчезва заедно с пътеката. Като че ли не бързаше, но в същото време не изглеждаше и да се разхожда просто ей така. По-скоро вървеше с отмерената крачка на опитен пътник. Това му прозвуча логично — близо до езерото не живееха никакви хора.

Друго движение привлече вниманието му. Напрегна очи, за да различи сенките. Зад жената имаше още хора. Трима, не, четирима мъже, облечени в пелерини с качулки, я следваха на известно разстояние. Те се прокрадваха зад нея, като се прикриваха ту зад дърво, ту зад камък. Оглеждаха се. Изчакваха. Тръгваха. Ричард стоеше изправен, с широко отворени очи, с изострено внимание.

Те я дебнеха.

Веднага разбра — беше срещнал следващото зло.