КРИМИНАЛНА ФАНТАСТИКА, съчетание на КРИМИНАЛНА и ФАНТАСТИЧНА ЛИТЕРАТУРА — какво би могло да бъде по-привличащо и вълнуващо за всички читатели, обичащи тръпката, неизвестното, загадката, странното в литературата? Но тогава защо са толкова редки примерите на криминално-фантастични произведения? Защо така трудно се удава съчетаването на два, на пръв поглед така близки жанра — неочакваният обрат, логиката, напрегнатите ситуации и загадките са общи и за двата, нали? Изглежда, обаче, че някои вътрешни закономерности, присъщи поотделно и на двата жанра, но най-вече на криминалния, пречат това да става лесно. В „детектива“ е много важна и изключително фина тънката разлика между „възможно“ и „невъзможно“ и около нея се гради напрежението. Докато във фантастиката границата между „възможно“ и „невъзможно“ е съвсем условна и много подвижна. Като че ли само Айзък Азимов („Голото слънце“, „Стоманените пещери“, „Роботите на Залеза“ и другите от серията) има истински успехи в писането на футуристични детективски истории и постиженията му се дължат до голяма степен на спазването на едни утвърдени строги правила за регулиране на роботското съществуване.
Въпреки тези трудности стотици автори се пробват в „крими-НФ“. В началото това е вълната от произведения, в които за разследване на престъпленията се използва не само логиката и лупата на Шерлок Холмс, но и множество нови (все още въображаеми) научни открития. Ще споменем Хюго Гернсбек и списанието му Сайънтифик Детектив Мънтли, Мърей Лейнстър, Джон Кямпбел, Рондъл Гарет и Дестър дел Рей. След Втората световна война „престъпленията и разследванията“ са до голяма степен преплетени с темата за тоталитарните общества и конфликта на индивида с „новия ред“. Екзотичните футуристични полицейски сили са цяла отделна подтема, разработена през 60-те години от Хол Клемънт, Пол Андерсън, Азимов, докато по-романтичния подход рисува често престъпника от бъдещето като положителен герой и, разбира се, супермен. Особено чести са кръстоските между различни други поджанрове и криминално-фантастичния, сред които не можем да не споменем тези със сатиричната фантастика.
Изпитвах невероятна скука.
Денят се оказа един от онези дълги, горещи и лениви марсиански следобеди, в които съня те преборва и не знаеш с какво да се захванеш. Трябваше да поработя с машината на времето тип „Сатурн“ — истинска измама, а не творение на техниката — но не изпитвах никакво желание да се навирам в нейната утроба.
Отстрани сигурно изглеждах като разплут пъпеш — краката стоварени отгоре на масата, главата отметната назад и вътре се въртяха мисли, относно придвижването на пясъчния марсиански червей, който възнамеряваше да пресече тавана точно над мен. Хванах се на бас сам със себе си, че ще го направи за не повече от шест минути и ще запълзи по отсрещната стена.
Точно тогава тя влезе.
Към жените си имам свой вкус (когато съм в земния си вид, де): предпочитам две ръце, два крака, две гърди и едни единствени устни, които да целувам. Но нямам особени предубеждения и към зряла триглава венерианка — заслужава си да опита човек.
Тя се спря по средата на стаята и насочи право в мен три чифта студено-воднисти зеленикави очи и чистичкия елегантен парализиращ излъчвател на „Уюбли-Смейтчън 25“. Мигновено забравих за подвизите на достопочтения червей и вежливо, но достатъчно бързо, показах празните си длани вдигнати нагоре.
— Вие ли сте Самуел Спейс? — произнесе тя нежно на три гласа едновременно с трите си гърла. Истинско хорово изпълнение.
Кимнах едва-едва и се усмихнах.
— Ако смятате, да ме ограбвате, то всичко ценно в тази кантора е пред Вас — бутилка вносно уиски, но и тя е вече пълна само до половината. Трябваше да дойдете малко по-рано.
Направих това заявление съвсем спокойно.
— Докажете — предложи тя.
— Какво да доказвам? Че бутилката е полупразна?
Тя поклати трите си глави на три различни страни но в пълен синхрон.
— Не това, докажете, че действително сте Сам Спейс.
— Ще позволите ли? — и като получих потвърждение бавно отпуснах ръцете си. После се изправих, измъкнах чантата си и я хвърлих на масата пред нея. — Тук е всичко: лицензия, кредитни карти и т.н.
— Моля, ръцете върху масата, дланите надолу — предложи учтиво тя. Излъчвателят не трепкаше и както преди минута не смееше да се откъсне от корема ми.
Постъпих, както ме помоли, защото предпочитам да не се разхождам с парализиран стомах. Тя взе документите ми със свободната си ръка.
— Вероятността да са фалшиви никак не е малка — четири очи ме фиксираха, а останалите две разглеждаха книжата ми.
— Не са фалшиви — казах аз.
— Как ще го докажете?
Оставаше ми само да разперя широко ръце.
— Мистър Спейс, изучих подробно биографията Ви. Разкажете ми за себе си, а аз ще преценя дали не лъжете.
Свих плещи и бавно-бавно отпуснах ръцете си.
— Добре, сестричке. Бързо ще Ви прочета общообразователна лекция. Аз съм роден на Земята, работя на Марс, разкошният тъмен тен съм придобил от силните слънчеви лъчи, притежавам твърд дух, бивш ракетен ездач от Старото Чикаго, САЩ. Пиянствах из всички астероиди и лудувах по пътищита от Плутон до пръстените на Сатурн. Скъпите ми родители искаха да изучавам междузвездния закон, но аз си бях по дух свободолюбив и ме привличаха пътешествията и приключенията. Затова тръгнах да скитам по системата. Известно време загубих на Луната, после шест години препусках с блатните коли по Венера, докато накрая предпочетох да се отдам на тази игра за психясали недораслеци.
— Как стана това?
— Прадядо ми бил частен детектив в едно място наречено Калифорния. Подвизавал се в Лос Анжелис, по крайбрежието, но само до земетресението. Той преследвал негодниците на кола с бензинов двигател — на това място се усмихнах, — и следва да се предполага, че този бизнес е в кръвтта ми.
— Продължавайте — предложи тя и не ми оставаше нищо друго освен да се подчиня.
— Не съм особено горделив. Захващам се за всякакъв вид работа, която ще ми позволи да плащам наема за тази марсианска мухоловка — на това място си позволих твърд поглед. — Но не съм самохвалко. Държа на думата си и клиентите ми са доволни. Притежавам разрешително за нервнопарализиращия „Смит и Уесън 38“ и досега често ми се налагаше да се възползувам от възможностите му. Не залагам на рулетка, защото веднъж в Лас-Ню-Вегас опитах да спечеля и се лиших от всичко с изключение на кътните зъби. Хоби: якото пиене и нежните жени. Обожавам сърцераздирателните истории, но на никого не прощавам. — тупнах се по бедрото. — Доволна ли сте?
Предполагам, че остана доволна, защото отпусна надолу пистолета си и направи тройна въздишка.
— Трябва ни Вашата помощ, мистър Спейс. Ние се нуждаем от ВАШАТА помощ.
— Кои сте тези „Ние“? — попитах я, облегнах се в креслото си и започнах да прибирам документите си в чантата. На тавана пясъчния червей изпреварваше графика си и аз му пожелах успех.
— Казвам се Исма Питкърн Умани. Още като малко дете съм осиновена от втория ми баща доктор Емануил Куинтас Умани.
— Чудакът учен ли?
— Да — каза тя и кимна с едната си глава. — Той чака вън. Ние искаме да Ви наемем.
— Е, какво пък, нали работя срещу заплащане, сестричке. Двеста соларкредити на ден и, естествено, разходите. Ако се наложи да изляза извън системата — хонорарът става двоен.
Изглежда тя реши, че предложението е подходящо.
— Ние сме съгласни с Вашите искания. Баща ми е преуспяващ човек и ще съумее да Ви заплати.
— Тогава, поканете го да влезе — казах аз.
Тя ми хвърли цял комплект продължителни усмивки и отиде да повика баща си. Слушал бях за него. Преди година „Еърспейнс“ съобщи за сензационните опити на доктора при присаждане на мозък. Оперираше в луксозна клиника извън рамките на Олд-Ню-Йорк и го смятаха за доста побъркан, но блестящ учен.
И ето, че този човек се появи пред мен — очите му блестяха диво. Той премина през стаята и като се полюляваше, се приближи до масата ми, а дъщеричката му ситнеше след него и въртеше трите си глави.
— Ехе, какво славно момче — заговори той с ирландски си акцент, наведе се над масата и яко ме хлопна по рамото. Лъхна ме миризма на евтино уиски. — Ти да не си случайно от Дъблин, приятелче?
— Не съм ирландец — отговорих аз.
— И татко също — увери ме Исма. — Затова пък сегашното му тяло е ирландско.
Погледнах я изумено и сигурно видът ми е бил доста тъп.
— Понастоящем той обитава тялото на ирландец-пияница. А предишното — бе на пияница уелсец. Папа обича колоритните тела.
Това се отрази добре на мисловната ми дейност.
— В такъв случай, предполагам, че идеята за присаждане на мозъци е осъществена благополучно.
— Разбира се. Това няма нищо общо с някои налудничави идеи. Мозъкът на папа досега премина през много тела. Всъщност, ние сме тук поради тази причина.
Татенцето се пресегна да докопа единственото ми съкровище.
Аз се завъртях в креслото си и изпълних околното пространсто с рязък механичен писък, докопах бутилката уиски и погълнах порядъчно количество течност, при което усетих, как по жилите ми пробягна истинска гореща вълна от темето до петите.
— Повярвай ми, душичке, само дяволът е способен да изгаси жаждата на този достоен човек — унило произнесе доктор Умани и ме изгледа кръвнишки с ирландските си очи.
— Не му давайте нито капка — предупреди ме Исма. — Татко се налива с алкохол по целият път до тук още от Луна-сити.
Прибрах бутилката. Исма се разположи на най-удобния диван за клиенти. Непосредствено под трите и глави се очертаваше отлично земно тяло, закръглено като дюните на марсианските пустини. Плътно прилепналите дрехи изглежда бяха пооблекчили кредитката на професора и подчертаваха дългите и плътни бедра. Тя притежаваше пълния набор ръце и крака, които така обичах, а пухкавите ушенца сякаш бяха направени за нежно ухапване. Никога не пропусках случая да го сторя, ако само се появяваше наблизо.
— Кажете ми какво трябва да направя? — попитах аз.
Тя тихо отговори:
— Работата е съвсем лесна. Ние искаме Вие да…
Докторът, който бе успял да задрема на кушетката ми, изведнъж се изправи и към небето полетя юмрук с гневна закана.
— Ей, ей, изглежда те отново са вече тук!
Трите лица на Исма прибледняха едно след друго, като се започна от лявото.
От хола се донесе тропотът на бягащи мъжки крака. Пистолетът ми „Смит и Уесън 38“ се намираше в касата, където го бях захвърлил да почива сред папките с делата. Но Исма вече държеше на мушка вратата със своя калибър 25.
Пантите изкочиха от гнездата си с жален трясък и вътре нахлуха трима мускулести Луни и започнаха да стрелят по нас с усилени микролазери тип „Сийдли-Армстрънг 45“. Гмурнах се под масата и повлякох след себе си Исма, но с нищо не бях в състояние да помогна на доктора. Хлоп, хлоп, хлоп. Три лазерни куршума с мокър плясък попаднаха в гърдите му.
Докато въртях диска на касата и се опитвах да измъкна заредения си калибър 38, бедният Умани хъркаше на пода и постепенно преминаваше в другия свят.
— Свещеник — хленчеше старецът. — Извикайте свещеник. Дайте възможност на неопетнената ми душа да премине през бисерните врати, като се пречисти от греховете на плътта.
— Стига си блял като глупава овца! — избухна Исма и се наведе над него. — Прекрати да хленчиш и ме слушай внимателно. Следващият готов ли е?
Доктор Умани я погледна. Бузите му трепереха.
— Корабът… Втората каюта от края — на това място очите му се замъглиха.
— Отива си бързо — казах аз.
— Няма никакво значение — каза Исма. — Остани с него, докато се върна. Ако Луните се върнат, застреляй ги.
Преживял бях своята част от неприятностите на лунните главорези, така че нямаше да се огорча особено, ако трима от тях получат заслуженото си.
— Накъде се разбърза?
— Отивам на покрива, там е паркирал корабът ни и само след секунда съм отново тук.
Направи малка грешка в преценката, потрябваха и цели три минути преди да се върне, влачейки след себе си отпуснатото тяло на слаб чернокож човек. Постави го до баща си.
— Сега няма време за въпроси — тя разпусна косите на две от главите си. — Гледайте, дали не идват луните. Аз съм заета.
Тя извади светкавично медицинска чанта и я отвори. Не съм спец по хирургия, но познах сред инструментите мозъкореза. Тя го включи и акуратно изряза темето на доктора. После бръкна вътре и извади внимателно голям яйцеподобен цилиндър.
— Подръж го за малко — каза тя и ми го протегна.
— Какво е това?
— Татко — каза тя. — Разбира се, татко.
Вгледах се в този цилиндър, на пипане беше твърд, а иначе създаваше впечатление за нещо прозрачно с голяма дълбочина, в която сякаш пулсираха червеникави отблясъци.
През това време Исма бе разтворила главата на черния мъж, взе от мен цилиндъра и ловко го намърда в появилото се пространство. После с привично движение прилепи отрязаното теме и с помощта на бързошивателя кожата се превърна в едно къдраво цяло килимче.
— Видяхте ли? — каза тя и трите и уста дяволито се усмихнаха. — Всичко е готово.
Слабият черен мъж седна на пода и почеса черепа си. Той се захили право в очите ми и запя някаква песничка:
— В мината бедно момче
копае лунно въгленче.
Белият плаща изтъркан грош,
черният е разпран галош…
— Дявол да го вземе, какво става тук? — поисках да ми обяснят.
Тя намръщи повечето си вежди и тъжно въздъхна.
— Нима не Ви е ясно?
— Нищо не ми е ясно — казах и аз.
— Боже… Мозъка на татко го пресадих в тялото на този черен джазов певец — изписахме го направо от нашия филиал в Ню-Олд-Ню-Орлианс. Папа винаги е обичал този жанр музика.
— „Цял ден робувам, цял ден слугувам“ — пропя отново доктор Умани.
— Той знае ли, кой е? — поинтересувах се аз.
— Естествено — каза Исма. Тя пъхна бялата си ръчичка в разтворената черна лапа. — Татенце, ти по-добре разкажи на мистър Спейс, защо решихме да го наемем.
— Кой възразява? — каза доктора и диалекта му заприлича на един ранен и южен от западното крайбрежие, но и той не можеше по колорит да се сравнява с ирландския акцент. — Какво ние правим, сменяй последно тяло. — той се блъсна с юмрук в гърдите. — Аз вътре. Резерва на Марс повече няма. Лоши хора пращат Луни стреля беден черен човек и ако не наема бял човек детектив, то лоши хора мен стреля — той впери в мен жълтъците си. — Ти захващаш ли?
— Не съвсем.
— Баща ми изпълнява на Марс жизнено важна работа и затова трябва да остане жив. Враговете му искат да го убият, защото тази работа представлява опасност за тях.
— Какво представлява тя?
— По-добре да не задълбаваме — каза тя сухо. — Работата която Ви предлагаме е елементарна: искаме да наемем телохранители. Вие трябва да съпровождате пратка замразени тела от Олд-Ню-Йорк до пристигането им тук на Марс в Мехур сити. Животът на татко зависи от броя на запасните части, иначе казано тези тела.
— О, йеас! О, йеас, йеас, йеас, йо, йей, така е — потвърди черният доктор.
Зачуках с пръсти по масата. Логиката в тази работа изчезна някъде, но къде, така и не разбрах. Аз обичам всичко да е ясно, разбрано и подредено.
— Слушайте — казах аз. — А не е ли по-добре, ако ме наемете като лична охрана на баща Ви?
— Това пък, защо?
— Да не го застрелят случайно.
— Сигурно ще го застрелят — увери ме прелестната дъщеричка. — Враговете на папа са много упорити. Те непременно ще му видят по някакъв начин сметката, но аз ще бъда до него и ще се погрижа мозъка му веднага да бъде трансплантиран в ново тяло.
— Но те ще се опитат и теб да премахнат.
— Вече се опитаха и то няколко пъти, но моята необикновено дебела, яка и поглъщаща всичко венерианска кожа не се поддава на оръжията им. Поне засега. Разбира се, съществуват най-различни начини да ме убият и те скоро сигурно ще опитат някой от тях, но аз не се боя. Искам само едно — да преживея още малко и да видя, как ще се осъществи татковия експеримент.
— Звучи доста необикновено — замърморих аз. — Не може ли някой друг да охранява телата на баща ти?
— Съвсем неу, съвсем неу, съер! — възкликна доктора, заизвива тяло, затанцува около мен, като тресеше глава и гръмко се смееше. — Ти един, изпълниш тази наем-заем работа. Никой, ама никой не може помогне стар негър! Само ти!
— Татко има предвид вашата анкета, мистър Спейс. Вие сте смел човек, енергичен и целеустремен. — шестте зелени очи сияеха меко. — Ние двамата почувствувахме веднага, че само Вие сте в състояние да докарате новите тела на татко без да ги заплашва нещо. Съгласен ли сте?
Направо бях поразен от трепета, който прозвуча в гласа й.
— Добре, сестричке. — казах аз. — Кога трябва да започна?
— Татко е наредил вече, до половин час, да ви качат на един кораб и с него да отлетите за Земдрум. Там се качвате на Рейс 12–05 в 08.00 от Мехур сити за Олд-Ню-Йорк, така че имате достатъчно време да опаковате 38-и калибър и бутилката скоч уиски.
— Откъде сте били толкова сигурни, че ще се съглася?
Погледът й отново се смегчи.
— Аз бях напълно сигурна, че ще се съгласите, мистър Спейс. Ако добре си спомняте, какво разказахте за себе си, то Вие имате склонност към трогателните истории — отчетох този факт и…
— Казаното не можеш си върна, но как стои въпроса с парите, не работя на честна дума, предпочитам в брой, да видя цвета на соларкредитките ви.
Тя измъкна цяла пачка от чантата си и ми я подаде.
Повдигнах горната усна и свирнах през отсъстващия зъб, после преброих парите.
— Прекрасно!
— Приятно пътешествие, мистър Спейс — каза доктора, забелязах, че негърският диалект изчезна и сега гласът му бе отново културен и професионален. — Бъдете сигурен, дъщеря ми не преувеличаваше, когато Ви разказа за неприятностите ни. Тези тела трябва да пристигнат изправни, иначе няма как да продължа работата си. — Той вежливо се усмихна. Черните му очи заблестяха. — Мога да кажа — дори успешното съществуване на човечеството.
Нищо не отговорих.
Работата си е работа и се радвах, че имам с какво да се занимавам.
Докато извършвахме полета Марс-Земя на кораба „Президент Агню“, направо се чувствах гол — на борда бе забранено да се носи огнестрелно оръжие и моя пистолет калибър 38 бе прибран на топло в касата чак до самото кацане. Казаха ми, че мога да си издействам специално разрешение, когато полетим обратно, но сега се изкачих по стълбичката без нищо под ръка.
Гол сред тайни врагове… Е, не съвсем. Познавах перфектно седемнадесет различни техники за ръкопашен бой в Слънчевата система и бях в състояние да счупя стеблото на малка елха с двоен удар от полулетеж, като предварително на краката ми имаше гуменки. Веднъж си счупих пръста, когато се опитах да го сторя бос.
Аз стоях в коридора до двойка млади марсианци, страстно прилепени един до друг в положението норкс, което се явява висшето им секс-ниво, благодарение на което те изпитват за кратко време силно удоволствие, а вие простите хора не можете. На борда на звездолета това е забранено, защото секс-ефектът се постига с просто опипване. Нищо ненормално, но ме нервираше.
Усмихнах се. По дяволите, Спейс, ти на стари години се превръщаш в неприятен мърморко, щом двойка възбудени марсиански недораслечета са в състояние да те изкарат вън от нервите. Отпусни се, поспи известно време, защото обратния полет може да се окаже доста уморителен.
Почти бях задрямъл, когато усетих една ръка на рамото си. Обърнах се с полуход настрани и паднах на коляното си, като мигновенно заех бойна стойка.
— Опитайте се да направите нещо подобно на кораб без сила на тежестта и ще си блъснете главата в тавана — раздаде се съчувствуващ глас. — Винаги ли сте толкова нервен, мистър Спейс?
Земно момиче. Години — приблизително двадесет. Висока и пищногръда. Горните крайници и цицките поразголени в съответствие със земната мода. Червеникавите и коси, дълги до талията бяха обсипани с диамантен прах и миришеха на английска калуна. Смяната с лунните простаци, побъркани на темата убийста, бе приятна, но реших да не разговарям за тях. Само попитах откъде знае името ми.
— Капитан Шърли бе така добра да ме осведоми — каза девойката. — Обясних й, че ми е крайно необходима помощта на частен детектив и тя ми помогна.
Колко е логична, помислих си унило. Не вярвам на космически капитани-жени. Те обичат да сплетничат на всички възможни места. По мое време, когато бях ездач на онези галоши, нито една особа от този пол не би стигнала до офицерски чин. Но тези времена отминаха.
— С нищо не мога да Ви помогна — казах и, като се успокоих. — Тук съм по работа.
— Вие сте ми нужни временно, да ме съпровождате — започна да ме убеждава тя. — Трябва само да стигна от този кораб до квартирата си в Олд-Ню-Йорк. Близо е до центъра на Южния парк. Нима няма да имате възможност да ме изпратите?
— Имам билет за „Президент Рейгън“. Още днес вечерта се връщам в Мехур сити.
Тя се усмихна и седна през едно място от мен.
— Но този „Рейгън“ няма да се отлепи от мястото си няколко часа. Аз често летя на него и знам, че той има обичай да закъснява с отлитането. Вие имате сума време да ме закарате в къщи.
— Защо Ви е нужен придружител? — казах аз и се вперих в цицките й. Една от тях ми намигна. Тя бе облякла отгоре им сензоконтактор, който предизвикваше този ефект. Мигащите цицки успяват да привлечат земните мъже в дванадесет от тринадесет случая. Тя играеше с открити карти.
— Един опасен индивид заплаши да ме убие, когато напусна кораба — каза тя.
— Какъв е този индивид?
— Наричат го Танам Хуханг. От кучешките планети. Открих, че е привлекателен и половин година делихме едно легло. Но ми омръзна и се прехвърлих на триполово сношение със съюза на контрабандистите от Нептун. Точно преди това се занимавах с нещо подобно с търговците на сопранови гъби от Голямата мечка.
— Охо! — казах аз и подсвирнах. — Вие умеете добре да се подреждате, госпожице.
Тя се намръщи.
— Аз съм сексуално латентна, ако това ти говори нещо. Но нима днес не са така всички земни момичета?
Аз се усмихнах на намигащата ми лява цицка.
— Вие ме туширахте, сестричке. И какво стана по нататък с този тип Танам Хуханг?
Тя подсвирна и намръщи прелестното си носле.
— Той е само един неудачник. Научил, че се връщам на Земята и заплаши, че ще ме убие, веднага щом се приземим. Предполагам, поради ревност. Ако Вие сте до мен, той няма да се реши.
— А после? — попитах аз. — Когато си отида?
— Тогава ще нося личното си оръжие. Но то е в къщи. Тук на кораба не ни се разрешава да го носим. Капитан Шърли е много строга в това отношение.
— Знам — и се потупах по пустия кобур. — Калибър 38 е на сигурно място.
— Ще ми помогнете ли, мистър Спейс? — очите й сияеха като звезди и от тях сякаш припламваха елмазите в косите. Видът й беше направо трогателен.
— За втори път през последните дванадесет часа жени ме молят за помощ — казах аз. — Да ме вземе дявол, ако откажа на намигащите цицки!
Тя се разсмя и се метна на колената ми.
— Казвам се Никол и искам да те съблазня.
Устните ни се сляха с дълбоко проникване на езици, нейният бе така горещ, че би могъл да отлепи мазилката от много земни стени. Марсианците до нас вдъхновено се опипваха и нищо не забелязаха. Казано честно, от този момент нататък и аз престанах да поглеждам наоколо…
При кацането нямахме проблеми. Прибрах си калибъра и наредих на Никол да не излиза от кораба, докато не огледам околностите. Тя подробно ми описа Хаханг, но то не ми трябваше особено. Мъжете от кучешките планети направо просветват в тълпата. Нима ще пропуснеш да забележиш някой тип висок десет фута и с щръкнали оранжеви и мъхести уши.
— О’кей, наоколо е чисто — уверих я аз. — Но не се отделечавай от мен. Ако той все пак се появи, аз ще се справя с него.
Тя ми подари най-прелестната си усмивка и се прилепи плътно към тялото ми.
— Вярвам, че ще се справиш с когото си искаш, мистър Спейс.
Махнах на едно аеротакси и седнахме в него.
— Наричай ме Сам — казах и аз.
— Затова именно исках да те помоля — каза тя и направи гримаса. — И ти мен също Сам.
— Но ти каза, че те наричат Никол? — и удивено намръщих вежди.
— Средното ми име е Саманта и момците бичета ми казват Сам.
— Сестричке, аз не съм твое момче биче. За мен ти си оставаш само Никол. Доколкото знам, това е френско име.
— Мама се родила в Париж и аз съм прекарала там голяма част от детството си. Татко е от Новото Западно крайбрежие на Америка, от Санта-Фе.
— Колко е прекрасно — казах и кимнах.
Така беседвайки си леко и неусетно стигнахме квартирата и която поглеждаше към Центъра на Южния Парк.
Ние се изкачихме по тръбопровода и тя постави длан върху вратата, докато аз я прикривах в случай, че онзи тип от кучешките планети се появи. Очаквах го и бях готов.
Но се оказах неподготвен за нещо друго, мълниеносния стриптийз на Никол, щом тя се оказа вътре. Преди да мигна и тя бе така гола сякаш току-що се бе родила. Гладкорозовата престъпна земна плът направи всичко на което бе способна — разтворих длан, 38-и падна на пода и се нахвърлих върху нея.
И тогава небето рухна. В черепа ми нахлуха с рев златни и червени ракети и пропаднах в дълбокия космос — черен и безкраен.
Черно — червено.
Черно — червено.
Синьо… премина в жълто-сиво. Ярка и режеща жълтевина. Замигах и сбръчках вежди. После вдигнах ръка да се закрия. Оказа се, че лежа на пода в апартамента на Никол точно в средата на ослепителен кръг слънчева светлина. Изправих се с пъшкане и погледнах навън през прозореца. Централния парк си играеше със сенките, което ми подсказа, че вече е порядъчно късно.
Бях изпуснал „Рейгън“. Телата на доктор Умани ще заминат сами за Марс и по пътя, без съмнение, ще бъдат… хм… повредени. Сочното маце с намигващи цицки ми изигра най-старият номер на света и аз като последен глупак се хванах на него.
Докопах калибъра си (38-и) и проверих дали е зареден. Дори не бяха го докосвали. Пъхнах пистолета в кобура и побързах да разкъсам опаковка главоизцелител, без която не минава нито един частен детектив. Погълнах съдържанието на две ампулки като грахчета. Пронизваща болка премина по кожата и костите, но постепенно изчезна заедно с тази в главата.
Пет секунди по-късно отново бях аз самият!
Набързо претърсих помещенията. Никол я нямаше и това никак не ме учуди. Не се надявах, че ще се разхожда наоколо и ще чака да прогледна.
Очевидно тя работеше за тайфата, която не искаше доктора да успее. Странния чудак скоро ще бъде мъртъв, защото ще се окаже без запасни тела за мозъчното превключване. А Исма сигурно също ще убият. Всичко отиде по дяволите и затова съм виновен само аз, поддадох се на примамката и тръгнах като вол в кланицата.
Обискът не даде нищо съществено. Никол не бе губила време — дрехите й бяха на мястото си. На куфара открих името Хармсуърт и нищо повече. Никакви снимки, никакви писма, лични или интимни, тази жена бе направо чистичка и след себе си не бе оставила нищо, което да подсказва за връзката и с някаква банда или организация.
Тръгнах си, но преди да изляза от сградата подробно разпитах управляващия, като се стараех да не изпусна и най-малкия шанс да узная втория адрес на миличкото ми гълъбче.
— Не — промърмори служащият, един унил човек с вдлъбнати жълтеникави бузи. — Страхувам се, че с нищо не мога да ти помогна, мис Хармсуърт не ни остави друг адрес. — после добави с усмивката на скелета. — Та тя живее тук цели двадесет години.
— Не е възможно — казах аз. — Тя е не по-стара от двадесет и пет. И ми каза, че е израснала в Париж.
Чиновничето се смути и размаха отпуснатата си ръка.
— Тук живее само една Хармсуърт, нарича се Емили и е на седемдесет и шест години. Последния си любовник загуби малко след като се пресели при нас. Върху него падна аеротакси. Печален нещастен случай. Ако желаете да оставите бележка на мис Емили, аз ще се погрижа да я получи. Сега тя се разхожда с кученцетата си. Много ги обича.
— Ти през целият ден ли беше тук? — заинтересувах се.
Отговори, че е бил дежурен.
— А не си ли видял да излиза една червенокоса девойка, една такава красива, може би не сама, а с някакъв мъж?
— Не, денят бе напълно спокоен. Излезе само мис Емили с кученцетата си. А сега бъди така добър…
— Имате ли черен изход?
— Естествено — отговори тази кльощава кокошка. — Но през деня е заключен.
— Може ли да го проверим?
— Елате — каза той.
Нещата изглежда и него объркаха. Как е могла тази девойка и възлюбения приятел да минат край това старо перде без да ги забележи? Очевидно те са използували жилището на Хармсуърт само да ме примамят, но откъде Никол е знаела комбинацията на дланта? И още, къде е била мис Емили, през времето, когато съм се въргалял на нейния под? Може би и тя участва в комбинацията? Но за последното се съмнявах. Фактите не го потвърждаваха.
* * *
Отидох до космопорта и проверих на линиите Марсорейс, дали не се е случило нещо с „Рейгън“ по пътя до Мехур сити. Подготвен бях да чуя, че се го взривили или нападнали пирати, но ми казаха нещо къде по интересно.
— Моля за извинение, сър, но такъв кораб няма по маршрута Земя — Марс. — съобщи служителят на гишето. — И освен това, досега не съм чувал за кораб с подобно име. Вчера само „Президент Уолъс“ е напуснал червената планета.
— Слушай бе, чучело такова — изкрясках от бяс. — Казвам се Самуел Спейс и имам билет до Мехур сити. Провери до кога му е срока?
Той студено ме изгледа и после се задълбочи в дълъг списък на пътници.
— Не виждам някой да е направил резервация за Марсолиниите на ВАШЕТО име, мистър Спейс.
Беше ми доста тежко и затова направо го предупредих.
— Не зная каква още глупост ще ми изръсиш, но аз ще я преглътна. Или ти не търсиш, както трябва, или данните ти са пълна дивотия. Аз сам поръчах билет за съпровождане на няколко замразени тела на борда на „Президент Рейгън“ за доктор Емануил Умани на Марс. — направих кратка пауза, през която си поех по-дълбоко въздух и оправих дишането си. — Не ми казвай, че нищо не си чувал за този кораб.
Дяволското перде като на забавена снимка повдигна вежди.
— Какво толкова пък, слушах за този доктор. Разбира се. За него пишат всички весници.
— Нищо не разбирам.
— Убит е преди два земни дни в Мехур сити. Той е ползвал чуждо тяло, но по анализите на мозъка са индетифицирали личността му. В престъплението са замесени трима лунни гангстери.
— Достатъчно — казах аз.
— Те са пречукали и усиновената дъщеря на доктора, мис Исма Умани, а също и един бизнесмен с когото те са били свързани.
— Можеш ли да си спомниш името му?
Той прехапа усни и се съсредоточи.
— Почакай малко, сега… — сети се той по едно време, — къде се запиля този весник? Аха, ето го — и ми подаде сгънатото парче хартия.
Прочетох съобщението и въздъхнах.
— О’кей, напиши ми билет за най-близкия рейс до Марс.
— Радвам се, сър, че се решихте.
Предстоеше ми посещение на едно погребение.
* * *
Застанах пред тялото в пласмасовия пакет и се вгледах: здраво момче бе този юнак, с неговите мускули, висок ръст, белег на дясната буза и плътно прилепени устни. Изглеждаше на не повече от тридесет години, косите му още бяха напълно черни, а веждите гъсти и сплетени. Това сурово лице бе видяло доста неща през краткия си живот, носът бе сплескан, а ушите порядъчно раздърпани.
— Лошо, Сам, лошо — казах аз. — Ти не беше лош човек.
Това, без никакво съмнение бях аз. Очите ми бяха затворени, но това бяха моите очи: тъмни, дълбоки и жестоки, както и устата. Познах дори евтиния си сив псевдокостюм. Бях го купил на Уран от количката на дребничък вехтошар — ястреб с шест ръце и нито една капчица съвест.
— Приятел ли бяхте с покойника? — попита ме разпоредителката с ласкав поглед, който се стараеше да изглежда достатъчно съчувствуващ.
— Заедно израстнахме в Старото Чикаго — казах аз. — Но ние отдавна не се бяхме виждали и аз едва днес прочетох за смъртта му. Реших да дойда и да окажа последна почит.
— Колко благородно от Ваша страна. Уверен съм, че мистър Спейс би одобрил такъв жест. Той харесва ли Ви?
— Ха?
— Имам предвид нашата работа. Лицето му е така спокойно и умиротворено. Когато ни го предадоха беше нещо ужасно.
— Изглежда като жив и напълно здрав.
Ласкавата дама кимна и продължи:
— Действително, оформянето и представянето на покойника е необикновено изкуство… Трябва да спомена, че в днешно време, това изкуство не се оценява както трябва.
— Напълно съм съгласен, госпожо — казах аз. — А успяха ли да хванат престъпниците, които така са го изстудили?
Тя поклати тъжно глава.
— Не, още са на свобода — въздъхна и почервеня. — Ние подготвихме мис Умани и баща й за показ. Не желаете ли да ги видите?
Тя се приближи до мен и очите и станаха влажни и любопитни.
— Как се казвате, сър?… За списъка на посетителите.
Носех фалшиви мустаци, а истинския ми нос ме засърбя. Не се стърпях и се почесах, без да скривам раздразнението си.
— Хамит — казах аз. — С едно „т“ накрая. Доста често го пишат неправилно.
— Разбира се — каза тя и внимателно записа фамилията. — Само едно „т“ на края. Къде ще се настаните, мистър Хамит? В Мехур сити ли?
— Защо не и там.
— Тогава службата в местната катедрала ще Ви хареса. Ние изпращаме покойниците с почит на високо ниво.
— Уверен съм в това — казах аз. — Но сега трябва да ви напусна. Нали знаете, какви са нашите объркани времена.
— Напълно съм съгласна, сър — тя кимна и изчезна зад завесата.
Xвърлих последен погледна бедния Сам.
— Млекопитаещо такова — казах му аз. — Трябвало е да държиш 38-и калибър между куфарите.
Очите му дори не трепнаха и продължи да изглежда умиротворен.
Най-после въздъхнах с облекчение, знаех какво бе станало и освен това имаше един човек, който би могъл да ми помогне. Когато го бях видял последен път, той живееше непосредствено под музея на Изкуствата в Старото Чикаго.
Тръгнах натам.
Древните лъвове на входа се вгледаха в мен, докато изкачвах мраморните стъпала. Тези пластоотпечатъци не бяха така величествени както оригиналите, но те къде по-лесно се почистваха отколкото гранитните лъвове. Когато бях малък, камъкът попиваше калта в порите, а сега копията им бяха съвършено непоемащи.
Пред входа ме спря пазача.
— Затворено е — каза той. — Ела утре.
— Не идвам, да зяпам колекцията ви — казах аз. — Трябва да видя Натан Оливър. Нали още живее тук?
Бабаита кимна недоволно.
— На долния етаж. Той се води за постоянен реставратор. А ако ме питаш мен, твоя човек търси някакво спукано гърне.
— Никой не те пита — изграках. — Мога ли да го видя?
— Очаква ли те?
— Не, но ние се познаваме добре. Кажи му, че на входа е Сам Спейс.
Той изчезна във входа, а аз докато чаках, отидох до пластмасовите лъвове и започнах да ги потупвам по задниците. И все пак бих предпочел да са гранитни.
Когато пазачът се върна, очите му бяха изцъклени.
— Е, какво ти каза? — запипах спокойно.
— Той… а, каза… че ти не можеш да бъдеш!
— Защо?
— Защото си мъртав!
— И какво значение има това? — изръмжах аз. — Пусни ме да говоря с него и всичко ще оправя.
Тръгнах напред. Той се дръпна крачка назад, извади излъчвател 22-и калибър и го насочи към мен.
— Струва ми се, че ти…
Повече не успя нищо да каже. Приложих „летящо подсичане“, левия ми крак изби 22-и от ръката му, а юмрукът ми на дясната ръка изпомпи въздуха от тялото му. Приспах го с дръжката на моя пистолет и се заспусках по стълбите към долния етаж. И по пътя отлепих фалшивия си нос и гъстите мустаци.
Оливър, по собствено име Натан, направо посивя, когато ме видя — челюстта му увисна, а устните затрепераха като на заяк.
— С-с-с… — той не успя да произнесе името ми.
— Не съм привидение, не се бой — захилих се аз. — Аз съм старият ти приятел Сам Спейс, в плът и кръв.
Той още не можеше да повярва.
— Но весниците… Видеорепортажите… Те съобщиха за смъртта ти… Ти не можеш да бъдеш жив!
— Аз наистина не съм жив. Чакай, де… Поне един от мен не е жив. Застреляха го на Луната в Мехур сити.
— Тогава ти си негов брат близнак?
Отново се разхилих.
— В известна степен си прав. Ако се отпуснеш и престанеш да ме зяпаш така, като патка на мъртва глава, ще ти разкажа всичко.
Влязохме в стаята на Оливър и се хвърлих в плюшения фотьойл. В жълтия си празничен халат Нат приличаше като камбанка, а жълтите му крака в сравнение с внушителните мраморни плочи на пода изглеждаха изумително малки.
— Ти винаги обичаше да ходиш бос по мрамора — започнах да си спомням. — Ти, стари патоко Нат, си единствения в този свят, който може да ми помогне.
— Първо ме убеди, че не съм полудял! Убеди ме, че ти не се безумно видение, изпратено от космическия Господ поради греховете ми.
— Аз съм само Сам — казах му. — Или един от Самовците, някои от нас са живи, някои са мъртви. В настоящето твоя свят е загубил един от тях и затова дойдох при теб. Искам да си отида!
— Къде да си отидеш?
— Да си отида в моя свят. Този е твой, а не мой. Не ми подхожда, Нат.
На това място опасенията му изчезваха. Захвърли настрана кърпата с която се прикриваше и размърда в креслото тлъстото си тяло.
— Ако ти е необходимо нещо, то това е нещо за пиене, уиски, и то чисто, без сода, доколкото си спомням.
— Правилно си спомняш.
Той ми наля конска доза. Погълнах я на един дъх. Скочът загря вътрешностите ми, както ракетното гориво дюзата. Ние се настанихме на масата и аз накратко му разказах приключенията си.
— Триглавата от Венера ме нае да охранявам багаж със запасни тела. Преди да се заема с тази работа, ме съблазни едно маце с намигащи цицки. Тя ме нави да я изпратя до квартирата и в Олд-Ню-Йорк и там ме халосаха яката, после без да усетя, ме изпратиха в твоя свят.
— С каква цел?
— Да изляза вън от играта — сигурно си имат някакви съображения. Затова те са разменили местата на паралелните вселени.
Оливер се заинтересува, стана, отиде до бара и донесе още скоч. Докато се опитвах да потъна в уискито, той обмисляше положението.
— Ти си дошъл при мен, защото смяташ, че аз мога да те изпратя обратно.
— Отгатна, Нат — казах аз. — Когато се познавахме в моят свят, ти се занимаваше в музея, възстановяваше стари филмови ленти, но хобито ти бе пространствената телепортация. Ти умееше да изпращаш дървета и храсти в другите измерения. Но сега не съм сигурен, че и в тази вселена ти имаш същото увлечение. Но ти можеш да се опиташ.
— О, действително манипулирам времето и пространството — увери ме той. — Преди седмица в съседната вселена успешно се появи горила. Със самците на тези животни винаги си имам затруднения, но…
— С хора пробвал ли си?
— Още не — очите му блеснаха. — Ти ще бъдеш първия.
Отидохме в работния му кабинет, цял застлан с кинематографични експонати, които съставляваха музейната колекция. Секции полувъзстановени студийни декори се въргаляха навсякъде по пода. Гледаха ме десетки плакати с ликовете на знаменити кинозвезди. В ъгъла се намираше голям гумен камък, а до него се издигаше стръмен гумен склон. И двата предмета бяха изподраскани и шумящи.
— Отдавна прелиствам тези временни забавления — каза Нат, заобиколи кинотворческите съдини и ми показа пътя в лабораторията. — Най-забавно в цялата ти история, е че са те преместили — и се заля в смях. — Как само са се пошегували със стария беден Нат!
— Има едно нещо което ме тревожи — признах си аз, — това е, че Вселените могат да бъдат безброй и в тях Нат Оливър не винаги ще има хоби пространството и времето, а не че в тях аз ще си избера някоя друга професия освен частния детектив. Какво ще стане с мен ако попадна в една от тях?
— Действително би могло да се случи. Но най-близкия до нас космически поток е почти идентичен с нашия. Някаква разлика може да се появи, но основните условия са фиксирани. Щом и тук си работил срещу заплащане, тогава да предположим, че сме на главната линия, което прави твоето завръщане значително по-лесно.
Лабораторията на Оливър бе изпълнена докрай с различни тръби, цилиндри, затворени съдове, копчета и изобилна растителност: мънички дръвчета, храсти и разнообразни папрати. На един клон закачих сакото си.
— Ела тук, Сам — каза Оливър.
След тези думи, той махна саксията с петунията от високото с коническа форма вместилище и ме покани да вляза.
— Заеми мястото на петунията — инструктира ме той. — Бях решил нея да изпратя, а сега ти поемаш този път.
— Надявам се, че знаеш, какво трябва да правиш — казах аз. Това намерение изведнъж ми се стори рисковано и започнах да изпитвам все по малко доверие в разплутия дебелак. Ако той нещо обърка, аз мога да се окажа, където зарът се завърти. И може следващия Нат Оливър въобще нищо да не знае за някакви си там паралелни вселени.
— Не се бой — утеши ме Нат и започна да върти малки пробляскващи дискчета на страните на металическия конус. — Аз ще те върна в къщи и ти дори няма да мигнеш. — после ме погледна внимателно. — Когато се събуди в тази вселена, колко часа беше? Спомни си, това е много важно.
— Точно 08.00. Сверих със сенките на дърветата, те досега не са ме лъгали.
— Хм… а когато те нападнаха? Имам предвид в твоя свят?
— Сега ще пресметна. Напуснахме „Агню“ в 16.00 и взехме такси. Пристигнахме в Централния парк точно в 16.20.
— Великолепно — пробля дебелият приятел. — Ще те изпратя точно където трябва. Много по-лошо щеше да бъде, ако не знаеше времето.
— Слушай, как тези проклетници са успели да ме прехвърлят тук? Аз не видях в стаята никакви железни предмети, свързани със времето и различните измерения.
— Трябва да са имали някакъв портативен апарат, по-съвършен от моя. Това чудо, в което се намираш, само изглежда така зле, но работи, поне смятам, че наистина работи.
— Дявол да го вземе, аз също се надявам.
Оливър ме затегна с някакъв ремък към седалката вътре в корпуса и се погрижи да заема правилно космическо положение. После присъедини няколко металически смукала към шията ми и главата. Отдръпна се и загледа явно доволен от себе си.
— Когато пусна да работи този модулиращ активизатор, ти ще усетиш известна слабост и ще стане тъмно. Щом слабостта премине и се завинтиш в мрака, значи си излетял от тази вселена. Нали разбра?
— Да! Започвай. Аз искам да открия онова маце, което така добре ме подреди. И ако има време да спася доктора и неговата венерианка.
Нат завъртя разни копчета и засмука дебелият си розов език.
— Готов ли си?
— Разбира се!
Очите му блеснаха и брадичката затрепера.
— Желая ти късмет, Сам!
— Благодаря ти за помощта, Нат.
Слабостта се появи и сред оглушително жужене и блясък на искри се завинтих в мрака.
Събудих се там, където бях паднал, в Централния Южен Парк, в дома на Никол. Поне в това бях сигурен, че няма да ми се наложи да я търся дълго. Тя, напълно гола, лежеше до мен на пода и очите и широко разтворени напрегнато гледаха в тавана.
Тя бе твърда като истинала пуйка на празникът на Благодарността.
И въпреки това мацето изглеждаше великолепно. На лицето й не бяха сторили нищо и по тялото нямаше следи от насилие. Лежеше по гръб. Обърнах я и открих дълбока рана, която започваше от врата и стигаше до началото на задните й части. Изглежда тук се бе потрудил трилъчов 48 ПА, специално приспособен за ръкопашен бой на близко растояние.
Който и да е свършил тази работа, бе бързал и затова изпуснатия от мен 38-и се въргаляше на пода. Вдигнах го и проверих пълнителя. О’кей! Сега притежавах два пистолета и горко на тези които срещна в предстоящото ми пътуване.
Убийството на Никол бе явна инсценировка. Този който преследваше Умани бе се възползвал от девойката да ме примами, а после, за всеки случай, я бе премахнал, почти като мен, та да има още един свидетел по-малко. Разликата в отношенията не беше малка, но реших да не размишлявам сега за това. Очарователната девица би могла да сподели с някой и друг Джо и те са поискали да имат пълни гаранции, че устата й ще бъде завинаги затворена.
С нищо не можех да помогна на Никол, но квартирката си заслужаваше да бъде претърсена. Миналият път се занимавах не с тази която трябваше. Сметнах, че сега ще ми провърви и ще намеря нещо полезно за работата си.
Така и стана.
Убийците бяха взели със себе си парцалчетата на Никол, но в припряната бързина изглежда са пропуснали да погледнат в пътната й чанта. Тя се кипреше вляво от вратата, къдета я захвърли веднага щом влязохме в апартамента й. Вътре в нея, между две гигасексуални блузки, открих писъмце до Никол С. Табс, изпратено от Купол-кошерът.
Извадих писмото и зачетох.
Скъпа моя възхитителна Табс!
Ние се снабдихме със сведения, че дъщерята на доктор Умани е наела частен детектив по фамилия Спейс, който трябва да придружава замразените тела от Земята на Марс. Той трябва да бъде обезвреден на всяка цена. Ти си избрана да изпълниш тази задача. Срещни се с него на борда на кораба и се помъчи да го накараш да те изпрати до дома ти. Там с него ще се заеме един наш агент.
За услугата ще ти бъде заплатено, както подобава.
Прочетох писмото и въздъхнах тъжно, няма какво, този Ф. й бе платил добре, лазерен удар в гърба. Притежавах някои улики, е не се надявах много на тях, но когато си се хванал на такава игра, си принуден да хвърляш картите, които са ти в ръката.
Щях да рискувам и да обява за коз Ф.
Направих справка за „Рейгън“ по видеото и разбрах, че е пристигнал на местопредназначението си в рамките на графика. Това ме удиви. После набрах номера на Исма и се свързах с лабораторията на доктора на Марс и направо бях поразен когато чух неговият отговор.
— Йеас, бос. Кой иска види стар черньо?
— Докторе, аз съм, Спейс. Мислех, че вече са ви видели сметката.
— Не, аз съм напълно здрав, независимо от твоята глупост — изръмжа доктора. — Замразеното пристигна навреме (за което няма да ти изкажа никаква благодарност) и Исма сега се занимава с пригодяването на един як шотландец. Щом тя свърши, веднага влизам в него.
— Виж ти!
— Какво да видя?
— Това обяснява защо не са се опитали да унищожат пратката. Убеден съм, че този шотландец от планините представлява заложен капан. Хващам се на американски бас. Сигурно всяко тяло притежава механизъм за самоунищожение. И щом мозъка ти се окаже в някое от тях, то ти си като патица пред дулото на ловна пушка.
— Боя се, че си прав, мистър Спейс.
— Така че, засега остани в джаз певеца, докато не ти изпратят нови чисти тела. Аз ще бдя над тази пратка, но преди това трябва да прескоча до Сатурн. Може би Вие ще трябва да прекарате известно време заключени преди да се появя при вас.
— Е, това мога да си представя… — докторът изръмжа. — Но аз бих желал да се прехвърля по-бързо в тялото на човек, който обича да пие… — после гласът му се смекчи. — Добре де, наистина ми харесва да дрънкам на банджо, а сегашното ми тяло е единственото което може да го прави.
— Забележително. Дръж се здраво за негъра и дрънкай на китара. Освен това, погрижи се Исма да е близо до теб. Надявам се, че нашите врагове сега няма да предприемат нещо ново. Те очакват да скочиш в подготвения мъртвец и така, без да искат, ми предлагат известно време за действие.
— Имаш ли някаква представа, кои са те — поинтересува се доктора.
Успях само да преглътна.
— Вие, какво, не знаете ли кой Ви преследва?
— Преди три седмици получих пощенска картичка с искане да прекратя опитите си или ако ги продължа, ще ме убият. Без подпис, само инициали.
— И този инициал е „Ф“, нали?
— Вярно! Откъде знаеш?
— Подробностите после, сега нямам време. Всяка загубена минута изяжда преимуществото ни. Мисмя, че „Ф.“ е човека, който ни трябва. Той е заповядал да ликвидират земното момиче и да ме пратят в друга вселена. Затова изпуснах пратката. И докато ме е нямало, те са се погрижили за телата.
— Добре, надяй се, твой игра верен ход — докторът отново премина на любимия му диалект.
— Непрекъснато ще бъда във връзка с вас — обещах аз.
— Йеас! — заяви той. — Стар черен крие някъд тук, докато не потрябва теб.
Xлопнах слушалката и изтичах да си купя билет за Сатурн.
* * *
Пътуването бе бързо и леко.
Като истински земен човек се гордея с постиженията на нашите учени, но трябва да призная, че марсианците и венерианците разчепкаха изкривяванията при хиперпространствените скокове. И го бяха направили много много отдавна. По дяволите, още бях главоного в Старото Чикаго, когато те достигаха всяка точка на Слънчевата система за един земен ден, а оттогава изтече доста вода. Първата ми разходка из космоса бе до Меркурий, когато бях на тринадесет години (при едно нежно девойче от Ганимед, което прекрасно знаеше как да ползва прелестите си), а на двадесет изследвах Плутон.
Вселената е голяма, но ограничена. Натисках копчетата на кораби край Титан, управлявах бавноходен пеленгатор непосредствено до повърхността на Сатурн. Там Купол-сити е огромен град с три или четири милиона жители и ми предстоеше трудна работа. Къде се намира този проклет „Ф.“? Представях си го като шестнадесет футов уранец с криви пипала или газодишащ от вътрешните астероиди с прозрачно делтатяло. Какъвто и да бе, той бе гнусен субект и напълно безнадежден. Представляваше опасност за всеки обитател на Вселената.
Веднъж се занимавах със случая на един свиневъд от Проксима Центавър, който бе избягал със мултисамка от Капела. Предишния й любовник поиска да я проследя. Когато ги спипах, гадния свиневъд притисна към мен пулсиращите си лапи и после цял месец не успях да стъпя на краката си. Оставаше ми надеждата, че Ф. няма нещо подобно.
В Купол-сити нямах добри познати, които биха ми помогнали — вървях сляпо, но се надявах на късмета си. Всеки град си има тъмното коремче, пригодено за различни космически скитници и майстори на различни гадни номера за всякакъв вид голтаци и негодяи.
Водачът на аеротаксито ме предупреди:
— Не ви съветвам да отивате там, мистър. Дори Светлия Купол не е напълно безопасен, какво да кажем за Тъмния Купол. Там могат да те подгонят волните пчелички.
— С тях сам ще се оправя. И позволи ми, да се погрижа сам да не попадам в лапите им.
— Както ти харесва, момко. Пипалата ми няма да се откъснат, ако не се върнеш.
Той наду колата и тръгнахме.
Външно бях сериозен, а вътрешно се смеех. Дори този туземец от Сатурн с трите си пипала, приказваше на развален камболинго от Олд-Ню-Йорк. Такива са шофьорите на таксита в цялата система — наприказват ти купчина безполезни съвети и не питат искаш ли или не.
— Спри тук — казах по едно време аз.
— Дадено — съгласи се той. — Десет полукредитки.
Платих и изкочих от купето. Той пое към центъра на града. Моята цел бе висока неподдържана пирамида от пластмасови кирпичи, разположена в тесния ред на тенекиените бараки. Избрах си кръчмата над която се вееше гордо надпис „При Игор“, където пиенето е смъртоносно, жените пискливи, а цената на човешката душа — направо стотинки.
Бях стигнал на няколко крачки от вратата, когато една писклива жена, дебелоуста и трътлеста, се повдигна на пръсти и обви пипалата си около крака ми.
— Миличък, какво ще кажеш ако се поразходим наоколо — предложи тя.
— Не сега, миличка — казах й. — къш бе!
Тя ме нарече с лошо име и неохотно отстъпи.
Поръчах си яко пиене и започнах да разпитвам за негодника с инициал „Ф.“ Трябваше да обиколя петнадесет души и да загубя половин ден, преди да получа желания отговор.
Запитах един чистофайник и той направо стана ярко червен. А беше туземец и естествения му цвят е кафяво-червен. Щом си сатурнианец и станеш червен, значи нещо ти е подействувало. Но аз си знаех, че влизам в калта срещу порядъчно заплащане.
— По добре не питай за Ф. — прошепна той.
— Защо? — влязох в тона му.
— Ако искаш да живееш, то се дръж далеч от него. Това е всичко което мога да ти кажа.
— Не, грешиш, не е всичко! — протегнах се през масата и го стиснах за тънката шия, като му осигурих нервностимулиращо налягане. — Казвай, каквото знаеш — казах аз, — или ще изтискам сока ти до последна капка.
— Пусни ме! — запърха той.
— Не-е, няма да те пусна преди да ми кажеш нещичко — и засилих налягането.
— Ах-ъ-кх… кей, кей!
Повдигнах палеца си.
— Кръглата кула. Блок АБЗ — захърка той. — Чух, че там е отишъл.
Станах и го пуснах да се освежи. После поставих няколко допълнителни въпроси.
— С какво се занимаха този Ф.?
— Не мога да ти кажа. Ние, народът на Купола, го познаваме само по инициала. Понякога има бизнес с някой от нашите. Сам се досещаш с какъв род бизнес…
— А-ха — казах аз. — Платени убийства, изнасилвания, съмнителни сделки. Аз настроен ли съм на твоята вълна?
— Настроен си — съгласи се приказливеца.
— Какво прави „Ф“ в Кръглата кула?
— Казват, че това е една от браншовите му офиси. Слухът не е проверен, естествено и никой не ще го направи, както сам се досещаш.
— Какво пък, някой трябва да опита — казах аз и плъзнах десет кредитки по масата. — Дръж езика си зад зъбите, нали?
— Ще го държа — каза той и кимна. Пипалата му продължаваха да бъдат червени, което показваши, че е изваден от равновесие.
— И двамата трябва да бъдем внимателни — каза той и погали шията си. — Както съм чувал, Ф. не понася хрътки около себе си.
— Не се грижи за това — подхвърлих му. — Само си трай, че съм бил тук.
Когато си тръгвах той ме съпроводи с това, което минава за усмивка на сатурнианин.
Кръглата кула бе алуминиев цилиндър направен от съчленени секции, в които се помещаваха различни офиси. Тя се издигаше в една от процъфтяващите части на Купол сити. Денят бе неработен, вътрешния транспорт едва помръдваше и само няколко от скоростните пътеки наистина се движеха.
АВЗ се намираше на самия връх. Качих се на тръбоасансьора, прехвърлих се на дълга тръбопътечка и стигнах необходимата ми секция без затруднения. В празничните дни всичко това бе затворено за посетители и нямаше защо да се опасявам, че някой случаен гост може да ме смути.
Вътре беше тъмно, щорите спуснати, но аз, както винаги, носех точков фенер и се възползувах от него да огледам помещението.
Кантората на Ф. беше добре подредена с мебели от некласически кожи. Масата бе облицована с ивиците на земна зебра. Кушетката се покриваше от марсианска пантера, а креслата с високи гърбове сияеха с разкоша на венерианските дъждовици.
Помислих си, че ако Ф. ме докопа тук, то ще присъедини и моята кожа към солидната си колекция.
Дори не знаех, какво представлява блока и с какъв бизнес се занимават тези господа. Навсякъде бе чисто и подредено и нищо не подсказваше с каква игра се забавлява Ф. Масата веднага привлече вниманието ми — тя предоставяше най-голямм шанс да открия нещо, което си заслужава труда.
Тази необикновена мебел беше направо огромна, притежаваше доста изваждащи се чекмеджета и страничната и част бе нашарена с пъстри ивици.
Оставих на масата фенерчето си и се наведох да разгледам съдържанието на първото чекмедже.
Не успях да завърша работата, защото фенерчето се търкулна на пода и угасна. Обърнах се, но в тъмнината нищо не виждах и затова силния удар в зъбите, който едва не ми отнесе ченето, направо ме смая.
Прегънах се на две и преди да падна парализиран, втори удар ми намести остатъците от обеда в стомаха. Съвсем естесвено, това би следвало да предизвика гадене и дори повръщане и като нямах друга възможност да отговоря по подходящ начин, реших да се възползвам от плутоновския дълбоковдишвателен метод. Напрегнах диафрагмата си, но това не се оказа достатъчно ефективно. Междувременно замахнах с втвърдени пръсти и попаднах в нечия плът. Озадачено човешко бръмчене ми съобщи, че с врага ми сме на равна нога — и той беше чистокръвен земляк от родната планета.
Нима това бе самият Ф.? Ако бе вярна тази ми догадка, защо досега не употреби някакво оръжие? Каква би спечелил, като ми запази живота? Тези мисли ме ободриха и в същия миг усетих стоманена хватка на нещо, което се уви около шията ми и веднага бях захвърлен право в стената. Паднах с ниско присядане и полуобръщане, което противника не очакваше и това ми даде възможност да се освободя.
Време бе да премина в отбрана.
Завъртях се рязко и замахнах с коляно право в мястото, където би следвало да се намира стомаха и отново дочух болезнено охкане. Опитах се да нанеса и следващия удар — „чука“, но на половината път срещнах меркурианското „разтягане“ и кракът ми полетя във въздуха.
Охо! Момчето изглежда е чист професионалист и за специализираните системи на близък бой знае не по-малко от мен. Това ми се стори доста забавно.
Ние бавно се обикаляхме един друг в тъмнината. В бъркотията изпуснах пистолета си, великолепния 38-и калибър. Движенията ни продължиха в същия предпазлив темп. Очите ми постепенно привикнаха с тъмнината и аз вече забелязвах приведената, готова за скок фигура, внушителна, черна на тъмен фон и реших да приложа бесния уранийски удар с лакът, който попадна в шията на противника ми.
Ние направо се сплетохме. Усетих грубите пръсти на този човек да стискат гърлото ми и да ме лишават от животворния въздух. Докато аз го бях докопал за прасците и с последни сили се опитвах да разкъсам сухожилието му.
Направо се отчаях: този тип ще ме провали, ако не се справя бързо с него. А не беше проста работа. Той употреби бейтългейтския „сечащ надолу“ и лявата ми ръка направо онемя. Аз рязко се отдръпнах надясно и избягах от твърдата „примка“, която трябваше да ме просне на пода.
Така се придвижих, че между нас се оказа масата — очаквах ръката ми бързо да се оправи. Черната фигура размаха левия си юмрук, но познавах този гамбит и се измъкнах от удара. Кръвта ми затуптя в повредената ми ръка и докато се гонехме си масажирах лакътя и пръстите.
Добре насочен удар огъна ребрата ми, когато заобиколих масата, но и двете ми ръце сега бяха наред. Ляв лакът в гърдите, а задната страна на дланта ми го тресна право по главата.
Уцелих го добре! Той политна и продължих със следващата комбинация, която се оказа успешна и завърши с контакт право в челюстта. Противникът ми се откъсна от мен и битката свърши.
Дишах тежко. Схватката ме възбуди така силно, че когато се наведох да търся фенерчето си, пръстите ми направо трепереха и трудно го включих. Огледах наоколо видях в конуса светлина 38-и и побързах да го вдигна.
Дали бях успял да пленя мистериозния мистър Ф.? Силно пожелах да го погледна, не като противник, а просто като обикновено човешко същество. Светлото петно се спря на лицето на моя враг. Изругах и заскърцах със зъби.
Това не беше Ф.
Здравият и силен мъж бе облечен в евтин сив псевдокостюм, чернокос, с гъсти вежди и тънки устни.
Познавах го. Наричаше се Сам Спейс.
Когато се съвзе, аз включих стенното осветление. Сам стана, замига и аз се захилих, като видях, как се редуват смущение и объркване на противната му мутра. Кривеше очи и се опитваше да ме захване в отчетлив фокус.
— Кой си ти… дявол да те вземе? — измърмори той.
Отново се захилих.
— Аз съм ти, Сам, ти си аз, или иначе казано, аз съм аз, а ти си ти, а заедно сме ние.
— Трябва да съм нещо мръднал — каза той и размърда ударената челюст. — Сметнах те за Ф.
— И аз тебе — отговорих му. — Мисля, че и за двама ни е сюрприз. Е… по отношение на челюстта… извинявай. — и му помогнах да стане.
— Няма нищо — махна той или аз с ръка. — Парите си изкарвам и с получаването на по-силни удари.
Той продължаваше да изглежда объркан и затова се опитах да му обесня всичко.
— Онази развалена шунка, по име Натан Оливър ме изпрати тук по грешка.
— Познавам го — каза Сам. — Занимава се с паралелните вселени.
— Вярно и предполага, че ме е изпратил у дома, в една от тях, когато от моята ме изхвърлиха момците на проклетника Ф. Но той, очевидно, не е постигнал нещо съществено и ме е изпратил тук.
— Това означава, че сме по едно и също дело, но от различни временни слоеве.
— В някаква степен е така — съгласих се аз. — Ако искаш да знаеш, те са те убили в едно от местата, където бях и откъдето идвам. По точно — мен, не, нас…
— Кога?
— Когато Исма се опита да ни наеме на работа. Започнаха да ни рендосват три люти Луни. Видях нашето тяло. А заедно с нас те бяха изстудили като бутилка кока-кола в хладилник Исма и баща й.
Сам се просна на креслото, измъкна чифт главолечители и отиде да оправя куфалницата си.
— Знаеш ли, подготвих си пробождаща болка в главата — съобщи ми той.
— Хе, зная. Сам се събудих с това, когато ме изненадаха. Нещо подобно ли се е случило с тебе в твойта вселена? Удаде ли им се, да те хванат?
— И още как — процеди той. — Натресоха ме отзад. Макар и за кратко, но изключих. Ококорих очи, когато две говеда се опитваха да напъхат чутурата ми в някаква метална шапка. Долнопробни гангстерчета. Аз ги кръщисах един с друг, но в бъркотията случайно убиха Никол. Лазерния заряд бе за мен. Клекнах и той попадна в гърба й. Това ги обърка и те побягнаха. Намерих писмото на Ф. и по посочените следи се отправих насам.
— Ти не позвъни ли на доктора?
— В Марсолиниите ми казаха, че пратката е пристигнала благополучно и аз реших, че нещата са О’кей. Не исках Ф. да стигне Сатурн преди мен.
Аз поклатих глава.
— Дяволски лошо си направил Сам. Замразените тела са с плънка. Помисли над това. Те трябва да са минирани. Предупредих Умани, да си държи ушите нащрек. Той тъкмо се канеше да скочи в един шотландски планинец, но ме послуша. Въпреки че аз съм ти, който пък аз е аз.
Сам ме потупа по рамото.
— Винаги съм твърдял, че ако се разделя на две, ще стана три пъти по-ефективен. Благодаря ти друже. Ти спаси доктора за мен.
— Знаеш ли нещо за този Ф.? Нещо, което аз не знам.
Той сви плещи.
— Зависи от това, което ти сам знаеш.
— Само, че ползва този инициал и офиса му е тук, но и за това не съм съвсем сигурен.
Сам прехапа устни.
— Жалко, разбира се, но и моята информация не е повече.
Двамата преровихме целия блок. Чекмеджетата бяха празни. Нищо нямаше и в нишите по стените. Намерихме бутилка звездохуч — домашна ракия от Сатурн, скъпа и отвратителна. Седнахме отгоре на масата и си заподхвърляхме бутилката насам натам, докато не свърши. Така се успокоихме.
— Имаше ли неприятности с тялото на Никол? — заинтересува се Сам. — О’Майли умее да ги организирва.
Аз поклатих глава.
— Не зная нещо. Оставих я да лежи в квартирата си, както си постъпил и ти. Защо ми са неприятности. Нека сержант О’Майли сам се оправя.
Сам направи някаква гримаса и гъстата черна брада се изви надясно.
— В тази Вселена това говедо се нарича „капитан О’Майли“. Миналата година получи повишение. Нали знаеш, в Мъглявината Конската глава процъфтява търговия със зелени роби и той успя да залови няколко престъпника.
Аз направо подсвирнах.
— Това ще бъде последния му успех. Та той не може дори сняг да намери през януари.
Ние известно време се надсмивахме над този глупак, а после се поинтересувах, що за метална шапка са опитали да му надянат.
— Какво стана с нея?
Той сви рамена.
— Не знаех, какво е и затова го взех със себе си.
— После…
— После заключих тази вещ с надежден ключ, на надеждно място. Проучването й оставих за по-спокойно време. Нали ти казах, че изглежда някак си умряла, висят различни проводници и разни други техногадории.
— Сигурен съм, че това е междувселенски транспортьор, с подобен са ме пратили в онази свят — казах аз. — Къде е сега?
— 333-то отделение, една и половина, долното прикрепване — отговори той.
— Прекрасно — разсмях се аз. — Оттпечатъка на дланите ни е един и същ и ще го отворя. Най-добре е да тръгвам. Бих искал да работим заедно, но съм длъжен да се върна в къщи.
— Аз винаги ще намеря работа за второто ми „аз“, ако пожелаеш да прескочиш насам, когато нещата се поуталожат — предложи той. — Ние ще бъдем великолепни съдружници на равна нога — Спейс и Спейс!
— Благодаря ти Сам, но предпочитам сам да строя пясъчната си куличка. И последния ми въпрос.
— Какъв е той?
— Случайно не ти ли е известно, какво прави доктор Умани?
— Не, зная само, че проклетника Ф. се опитва да го пречука, преди той да завърши опитите си.
Само въздъхнах.
— Изглежда и двамата имаме още много неща да разузнаем и то колкато се може по-бързо.
Той се съгласи с кимане и ми подаде ръката си.
— Сам, наслука!
— И на тебе ти пожелавам същото, Сам!
Той изглеждаше леко печален, когато излизах през вратата.
Тъжно е, когато казваш сам на себе си „сбогом“.
Относно металната шапка се оказах прав. Тя наистина представляваше портативен транспортьор по различните измерения, достатъчно облекчен за управление, не по-сложен от детска играчка. Набрах необходимите цифри на въртящия се диск, закрепих апарата на главата си, като присъединих някой и други проводници към мрежата. След това натиснах червения бутон, който се намираше отстрани.
Дрън-н! Бях си в къщи, разбира се без шапката, защото тя автоматически се върна обратно в родната си Вселена. Добре поне, че Никол не беше пречукана. Дори и не беше избягала. Въобще докато се материализирах в квартирата й, тя стояше пред мен като вцепенена. Чашата с изстудения бурбон, която тя държеше в ръката си, се изтресе на пода и разлетя на доста парченца.
— Пиленце, не очакваше да ме видиш, нали? — процедих аз и направо изгарях от гняв.
— Моля те, Сам, кълна ти се…
Скочих от пода и я зашлевих по устните преди да договори онова, което бе започнала. После сграбчих блузата и започнах здравата да я налагам. Двете разкошни гърди се мятаха като виброкълба, но в тези минути съвсем не ми беше до секс.
— Или ще кажеш всичко от игла до конец, или те очакват още по-силно неприятности — предупредих я аз. Гласът ми беше като леден блок. И нямах намерение да развличам развратни мацета, които ме примамват в клопката и после ме захвърлят бог знае къде. — Говори!
— Работа е на бившия ме секс-партньор — прохърка тя и се просна на кушетката. — Същия, който ме заплашваше, че ще ме убие. Той ме е чакал вътре и когато ти си влязъл…
Тя получи поредната плесница.
— Опитай се само още веднъж път да ме преметеш — просъсках аз, — и ще опиташ още доста удари. Започни песничката си с Ф.
Тя прехапа усните си и прибледня, а в очите и прочетох ужас.
— Как разбра за Ф.?
— Намерих писмото ти в пътната чанта. Не мисли как съм го открил, а разказвай истината и то по-бързо.
— Преди всичко ще ми дадеш ли да пийна още нещо — попита тя. — Както виждаш, чашата се счупи заради теб…
Кимнах. Тя стана и тръгна в мини-кухнята. Държах я непрекъснато в полезрението си.
— Гладен ли си?
— Аха, когато ме попита, веднага го усетих. Достатъчно ми е сандвич — сирена върху пшеница, зърната цели, с масло и майонеза, леко солени, но без лук.
— Ставай тогава.
Вдигнах се от кушетката, без да отмествам очи от нея. Костите ме боляха. Това хаотично мятане от вселена на вселена, не можеше да мине без последици. И боят със самия мен едва ли ми е помогнал. Никол се върна с храна и напитки. През това време бях направил видеопроверка на „Рейгън“. Замразените бяхха пристигнали благополучно в Мехур сити, но когато докторът разбрал, че мен ме няма с тях, отказал да ги приеме. Това означаваше, че старият гъсок в тази вселена съобразяваше по-добре, отколкото двойниците от другите. Прекалено е хитър за учен.
Изпратих видеопоздрав: връщам се със следващия рейс свежи тела. Сиренето беше великолепно и аз три пъти поисках допълнително, изплакнах гърлото си с уиски, преди да заразмахвам крилца по средата на глътката. Усещах се най-големият глупак на Земята.
— Колко е интересно, хе? — измърморих аз.
— Мислиш, че съм могла да те отровя? — попита тя. — Сърдиш се на себе си, че не ме застави първа да опитам яденето?
— Така е — признах си кисело.
— Когато си гладен, нямаш време за подозрения.
Тя се разхили. Аз се ядосах и пъхнах сандвича със сиренето право в прелестната уста и казах:
— Яж! Ако е смъртоносно и двамата ще опнем петала.
Тя си хапна, подъвка, преглътна и ми върна остатъка.
— Добре, гладнико, аз не съм чак такава гадина, че два пъти да правя една и съща подлост. Няма защо да се безпокоиш, Сам.
Подсвирнах — продължих да се чувствам глупак — но сандвича се изядох. Какво друго ми оставаше, освен да и повярвам: стори ми се, че изпитва срам за лъжливата крачка и е готова да каже всичко. Обърнах и внимание какво очаквам.
— Кой е този Ф.? Опиши ми го?
— Не мога, никога не съм го виждала, никога не съм разговаряла с него — тя почервеня и глътна солидна доза бурбон. — Той знае някои неща за мен, за едни мръсни нелегални срещи, и използва това, като ме заставя да работя за него. Безжалостен е. Върти както си иска сержант О’Майли и ако се откажа да сътруднича…
Тя не довърши, а аз се постарах да запомня добре това място.
— Какво цели Ф.? — продължих да я разпитвам.
— Това наистина не зная. Аз съм малка пешка и не играя в космически игри — тя приглади дългите си коси и после ме загледа с немигащи очи. — Това е всичко което знам, Сам.
— Не напълно — казах аз. — Какво знае Ф. за тебе и те държи зависима?
— Това няма никакво отношение към тази работа! — отсече рязко тя. — Съвсем е лично и нямам никакво намерение да посвещавам обществеността в подробностите — косите й се раздвижиха като вълни на бурно море. — Ако си решил да ме биеш, започвай. Но ти казах всичко, което трябва, момчето ми.
Разбрах, че не блъфира. И да си призная, харесваше ми, когато това пиленце се възбуждаше. Моля, гордостта й оставям за мен.
— О’кей, тогава да забравим за това — казах и изсмуках до капка остатъка от уискито. — Остава ни още едно нещо, което ще поискам от теб.
— И какво е то?
— Нима не се досещаш? — сега аз се опитах да хитрувам. Сирене с пшеница и скоч в добавка отново насочиха настроението ми в определена посока.
Никол бе специалистка на такива игри, захвърли глобалната секс блузка и се присъедини към мен в съвместно използване на кушетката.
Всичко друго остана на заден план.
Преди да си тръгна, Никол си припомни нещо и ми го разказа: Ф. притежавал офис на Юпитер, в Уискънтаун. Тя бе запомнила адреса от една негова картичка. Тази информация ме накара да си променя плановете. Реших вместо да замина направо за Марс, че по полезно би било да погледна какво става на най-голямата планета в системата.
Изпратих видеопривет на Умани и му заповядах да пази крепостта, докато не изпратя някаква вест. Предупредих го, в никакъв смучай да не напуска блока и после се договорих с Исма, че ще следи да бъде о’кей, докато проверя тази нова нишка.
— Сам, бъди внимателен — предупреди ме Никол с прегракнал постпостелен глас и ме погъделичка по носа с една от разголените си цицки. — Ф. е свикнал да играе не само с пеленачета.
— Сигурен съм, че ще подхвана всичко, което хвърли по мен — похвалих се. — Смелост е средното ми име.
— Нещо не ти вярвам — каза тя.
— Твоя си работа, но погледни това листче — и показах лицензията си. Тя се разхили. Аз я целунах и си тръгнах.
Не и казах какво в същност означава средното „С“. Мамичка, когато бе търсила подходящо име, сигурно се е упражнявала в прилагането на безкрайното си чувство за хумор. Самуел С. Спейс. И това „С“ означаваше смирение.
Тръгнах към Мраморната сланина, както наричам Юпитер и наистина планетата ми прилича на гигантско парче отрязана с остър нож сланина — просто като ахат на черен фон. Имах не малко причини, да не обичам да се появявам на това място. И една от тях бе, защото смятах, че на никого не са нужни тези 25 билиона квадратни мили. Проклено кълбо — прекалено е голямо, та да бъде удобно.
Другата причина — силата на тежестта, гравипоясът не ме красеше, нито ми помагаше, а опитайте се с 190 земни фунта, които тук на повърхността се превръщат на 450 килограма да направите поне една елегантна крачка. Сигурен съм, че няма да ви е леко.
Приближавахме повърхността, затова намъкнах пояса и го стегнах. Най-обидно беше, че в него приличам на плетена кошница за хляб. Трябваха ми повече практически упражнения и щом се справя с Ф. веднага ще ги започна.
На картичката на Никол имаше следния адрес — 129,I/4.I/4.I/2-а секция на Мустак сити. Слязох и веднага поех натам. Оказа се, че 2-рата секция бяха строили с подтекст към бъдеща експанзия — второсортен набор паякообразни и масивни блокове, закрепени като виещи се растения към централен Куполограф. Кухите опорни въжета служеха и за тръбопроводи — вмъкнах се в №6 и бавно се задвижих към 129.
Стигнах I/4.I/4.I/2 заедно със стотици други пасажери, сред които множество разсеяни марсианци и разни другари-приятели от Земята. Но най-много тук имаше местни въшки и амбициозни хора-мишки, които съставяха скелета на местното население на планетата.
— Турист ли сте? — запита ме една мишка. На главата си носеше широкопола шапка, костюмът й беше изряден, а в ръцете си държеше дипломатическо куфарче от най-висока проба — изобщо почтен член на деловите среди.
— Не-е — процедих през зъби, без да изглежда неучтиво, — тук съм по други причини.
— Както предполагам — продължи мишлето да писка, — не по вашо желание. А защо носите оръжие? — и понеже беше малко то, изглежда, бе погледнало отдоло право нагоре и бе видяло 38-ия в кобура под мишницата ми.
— Детектив съм и имам позволение. Разследвам един случай.
— О, колко е Миково!
Казано на Юп-езика това означаваше „забележително“. Това бе свързано с религията им — боготворяха Големия Мики, който се бе появил на земния екран през двадесетте години и бе подготвил пътя за всеобщо и вселенско щастие. Смяташе се, че Маус е сътворил благото земно същество Уолт Дисни, на което е внушил да стане пророк от негово име. Малко преди Великото тръскане, което разцепи Старото Западно Крайбрежие през 1998-ма година, той построил, ако се вярва на легендата, гигантска гробница в чест на Маус, в място наречено Аймънхейм. Така твърдят свещените Маускниги. Но аз нямам време за разказвам повече за тази религия. Боготворенето на древното мишле за мен е поредната изява на диващина.
— Мислете, както желаете — казах аз, — щом смятате, че е Миково, значи така е. Доколкото съм чувал, вашият мишнарод не одобрява убийствата?
— О, така е! — изписука мишлето, при което козината му зашава на вълни. — Големият Маус ще ни накаже за убийство. Гневът му е справидлив и бърз. Но той никога не губи самообладание и едва ли ще обърне внимание на някакъв си там изпаднал земен частен детектив. Вие ще убиете ли някого тук?
— Както се случи — казах доста неопределено.
— А може ли да погледам? — попита мишлето.
— А, не, дявол го взел — изръмжах и го запробивах с очи.
— Само попитах — и мишлето засука мустачки сякаш искаше да се извини. — Нямам намерение да се намесвам.
На това място разговорът се прекъсна — слязох от тръбата, като предоставих на мишлето добрата възможност да продължи нагоре. Радвах се, че изчезна. Малкото дяволче задаваше прекалено много въпроси. Но да си кажа правото — харесваше ми нахалството му. Юпи са дребни, но любопитството им стига и за слон.
Според указателя офисът на Ф. се намираше право пред мен, нужно ми бе да извървя по край още две табелки. Планът ми бе прост и груб — нахълтвам вътре с 38-и в ръка и се срещам с Ф. лице в лице. Ако него го няма там, ще заставя някой от подчинените му, да ми каже къде е.
Но планът си бе план, а стана нещо съвсем друго. Вече държах пистолета в ръка с излъчвателя насочен към вратата на офиса и се канех да я избия с мощен ритник, когато поток от стотици мишлета-полицай се изсипа отгоре ми. Писъците им бяха направо пронизителни и бесни, удряха ме с псевдодървените си палки по дланите и се катереха по тялото ми.
Болка избухна в ръцете ми, издържах и запазих ясно съзнание, но калибърът ми се изтърколи на под. Всеки в Системата ще каже, че удар с палка по кокалчетата е дяволски ефективен, а стотиците полицайчета, не е важна големината им, нито тяхната, нито на прилаганото средство, и най-опитния пространственик ще изкарат от строя за броени секунди.
— Вие сте арестуван — съобщи официално едно мишле-полицай. Това бе командирът на подразделението и рангът му личеше от боядисаната козина. Докато го казваше няколко юначаги ме държаха под прицела на парализаторите си. — Ще се съпротивлявате ли?
Не им доставих това удоволствие, разтрих онемелите китки и казах, че не желая, дявол ги взел. Изглежда това огорчи шефа им, струва ми се, че той с радост би ме приспал. По нещо ми напомняше сержант О’Майли, но показан в миниатюрен вид.
Те ме натикаха светкавично обратно в тръбопровода и тръгнахме към първия етаж. Две дузини остроноси мишлета не свеждаха от мен прицелите на парализаторите си.
Вън от зданието ни очакваше полицейски фургон, покрит, достатъчно голям и здрав да превозва хора от Земята.
— Влизай! — заповяда командирът и размаха оръжието си.
Вмъкнах се вътре и усетих известно чувство на нелепост. Мишлетата ме съпровождаха по пътя Щ-К. До мен седеше командирът и държеше в тумбеста чанта моя добър 38-и на колената си. Пистолетът бе по-голям от него и това определено спъваше движенията му.
Щаб-квартирата представляваше живописно струпване на плоски бели кубчето без прозорци и поразително разнообразни по размери. Ако си плоскорог от Оберон, ще те пъхнат в много висок куб, ако си закръглен и прилепен към земята, като слузокореместите от Калисто клетката е широка, за земните размери — съответно пространство.
О, как само ми подействува!
Оказах се в клетката и веднага ми свалиха гравипояса. Станах обемист и с тежест на мястото си. Бремето на гравитацията изискваше доста усилия да повдигна ръката си.
Мишлето, което щеше да води разпита ми, седна на столче срещу лицето ми — столчето се намираше на едно платформа издигната до нивото на устата ми.
— Аз съм инспектор Мън Фармъш — каза мишката. Тя изглеждаше тържествена и сива, а козината и бе оцветена в множество най-разнообразни краски. Над стърчащите мустачки пробляскваха дебели очила без рамки. — Вие сте обвинени в много тежко престъпление, мистър Спейс.
Той проби удостоверението ми с големи щипци.
— Как мога да бъда обвинен в нещо, щом не е минало предварителното следствие.
— Няма никаква необходимост от него — изписка мишката. — Има ли свидетели, няма нужда от следствие. Очевидците дават показания, че сте извършили опит за нападение със смъртоносно оръжие, в съчетание с потенциално насилствено проникване в чуждо жилище — той свали очилата си и обърна към мен сивите си зеници. — Защо вие хората от Земята сте толкова буйни?
Той не очакваше отговор, а и аз не можех да го дам. Вместо това изтърсих един въпрос, който ме мъчеше.
— Как разбрахте, че ще бъда там? Сигурно онази бъбрива мишка, с която разговарях в тръбопровода, е алармирала полицията по телефона?
— Не, не е тя — каза Мън Фармъш. — Не строй и измъчвай мозъка си със съмнения и догадки. Достатъчно е да ви кажа, че получихме предупреждение, че идвате насам. Разбира се ние не предприехме нищо, докато не извадихте пистолета си. Това ни даде правото да ви арестуваме.
Имаше за какво да се замисля. Дали отново Никол не беше се намесила? Изглежда така е, само тя знаеше адреса който смятах да посетя. Тя ли постави този нов капан? Не бях уверен, но ще го науча.
— Какво бъбрите по отношение на оръжието? — казах аз. — Имам разрешително да го нося. Според мен, в тази кантора се намираше опасен престъпник, убиец и аз действах в рамките на пълномощията ми, като се опитвах да го обезвредя чрез сила.
— Вие сте неправилно информиран, достатъчно глупав, импулсивен и разрушителен — студено произнесе мишката. — Действията ви са надхвърлили рамките на лицензионните пълномощия. — Тя постави пред себе си лапичките и се опита да ме хипнотизира. — И кой е този опасен престъпник?
— Мисля, че мога да ви кажа, името му почва с Ф.
Отговори ми нежно хилене.
— И това е всичко което знаете?
— Той е безмилостен. Нае три Луни, професионалисти, които да убият доктор Умани на Марс. Иска да ме премахне, защото стоя на пътя му.
— Но вие дори не знаете пълното му име? — гласът на мишката бе доста саркастичен.
— Щях да го узная, ако не бяха ме нападнали вашите мишки полицаи — заръмжах аз. — Бях се приготвил да проникна в бърлогата му.
— Тази бърлога, както успяхте да се изразите с грубия си език, е кантората на един от най-почтените граждани в системата.
— И кой е той?
— Ронфостър Кейн Меркуриански.
— Кралят на роботите?
— Същият — потвърди мишката. — Цялата робосила на Плутон е под негов контрол. Ние днес не бихме си хапвали яйца на Зъба, ако не беше той.
— Не мога да търпя тези яйца — казах аз.
— Това няма никакво отношение към делото — сряза ме Мън.
— Да допуснем, че Ф. и този Кейн са… хм… съдружници.
— Не познавам подобна терминология.
— Да са свързани по някакъв начин помежду си — продължих да развивам тезата си. — Ф. е изпратил картичката от офиса на Кейн, просто се е възползувал от този адрес. Допада ли ви такъв вариант?
Търпението на мишката-полицай се изчерпа.
— Нищо не ми допада — заяви тя. — Но вие говорите отвратителни работи, сър. Възмутително е предположението, че мистър Кейн по някакъв начин може да бъде свързан с убиец! Та той е създател на роботите луносветци — най-свещената и почитана група.
— Тиражирането на тенекиени светци не го прави и него светец — озъбих се и аз. — Имам намерение да поговоря с този мистър Кейн.
Мишката поклати съжалително глава.
— Това може да стане само след като преминете през Мини.
— Каква е тази Мини?
— О-хо, тя е ключ към вратата на бъдещето ви, мистър Спейс. — инспекторът нежно се захили и поглади козината на корема си, а черните му очи продължаваха да ме пронизват с явен интерес. — Ние ви оставяме оръжието като образец на уникален експонат, повече няма да ви се наложи да го ползвате.
— Ей, аз не мисля…
Но мишката докосна нещо пред себе си и подът под мен се разтвори.
— Върви си по живо, по здраво — каза мишката.
Усетих, че падам в мрака и губя съзнание…
… съвзех се вътре в Мини…
Лежах по гръб върху твърда метална повърхност. Опитах се да седна, но без гравипояс това се оказа работа с доста проблеми за решаване и изискваше няколко опита преди да успея, а когато се надигнах, се почувствувах като бременна жена под купола на земен цирк.
Тъмнината беше гъста, но през нея пробляскваха очи, безчислени мигащи огънчета, плаващи в мрака и подскачащи по стените. Камерата се изпълни със звуци: тракане, жужене, хриптене, хрускане и въобще нещо прилично на събрание на гигантски пчели. Лъхна ме миризмата на смазка и формалдехид.
Намирах се вътре в някаква машина. Но каво представляваше тя?
— Здравей, Сам — каза машината. — Казвам се Мини.
Каза го, но не беше на глас, а направо в мозъка ми. Тя умееше да чете мисли и да отговаря на тях.
— Защо съм тук? — попитах я аз. — Какво ще правиш с мен?
— Не говори на глас — каза машината. — Гласът ти е рязък и неприятен.
— Добре, Мини, приемам правилата на играта. — и повторих в ума си двата въпроса.
— Ти си тук, защото си нарушил закона. Направил си го защото си умствено дефектен. Аз трябва да те излекувам.
— Как?
— Ще извлека от мозъка ти агресивните импулси и ще ги заменя с не агресивни.
Боже! Промиване на мозъка. Мън Фармъш ме е изпратил тук да ми променят съзнанието. Гадно мишленце, о-о-о, как ли ще ме разтрасат?
— Виждаш ли — каза Мини. — Ето от това трябва да те защитим — от гнева, от вихрените мисли, от непроверените нападки по отношение на инспектор Мън Фармъш, мистър Кейн и другите ви съседи по системата. Подобни мисли могат да навредят и на другите ти близки. Тези мисли ще ги махна.
Така и направи.
Вътрешното бумтене на Мини примина в остър писък. Усетих как през тялото ми право в мозъка прониква вибрация стройна и отчетлива като стомана. В празното пространство на главата ми разцъфтяха жълти и червени пламъци, които сякаш затанцуваха пред очите ми. Трептенията започнаха да затихват. Светлините се завъртяха и запробиваха дълбочините на съзнанието и подсъзнанието. Отново дочух нормалното бумтене на Мини. Премигах, преглътнах и си облизах устните. Сърцето ми биеше бясно, а после постепенно се забави и постигна нормалното си състояние. Аз въздъхнах.
— Как си, Сам?
— Много съм щастлив, Мини!
— Какво би желал да направиш?
— Нищо, ама абсолютно нищичко.
— Но всеки член на системата прави нещо.
— Тогава ще правя всичко, всичко на света.
Аз се усмихнах на милите огънчета.
— Забележително е това, което чувам, Сам. Аз ще те изпратя горе и ще ти намеря подходяща работа. Нима не е прекрасно?
— Наистина е прекрасно — казах аз. — О, как само ми помагаш! — и направо се просълзих.
— Такава ми е работата, такова щастие е да помагам на всеки в системата. Ти си забележителен човек.
— Колко си добра, Мини — казах накрая.
И машината ме изпрати нагоре.
* * *
Не си спомням много от това, което стана след като попаднах на Плутон. Новата ми работа се състоеше от задължението да помагам на роботите да търсят яйцата на Зъба.
— Виж какво — каза голямото опърпано и покрито с лунички същество, което ме заговори през първия работен период. — аз съм Зъба и си имам достатъчно проблеми. Най-важното, не зная какво съм точно — риба или птица. И още какъв ми е пола. Това е необходимо на откривателите.
— Да? — отвърнах аз. — Слушам те.
— Ето, какво си мисля. Едновременно съм самец и самка и това обяснява факта, че когато срещна друг Зъб не изпитвам никаква радост. Аз тъй да се каже сам се оплождам и сама снасям яйцата си.
— Продължавай, моля те.
— Как е прекрасно това, но после започват проблемите, когато крия яйцата си. За това е нужно много време и труд.
— Не се съмнявам, че е така — кимнах му.
— Да не споменавам за интензивната мисловна дейност при избора на точното място. Но щом накрая закопая и последното яйце, идвате вие, хората, и започвате да се мотаете наоколо, да търсите яйцата и да ги изравяте. Това ми действа угнетяващо. Повярвай ми, тези неща дестабилизират първоначалната ми неувереност и я увеличава.
— Нищо не мога да ти кажа — отговорих на птицата-риба или рибата-птица. — Аз тук само работя.
— Не може с добро да се говори с роботите. — съществото тъжно подсвирна. — Те са така закръглени и блестящи, с металически глави и абсолютно отсъствие на чувствителност към проблемите на Зъбатите. В мига, който те видях, си казах, той ще ме изслуша. Нали виждам: не си кръгъл, сияещ и нямаш метална глава. Реших, че ще успея да поговоря сериозно с теб за моето положение.
— Точно и правилно — казах аз. — Щастлив съм да обсъждам с теб всякакви въпроси. И през цялото това време ще търся яйца на Зъбите.
Съществото изглеждаше объркано.
— Но работата е там — каза то почти проплаквайки, — че аз искам вие да престанете да търсите моите яйца.
— О, моя доброта, никога не ще мога да престана — възкликнах с патос. — Не бива Великият Маус да изпадне в беда. Неговия живот зависи от това как аз работя.
— Аз мисля, че вие яйцекрадите, работите за Ронфостър Кейн, кралят на роботите.
— Те работят — и посочих хаотичната тълпа роботи. — Мен тук ме е пратил Великият Маус, Вечно да се слави Името му. Той откри за мен продуктивен начин на живот и ме научи на труд, изпълнен с живот. Сега помагам да се прехранва основната маса на системата.
— А знаете ли с какво ги храните? — попита ме разтроеното същество. — Ще ви кажа. Храните ги с моите луничави яйца.
Печално поклатих глава.
— Честна дума, жал ми е, но не виждам решението на този проблем. Вие сте предназначен да криете яйцата си, а ние да ги изкопаваме. Такъв е реда тук на Плутон и с нищо не можем да го променим.
— Това страшно ме угнетява — продължи съществото. Досега то бе стояло на единия си крак, изглежда се умори и смени опорите си. — Понякога се чувствам тъй отчаяно, че си представям ужаса, когато няма да успея да скрия и едно яйце.
— Искренно ви съчувствувам на бедата в която сте изпаднал, въпреки че вие си имате своя цел, а аз — моя. Но ние ли ще оправяме света. Дете мое, ако подлагаме всичко на съмнение, то скоро няма да има никакъв ред по света.
— Поне мога да си поговоря с вас — каза тъжното същество и затрака с бронираните си плочки. — може аз да крия в себе си някакъв метежник. Сигурно ще успея сам да реша проблемите си. Никога вече нищо няма да подлагам на съмнения.
— Наистина не си струва — съгласих се с него. — Това води само до печал и нещастие.
— Благодаря ти — каза птицерибата. — Вярвам, че ще се оправя. Просто се поддадох на настроението. Но в душата си не обичам да хленча.
— Вярвам ти, приятелю — казах му и се усмихнах.
Той или тя си тръгна и печално замърмори нещо на себе си. Аз намерих още две здрави яйца и ги прибавих към дневния си добив.
* * *
Плутон се намираше на 3670 милиона мили от Слънцето, продължаваше да се отдалечава от него и постепенно изстиваше, но аз не обръщах внимание на такива дребни работи. Великият Маус бе действително великодушен, като ми намери такова място за работа. Позволяваха ми да изяждам по три яйца през сезона и те бяха направо възхитителни. Спях през останалото време в дървена кутийка с името „ковчега“, направена за мен от работливия робот и бях задоволен с най-значимите материали за четене. През почивките си, се задълбочавах в тях и получавах истинска наслада. Например примирах от „Трите прасенца“, но ми допадаха най-много „Джуфи отива на пазар“ и „Именният ден на Доналд“.
Отново и отново ги препрочитах.
Не мога да кажа колко време спечелих при търсенето на яйцето на Зъба. Но ясно помня деня в който приятелката ми Никол се появи на Плутон с кошница под мишницата. Приличаше на Червената шапчица.
— Хей, Никол, здравей! — зарадвах се аз. — Прекрасно е, че те виждам! Надявам се, че си добре? Какво ще кажеш за Плутон? Нали е прекрасен!
— Мозъка ли ти промиха? — не беше много учтива, но аз и простих с истинско удоволствие.
— Какво значи „да ти промият мозъка“?
— Няма значение, прави само това, което ти кажа — и тя постави металната кошница на земятя. После присъедини главата ми към великолепни кичести проводници. Те влизаха в някаква кутия.
— Сега стой тихо и не разговаряй — каза ми тя.
— Скоро трябва да отивам на работа — напомних й с усмивка. — Трябва да намеря още много много яйца на Зъбите.
— Край с тази работа — отговори тя. — свърши я.
Преди да попитам, какво има предвид, тя направи нещо с кутийката. В черепа ми прозвуча грандиозно бръмчене. Вибрация. Жълти и червени пламъци. Въртящи се цветя… Премигах. И сърцето ми забави пулса си. Преглътнах…
— На ред ли си, Сам?
— И още как — казах аз. — Благодара ти, миличка, онези мишки ми разбъркаха подредбата на тавана. Как ме намери?
— Ти си тръгна и влетяха тези… — каза тя. — Измъчваха ме и питаха накъде си тръгнал.
Бях прав — Никол бе избъбрила адреса.
— Продължавай!
— Накрая се освободих от тях и заприпках към Юпитер. Разбрах, къде си изпратен за прегазване на закона, а останалото бе лесно. Взех на заем този натрупвач-проявител на мозък от един мой познат — агент на Ганимед — и го пренесох до тук, на Плутон.
— Откъде беше сигурна, че ще заработи?
— Той е с универсално приложение — прояснява изкуствено замъглено съзнание от всякакъв тип и произход. На тези супер слънчеви шпиони често им се налага да си чистят мозъците.
Кимнах.
— Приемам казаното. Връщама се в Мехур сити. Тревожа се за доктор Умани и дъщеря му.
— Правилно се тревожиш, Сам. Затова захвърлих всичко и полетях да те прочиствам — тя ме погледна с отчаяние. — Те похитиха Исма.
По време на полета до Марс Никол ми обясни всичко. Тя се свързала с доктора, след като говорила с мишките-полицай на Юпитер и му съобщила, че съм заточен на Плутон. Колко лошо, казал той и добавил че неприятелите му отвлекли Исма и би било добре, ако я потърся, но той не може да прекрати опитите си, които са в решителна фаза и само крачка преди края.
— Нима старчето не се безпокои, че са отвлекли дъщеря му?
— О, той изглеждаше много огорчен — призна Никол. — Но каза, че пистолетът трябвало да се държи за дръжката.
— Дявол да го вземе, кога най-после ще загрея, какво се прави в тази лаборатория — запроклинах аз. — не обичам да залагам на тъмно.
* * *
Доктор Умани ни посрещна пред вратата на лабораторията си в покрайнините на Мехур сити. Зарадвах се, като го видях в новото му тяло — сега обитаваше жирафоглав от Оберон.
— Радвам се да те видя жив и здрав, мистър Спейс — каза той и протегна полираното си копито.
Стиснах го здраво и за пръв път не изпитах чувството, че някой може да извика от болка.
— Някакви новини за Исма? — бяха първите ми думи.
— Честно казано, не зная нищо и не очаквам никакви новини. Докарахте ли някакви нови тела за мен? — и главата му се завъртя на дългата шия и очите му тревожно замряха на шест фута височина.
Докато разговаряхме трябваше да поглеждам нагоре и вратът ми се схвана от неестествената поза.
— Не ни остана време — отговори вместо мен Никол.
— Да, и въобще поисках да се озова тук по-бързо — потвърдих и аз.
— Жалко, предпочитам земни тела — кимна той, наду влажните си ноздри и изпръхтя. — Но след като на онова удивително чернокожо тяло бе нанесена непоправима повреда, се принудих да потърся някакъв заменител и най-подходящ за момента се оказа този жирафоглав, но не ми излезе евтино и се наложи да доплащам. Преместването осъществи първият ми помощник Уорлъг, но изглежда при превключването на мозъците е направил някаква грешка, защото мога да виждам само с едното око.
— Забелязах, че предпочетате да ни поглеждате с лявото око.
— А копитата направо са неудобни — добави той. — Трудно се прави научна работа с тези накрайници, мога да ви уверя.
— Представям си го — и погледнах нагоре. — Никол ми каза, че скоро завършвате опитите си.
— Почти ги завършвам — поправи ме той.
— О’кей… експериментът е… почти пред края си, нали?
— Да кажем, че виждам светлина в края на тунела. — той наведе рогатата си глава и започна да дъвче шапката ми, а тя бе модел в стил 1930-та година и често я носих, когато имах работа.
— Ей, глупаво животно веднага престани! — заръмжах и отскочих назад.
Той ме погледна печално с лявото си око.
— Извинявайте. Но струва ми се, че аз наистина обичам да дъвча шапки и това е любимо занимание на жирафоглавите.
— Но не и на тази шапка! — противопоставих се аз. — Нея няма с какво да я заменя.
Огледах я и въздъхнах — липсваше едно парче от полата й.
Никол започна да се тревожи. Задърпа ме за ръкава.
— Слушай, Сам, ти ще търсиш ли Исма?
— Въобще това е работа на Слънчевата полиция — напомних аз. — Може би те вече са я намерили?
— Не, не — докторът изви шия и се заклати напред назад. — Най-малкото защото аз не заявих за отвличането й.
— И защо? — удивих се аз.
— За моят експеримент е необходима тотална секретност. Не мога да рискувам, като привлека полицията от цялата система, да танцува около мен ден и нощ.
— Не те разбирам! — побеснях. — Живота на дъщеря ви да бъде принесен в жертва заради някакъв глупав експеримент!
Опашката на доктора започна да удря по бедрата на тялото.
— Нима наистина предполагаш, че съдбата на Исма ми е безразлична?
— Във всеки случай друго не показваш!
— Ако успея с работата си, то може би ще спася цялата система, а не само дъщеря си. Не бива да допускам и най-малкия риск. Исма ще ме проклина преди другите да го разберат.
— Аз пък смятам, че сега е време да разбера най-после, какво става в тази лаборатория! — казах аз и се отправих към вратата.
— Не! — изврещя доктора. — Още не! — той скочи и насочи рогата си към мен. — Мистър Спейс, дори на тебе не мога да позволя да влезеш вътре на този стадий от работата.
— Тогава изложи накратко в какво се състои тази работа — предложих му аз. — Обяснете ми точно какво правиш и кои са ти враговете. Искам сведенията веднага, иначе излизам от делото и си тръгвам!
— О, Сам, нима не искаш да освободиш Исма — възкликна Никол. — Ти нали не си такъв гаден негодник!
— Разбира се, той не е такъв — увери я докторът. — Мистър Спейс няма да напусне дъщеря ми в такава трудна минута.
Бях блъфирал и той го бе разбрал. Опитах се да измъкна поне някаква информация, но дъртела му проклет не захапа въдицата.
— Когато стане възможно, ще знаете всичко за експеримента ми — каза докторът и по големите му очи паднаха сенките на гъстите му мигли. — Длъжен съм да ви помоля, повярвайте ми на честна дума.
— Остава ли ми друга възможност за избор? — казах аз и отново приседнах, защото той пак се зае да дъвче шапката ми. Взех я и пъхнах в пояса си. Нямаше никакъв смисъл да го освобождавам от самоконтрола му. — А сега имате ли да ни кажете нещо друго, сър?
— Разбира се, че има — каза той. — Мога да кажа, че Ронфостър Кейн, кралят на роботите е въвлечен в този свиреп бизнес.
— Откъде ви е известно това?
— Чух, как един от гангстерите спомена неговото име, случайно, разбира се, но веднага ми стана ясно кой стои зад отвличането на дъщеря ми.
Аз кимнах.
— Това подвърждава подозренията ми. Кейн наистина може да е Ф. Инициала е само едно прикритие. Двамата ги свързах с обща нишка в мига, когато мишката-полицай от Юпитер каза, че офиса откъдето Ф. е изпратил картичката, принадлежи на Кейн. Изглежда, той е подкупил мишките, иначе, защо те отказаха да се вслушат в логиката на разсъжденията ми.
— Ако си прав — каза Умани, — то Исма се намира на Меркурий в замъка на Кейн. Разправят, че тази крепост се охранява от един грамаден огнедъхащ дракон, и доколкото зная, той е раздразнително говедо, но в замяна на това обича дълго да спи.
— Кой, Кейн ли?
— Не бе, дракона с огнения дъх. Нали ви казах — в нормално състояние е бавен и ленив, обикновено дреме на сянка, но ако се разгневи е способен на всичко.
— Ще го имам предвид — казах аз.
— Докато ви няма ще се грижа за Никол — обеща докторът.
— Прекрасно — блеснаха ми очите. — Не бих искам тези негодници да я докопат. Разбирате ли, те са я измъчвали!
— О, боже! — докторът подскочи до девойката, наведе дългата си шия и впери в нея здравото си ляво око. — Какво ви направиха, скъпа?
— Отначало ми боцкаха в коремчето с тръстикови пръчки, а това боли доста!
Тя показа белезите на корема си.
— После ме изнасилиха — каза тя делово.
— Колко ужасно! — възкликна докторът.
— О, нямаше нищо страшно — усмихна се тя. — Изобщо това ми се случва често и съвсем не е лошо, когато свикнеш.
— Аз вдигам котва — заявих аз.
— Почакай малко — спря ме докторът. — Искам да ти кажа за условията.
— Какви условия?
— Естествено на отвличането. Нали знаете, че подобно нещо винаги се съпровожда с някакви искания. Трябва да ги вземете със себе си като част от багажа ви.
— Давайте — съгласих се.
— Най-добре ще бъде, ако възстановя сцената на отвличането — каза докторът, седна пред вратата на лабораторията и тресна двете си предни копита на масата. Лявото му око с безпределна тъга се спря върху мен. Дългите мигли предизвикваха такава представа. Всеки жирафоглав изглеждаше по рождение печален. — Ние закусвахме в градската секция на Ням-Ням. Аз бях в тялото на великолепния стар банджожист и ме придружаваха Исма и братовчед ми Уърлъг. Поръчахме си кисело мляко, препечени филийки и тъкмо се настанихме на Ням-масата и се канехме да започваме, когато стената на зданието започна да се топи.
— От какъв материал бе построена? — попитах аз.
— Изненадва ли ви това?
— Разбира се, та какъв е материала?
— Глинокирпичен с полиметална надстройка и почти монолитна каменна основа.
— Следователно са използвали теталорен деенергизатор „Амърс“ с цилиндър 20–40.
— Възможно е, мистър Спейс. Аз не съм оръжеен майстор и не знам — каза докторът с явно раздразнение. — Мога ли да продължа?
— Разбира се.
— Стената се стопи и аз веднага разбрах, че ние на това място сме излишни. Хвърлих се към Исма да я защитя. В Ням-Ням салона влязоха три яки Луни.
— Сигурно са били същите, които ви лишиха от ирландското тяло?
— Същите. Нахлуха вихрено и грубо блъснаха Уърлъг на пода, което естествено се отрази зле на черния му дроб. Те изпълниха тялото ми с цяла тълпа нитрокълбета и се оттеглиха заедно с Исма, като на излизана измърмориха името на Кейн.
— А условията?
Умани изпръхтя и ноздрите му се издуха.
— Натам отивам.
— Сам, нали разбираш, че така по-добре ще разбереш обстоятелствата — намеси се и Никол.
— Те оставиха една картичка на масата — каза жирафоглава.
— Къде е тя?
— Как да ви кажа? Тя се самоунищожи, но аз запомних условията. Паметта ми е феноменална и много ми помага в работата, когато трябва да запомням различни формули.
— Казвай най-после, какви са тези условия?
— О, прав си. Сега ще ги изцитирам — рогата на мистър Умани настръхнаха, а розавите усни замляскаха. — Картичката започваше така: „Ние отново се опитахме да премахнем доктор Умани, но ако случайно оцелеле и мозъка му бъде преместен в друго тяло, то ние го предупреждаваме, че ако иска да види дъщеря си Исма жива, трябва да прекрати опити те си. Иначе девойката ще почине и то болезнено. Експериментът през следващия марс-месец трябва да бъде прекратен и лабораторията да бъде унищожена. Тогава на момичето ще запазим живота, но ще я задържим при нас, докато се осъществят определени планове.“ Такъв бе текста…
— За какви планове става дума?
— Не е нещо важно — пръхна докторът. — Работата е там, че аз трябва да продължа експеримента. А вие да върнете Исма. Животът и зависи от вас.
— Какво засяга Кейн вашата работа? — попитах го аз. — Исма…
Той ме прекъсна, като навири копитото си.
— Стига въпроси, мистър Спейс. Уърлъг ме чака в лабораторията. Трябва да галопирам натам. Да вървим, миличка — и той кимна на Никол. — Аз ще ти покажа апартаментчето, където ще живееш.
— Ще се видим после, Сам — каза Никол.
Докторът ми подари усмивка за довиждане. Зад дебелите устни се показаха големи жълти зъби и черни венци. Никога не ми харесваха подобни гримаси на жиравоглавите.
— Да сте видяли Джим?
Зададох този въпрос и се обърнах към кучелиция, който бе така едър и космат, че приличаше на бронирана банкова стена. Наричаха го Хайм Бъдин и никога на процеждаше три думи там, където две бяха достатъчно и две там където една стигаше.
— Не! — отговори той.
— Кога се е мяркал тук за последен път?
— Преди седмица.
— Беше ли сам.
— Не.
— Кой беше с него?
— Постоянното присъствие.
Знаех коя имаше предвид. Джим Хоруел бе така глупав и безобразен, че да има друга жена освен ТеТе, бившата развратница, чиито хубави дни (и нощи) отдавна си бяха отишли, беше просто невъзможно.
— Значи, тя още ходи с него?
— Да.
— Къде?
— Трудно маже да се каже.
Отпуснах му петачка.
— Сега ще ти бъде ли по-лесно да си спомниш?
Ние се намирахме в една от най-противните кръчми на Луната, където пари не биваше да се показват открито и затова я протегнах под масата. Грубата тлъстокожа ръка я притисна, а очите му, съвсем по кучешки резки, пробляснаха алчно.
— Виж в Старото корито — каза той. — Втория блок след кръстовището по Кратерната улица. Опитай там.
— Налага се — измърморих аз.
* * *
Този път е бил прокаран по лунната повърхност, когато е била строена първата колония на земния спътник и сега не беше в най-добрата си форма. Искаш ли да се предвижиш — взимай пясъкоход.
Местността беше първобитна и застинала. Зловонните септически ями на разрушените куполни сгради и случайните биопротоници, в които се настанявали работниците в онези години, още продължаваха да излъчват отровните си изпарения.
Намерих един пясъкоход под наем и той беше съвсем в такт с пътя по който щеше да поеме. Бричката ревеше с истеричен подтекст по изровеното трасе и двигателите й не успяваха да достигнат и половината си мощност. Бях започнал да проклинам падналата ми се машина, когато съзрях колелото на Джим да седи на един плешив пясъчен хълм.
Беше си там, точно на мястото, което ми посочи Бъдин. Забелязах вечния му псевдовелосипед, което означаваше, че се намира вътре. Заедно с ТеТе, разбира се.
Изключих мотора и се измъкнах от машината.
Скаловратата на колибата не беше заключена и аз не се затрудних да чукам. Джим бе мой стар приятел.
Той беше там, но по определени причини, не беше в състояние да каже дори „здравей“. Още с влизането ме блъсна силната миризма на луносок. Джим се бе проснал по гръб на псевдолеглото до стената с разперени ръце, отворена уста и тежко дишане, а понякога промърморваше нещо неразбрано. Беше се натряскал до козирката.
— Що за птица си ти? — запита ме мадам ТеТе.
Тя седеше на масата и пред нея стоеше преполовена чаша — истинска марсианска синя блондинка, навлечена с изтъркана опаковка, която притежаваше две живописни дупки на лактите. Гневът в очите доказваше, че тя е достатъчно трезва за провеждането на разговор.
— Сестричке, ако го смяташ за важно, знай, че се наричам Спейс. — и кимнах към лежащия Джим. — Бързо го събуди… дай му кафе. Този момък ми трябва.
— А-а-а, не се опитвай да ми заповядваш, го… — зашлевих и една плесница и тя преглътна останалото обратно в устата си, като разбираше, че мога и да повторя дипломатичното си действие.
— Мисля, че ти казах нещо. Хайде, раздвижи се!
Тя вдигна Джим да седне и завика. Така се опита да го събуди и да си призная, това не беше най-хубавото нещо което някога съм чувал.
— Пфу-у-ф! Пфу-у-у-ф! — замърка той. — Какво става?
Аз застанах пред него, хванах го за дрехите и рязко го издигнах нагоре.
— Хоруел, събуди се! Ти притежаваш нещо, което ми е нужно и което си искал да ми дадеш. Ставай!
Разтръсках го, а той се разкашля, замига и се опита да ме фокусира.
— Сам… ти ли си приятелю… Сам…
— Аз съм — и силно го плеснах през лицето с обратната страна на дланта, като същевременно с другата ръка го поддържах да не падне. — Сам, стария ти приятел, дойдох да си прибера дълга си.
— Не ти е провървяло, Сам — гласът на ТеТе беше кисел. — Джим не може да плати нищо, джобът му е празен.
— Веднъж на Деймос спасих на тази шушумига живота. Един звяр го припозна за магаре и се опита да го разкъса. Аз застрелях рунтозавъра. И затова ми е длъжен. Но не ми трябва това, което няма. Дойдох не за пари.
— Тогава, какво ти е нужно? — тя ме погледна и за миг ръката и замря във въздуха с кафето.
— Информация. — аз продължих да го тръскам, докато очите му не се опулиха. Но това се оказа недостатъчно. Отново го пляснах, след което блъснах тялото на стола — той се пльохна, застена и хвана главата си с две ръце.
— Влей кафето в устата му — казах на ТеТе.
— Почакай малко, да поистине — заплямпа тя на древнолунен език. Кафеничето бълбукаше и съскаше.
— Аз какво ти казах? Действай!
— Добре де. — каза тя и се наведе над димящото кафениче.
Чашата се напълни и аз дадох на Джим тази мръсотия, като го заставих да я изпие до дъно. Той се разкашля, опита се да плюе и да блъска с ръце, но накрая погълна всичко.
— Още! — заповядах на старата кучка. — Изключил е наполовина, а аз искам да говоря с него.
Тези забавления продължиха до петата чашка, след която хванах главата му и я отметнах назад.
— Трябва ми информация, Джим! Разбираш ли?
— Разбирам… Разбирам… Сам. „Джус Лем“ ще ми помогне да се оправя напълно — главата ме боли.
Стоях над главата му, докато не изпи сока. Най-после се посъвзе и заплува към повърхноста.
— Ти познаваш всички главорези на Луната. Трябват ми трима от тях.
— Какво… Кои, Сам?
Xоруел някога бе превозвал контрабанда, тютюн и разни други стоки, а след това бе скочил в мътните вълни на черния пазар. Дори бе открил конюшна с развратнички, докато те не го захвърлиха в канавката. Той разбра какво търся.
— Три Луни работят за Кейн и се опитаха на два пъти да пречукат доктор Умани в Мехур сити на Марс. Успяха да отвлекат дъщеря му. Трябват ми имената им. И къде мога да ги открия.
Той се почеса по челото.
— Искаш прекалено много, Сам. Ако ти прошепна нещо, може да ми се случи голяма беда.
Очите ми се свиха на чертички и аз се наклоних над масата, като лицето ми зае едно ниво с неговото. Не напразно исках да изглеждам така внушително.
— Казвай или веднага ще те споходи още по-страшна беда. Хващам те, наблъсквам те в пясъкохода и от там на Земята право в ръчичките на скъпия сержант О’Майли. Както знаеш, той има големи юмруци и противно дълга памет. Ще те смели на кайма.
— О, Сам… нима така ще постъпиш със стария си приятел?
— Ако пропееш…
Той застена и вдигнатите му ръце затрепераха. Намираше се в капан и добре го разбираше. Какво друго му оставаше, освен да се раздърдори?
ТеТе ни гледаше от далечния ъгъл на бараката. Беше се свила до стената и не желаеше да има нищо общо с такъв момък като мен.
— Мисля… мисля, че знам, момчетата, които ти трябват — каза Джим. — Те са в служебния списък на Кейн и той понякога им намира работа, за която са нужни здрави нерви и яки юмруци. Но те не приказват за това — предпочитат да държат езиците зад зъбите. За тях е чест да работят за краля на роботите.
— Имената им — настоях.
— Знам само прякорите им — захъмка Джим. — Единия е Плодчето, защото обича да лапа всякакви видове плодове, особено предпочита сливите-ягоди от Венера и пазвата му постоянно е пълна с…
— Достатъчно с подробностите — викнах му рязко. — Казвай за останалите.
Джим се почеса по бузата, нервно му беше, но приказваше, а това бе добре.
— Вторият е Паякът. Външността му е такава — Космат и тлъст. Хилещото се бебе е третият — защото никога не се усмихва. Така да се каже, ирония в прякора.
— Схванах добре — казах аз. — Къде се подвизават?
Лицето му се покри с пот и заблестя от страх.
— Аз… не съм … сигурен, че ще мога…
Свих юмруци. Той се извърна.
— Чакай, секунда, само, започвам да си спомням, да започвам…
— Провървя ти, че имаш такава добра памет — ухилих се аз. — Тя спаси носа ти от малка неприятност и голям кръвотек.
Той ми върна обратно усмивката, после тя се превърна в нещо кисело и неуверено.
— Повърти се в „Струятя на сока“, понякога тези малчугана се мяркат там да си наквасят гърлото.
— Какви са им пушкалата?
— Плодчето мъкне скорострелния Ръгби-Поуел 2.20–70, който е пригоден специално за ръкопашен бой. Паякът е без жезъл, но в ботуша си държи нож с дълго острие. Хилещия се предпочита Уикърс-Спейшъл 20–40. И тримата добре работят с инструментите си. Лоши са тези новини, Сам.
— Първия път, в Мехур сити те стреляха с микролазери 45 Сидли-Армстрънг — казах му аз.
— Това не е лунно оръжие. Тук се мъкнат с нещо по-леко. Но умеят да боравят с почти всичко на света. Кейн не би наел някои недоучени младоци.
— Какво още трябва да зная?
— Нищо друго, освен да те помоля да не споменаваш името ми. Ако някоя Луна научи, че аз съм проговорил, то веднага ще се превърна в труп.
— Ти прекалено много се безпокоиш — казах аз и му подадох чашата. — Пийни, Джим.
Той ми върна празната чаша, награби бутилка Луносок и зацоца от нея.
— Това кафе ще ми прояде вътрешностите — каза той като се откъсна от цицката.
Обърнах се към ТеТе. Тя не помръдваше.
— Сестричке, трябва да си намериш нов мъж — казах аз. — Този сокогълтач няма бъдеще.
Тя нищо не отговори, само още по остро ме загледа от ъгълчето си. Джим продължи да трепери, когато се качвах в пясъкохода.
Никога не съм бил силен на „Гръбчето“, чисто лунна игра, в която се употребяват големи сланинени топки. Целта е противника да се измъкна от прикритието и да бъде свален с един удар на топката. Удари в главата и корема се смятат за нечестни. Три попадения и рунда е спечелен.
Само на Луната, със слабата и сила на тежестта, е възможна такава игра. На Земята тя е прекалено изтощителна. Но дори и тук за нея е нужно здание.
Луните биват светли и тъмни, високи и ниски, брадати и бръснати, но притежават една обща черта — телосложение като на професионален борец.
Когато влязох в „Струята на Сока“, играта бе в разгара си. Мокро пляскане на сланината в гърдите и безсрамните викове ми подсказаха, че някой си е получил заслуженото.
Веднага засякох трима юначаги с масивни тела, които подмятаха кълбата до далечната стена. Поръчах си венериански джус и попитах съдържателя на това злачно място, кои са тези мъжаги.
— Тъся Плодчето, Паяка и Хилещото се бебче — казах му аз. — това те ли са?
— Разбира се, че са те, приятелю — съдържателят постави чашата с джуса на тезгяха. Някога е загубил ръката си, но и досега не бе се погрижил да му присадят нова. Размаха остатъка в посока на тримата главорези. — Те не обичат чужденци да им се бъркат в играта. Ако съм на твое място, бих се държал на растояние светлинна година от тях.
— Но не си на моето място — казах и три големи глътки изпразниха чашата. Налях в стомаха си истински пожар, но трябваше малко да се загрея преди да започна замислената работа.
Приближих са до Паяка — ниско пухкавичко момче. Хванах „гръбчето“ му, преди да успее да помръдне. Замахнах и насочих със всички сили кълбото в гърдите на тъжната Луна, по име Хилещото се бебе, който не очакваше подобен ход и навири крака. Третият, Плодчето, цялата риза на който бе покрита с мазни петна, направи змийското движение на ръката към пояса, където трябваше да бъде скорострелния му Ръгби-Поуел 30–70, но бях измъкнал 38-я си и успях да му го покажа, преди да докопа своя.
Обезоръжих и тримата. Паякът се опита да извлече незабелязано дългото си ножче от ботуша, но с един удар на дулото го избих и той обезоръжен започна да смуче окървавените си пръсти.
Съдържателят на вертепа следеше тази операция със зинала уста; досега не беше виждал някой, който така да пречупи скъпите му посетители.
Кимнах с глава към задните стаи.
— Натам!
— Почакай, приятел, ние… — започна Плодчето.
— Млък! — ударът на 38-и в ребрата го насочи в нужната посока.
И те тримата тръгнаха.
Къс, ама съвсем слабо осветен коридор, водеше в задната стая. Наблъсках ги там и с ритник тряснах вратата.
Засипа ме дъжд от възмутени въпроси.
— Каква е тази наглост? — Паякът.
— Що за просташки игри? — Хилещото се бебе.
— Кой си, ти бе, дявол да те вземе? — Плодчето.
Отвърнах им с най-студената усмивка на която бях способен.
— Привет от Кейн. Той не е много доволен, от начина по който сте отвлекли момичето.
— Това пък какво е? — възмути се Паякът и стана черен и зъл. — Ние извършихме работата съвсем чисто.
— Той иска да знае, къде сте я дянали?
— Как, къде? Където ни заповяда — издрънка Плодчето. — В южната кула на Меркурчето. А от какво е недоволен?
— Шефа обича чистата работа. А вие тримата глупаци, сте направили малка грешчица, като сте допуснали едно калпаво частно ченге да ви проследи.
— Какво ченге? — поиска да разбере Хилещото се бебе, як мъжага почти с моя ръст и моето тегло, могъщи плещи и дълги ръце.
— Този — казах аз и три пъти натиснах спусъка на калибър 38-и. После свалих фалшивите си мустаци.
Те паднаха като обрулени круши и аз се зарадвах, като разбрах, че Системата се е отървала от трима убийци главорези. Изпитвах чувство на приятен възторг и в мен напираше сила и мъжество. Ако Кейн отново се опита да ни нападне на Марс, то той ще трябва да наема ново пушечно месо.
Още не бях завършил напълно работата си. Извадих „Ивичестата Зебра“ и започнах да снимам Бебето в профил и анфас, дори в тил.
— Бебчо — приказвах му, докато фиксирах унилата физиономия за потомството, — направи „боц“. — Но той, кой знае защо, не беше в състояние да оцени тази шега.
След като свърших с тази работа, прибрах „Зебрата“ и извадих преносимия деатомизатор L-5-J. Не бе в рамките на добрият тон да оставям тези три купчини мръсотия в почтения игрален дом.
Паф! И няма повече главорези.
Едноръкият съдържател на бардака изглеждаше съвсем объркан, като ме видя да се появявам сам.
— Момчетата си тръгнаха преди малко — обясних му положението. — Излязоха пред задния вход.
— Едва ли ще проливам сълзи по този повод — каза той. — Те прогонваха половината от посетителите ми — и махна неопределено с остатъка от ръката си. — Ето, вижте, вечер е, време само за разквасяване на устата, а при мен няма нито една жива душа.
— Прав сте, тук наистина е много тихо — съгласих се аз.
— А вие какво не си поделихте? — поиска му се да узнае. — Нещо бандитско ли?
— Дребно недоразумение — казах небрежно. — Не се безпокойте, подробностите уредихме, преди да си тръгнат.
Изглежда това го задоволи. В този лунен квартал не си струва да разпитваш по отношение на разни бандитски истории. Той кимна и посочи тепиха за играта.
— Какво ще кажеш, ако изиграем рунд „Гръбче“? Аз ще застана срещу вас. Плаща заведението.
— Не — за съжаление трябваше да му откажа, — но благодаря за предложението. Работата е там, че ми предстои друг вид игра.
* * *
Следващото място, където спрях, беше Калисто. Пристигнах заедно с дузина снимки на Хилещото се бебче в чантата. „Зебрата“ бе свършила добра работа. Негативите им харесаха.
— Много добре са излезли — каза той, докато ги разглеждаше през една силна лупа. — Структурата на костите е отчетлива и признаците ясно се различават.
— Радвам се, че ви харесаха — казах аз. — Сега направете така, че да изглеждам като него. Ще успеете ли?
— Не смятайте, че това е някаква трудна проблема — каза този човек, по име Заадер, който притежаваше солидна репутация на първокласен майстор на пластични операции. Достатъчно бе да поискаш, срещу заплащане, разбира се и горила може да заприлича на същински ангел. Отзоваваше се на поръчките и работеше напълно легално, като променяше всичко което клиента пожелаеше. Разбрахме се за хонорара и веднага внесох аванса. Той ме убеди, че това било в правилата на неговия безнес.
— Моля, легнете, докато ви поставим в хипно секцията.
Самият Заадер бе такава безобразна маймуна, че аз направо се удивлявах, защо той не приложи на себе си собственото изкуството и не си направи нова физиономия.
Разкопчах куртката си, свалих я и се обтегнах на дългата бяла медмаса. Никак не обичам когато в плювалника ми се забиват игли, но в даденият случай трябваше да търпя.
— Отпусни се — занарежда Заадер. — Долната челюст да се отпусне и ще видите, че никак не боли. — После се наклони над мен и пусна в ход хипното — кожата ме посърбя секунда две и онемя.
Докторът разположи пред себе си снимките на Хилещото се бебче и започна да ги разучава, докато хипноразтвора не извършеше дейността си докрай. Боцна ме в бузата. Никаква реакция. Плътта ми бе направо мъртва.
— Започвам — предупреди ме той.
И да исках, не бях в състояние да отговоря — лицето ми бе като размекнат слой наквасена глина. Заадер започна да оживява тази суровина с помощта на ръце и инструменти при което костите и плътта запридобиваха вида на Бебчето, което никога не се хилеше. Докторът си тананикаше стар венериански мотив и продължаваше с наслаждение да ме размесва. Само веднъж се спря и направи кратка справка със снимките.
— Нужно е — замърмори той, — малко да се издълбаят скулите, а очите да се раздалечат с четвърт дюйм. — И се зае с работата отново, както хлебаря меси тестото. — Хм… дясното ухо трябва малко да се деформира…
Най-после завърши.
Когато стъпих на краката си, усещах, че съм добре, хипноразтвора бе излетал някъде в пространството и кожата ми възвърна чувствителността си.
— Повече не трябва да се страхувате от болки — увери ме докторът. — Новото ви лице е готово за всяка обикновена работа. Но въпреки това, понеже костите още не са достатъчно твърди, ви съветвам да избягвате в близките няколко часа получаването на прави удари в главата.
— При моята професия това не е толкова просто — подсвирнах аз, — но ще се постарая да бъда внимателен. А какво ще стане със старото ми лицезрение?
— Не ви разбирам?
— Ами-и, кога ще си го върна обратно?
— Веднага щом ножелаете — засмя се той. — Възстановяването не е проблем. Елате, когато поискате.
— Ех, така и ще постъпя — въздъхнах аз. — Обичам външността си.
Огледах се в Заадеровите огледала и от любопитство прекарах длан по новата си костна структура — тя бе великолепна: Дълбоки, сякаш засадени в леха очи, широк нос и тънки усни. Сплеснати ушни миди… Въобще това бе Хилещото се Бебче!
Меркурий е нещо великолепно. Трите хиляди мили диаметър са нищо в сравнение с Юпитер, но адската температура на повърхността е предизвикана от близкото Слънце. Ако не сте под някой купол ще се изпържите като сурово яйце. През 2020 година системата на охлаждане на Роки-сити се развали и десет хиляди достопочтени граждани се превърнаха на печено без грах. След този малък инцидент започнаха да крият селищата с тежка промишленост под земята, но пострадалият град е още на повърхността. Но сега мрачно го наричат Роки-печеното прасе.
Официалното му име е Куб-Кейн. Кралят на роботите го купи, префасонира обществените сгради и си построи там собствена крепост, като допълни охраната с дракон. Честно казано тази гадина ме тревожеше — не се надявах, че ще избягна сблъскването с нея.
Глупаво постъпих на Луната. Трябваше да измъкна от Хилещото се бебче повече информация за Кейн, преди да го преселвам в по-добрия свят. Сега нямах никакъв шанс да узная плана на крепостта. Единствения начин да се добера до Исма бе да опитам голям и нагъл блъф. За гласът си подбрах ниските тонове съпроводени с леко хриптене и ако говоря това което подбрах и не забравям за необходимостта непрекъснато да съм мрачен, то непременно ще попадна вътре.
Въоръжих се до зъби. Под якето напъхах пистолета на Бебчето заедно с любимия ми 38-и калибър, а лазерният Лоудър-Лоузен ТХ с възвратна камера 60–20 висеше на шията ми, Като еластичния му наддулен кобур бе закачен за пояса ми откъм гърба. Този топ, почти истинска гаубица можеше да спре и отхвърли назад бягащ в галоп ганимедски зверогущер, а тези животинки не са от най-леките и слабите на белия свят.
В тръбопровода, водещ към Куб-Кейн, затегнах ципа на костюма за високо налягане и тръгнах към прохода. Черното яке на гърдите и гърба имаше кръг с емблемата КК. Но кръста ми висеше обичайното за подобни случаи оръжие.
Пазачът ме видя и се хвана за оръжието си.
— Кой си ти и какво търсиш тук?
— Работя за шефа ти — произнесох с хриптящ глас, — провери със скенера и ще видиш, че всичко е на ред.
Черньото насочи в лицето ми коническата портокамера. Идентификационния лъч ме обходи и се появи съобщение след малко време за размисъл на опознавателната система: „Личността е позната. Хилещото се Бебе. Пусни го!“
Така новото ми лице премина първата си проверка. За добро или лошо, но с неговата помощ се озовах вътре в кралството на Кейн. Неговият замък-крепост се забелязваше отдалеч — издаваше се от купчината мехури, като огромен юмрук, насочен в небето. Видях го и се удивих на средствата, които бе хвърлил в този строеж. Той бе създал дори изкуствена планина и тя служеше за основа на замъка, който приличаше на древните средновековни замъци на Земята, което впрочем не ме удиви чак толкова много. Широк ров, изпълнен с кипяща лава, обкръжаваше градежът и дълъг виещ се път се издигаше към масивния вдигащ се мост.
Следващият проблем, който трябваше да разреша, бе как се свали този вдигащ се мост, защото още не се бях научил да плавам добре в течаща лава.
Селото под замъка ба препълнено с еднакви по вид синтета, които проявяваха завидна деятелност в някакъв общ поток. Напрегнах се и зачаках да ми викнат, но те направо ме игнорираха. Минах през вратата-скенер без произшествия и това означаваше, че присъствието ми тук се предполагаше. Следователно, докато не забият тревога, никой от войниците не ще се обърне с някакъв въпрос към мен.
Побързах да премина покрай колибите-мехури колкото се може по-внимателно. Пътят нагоре бе лек и покрит с паваж, който свършваше точно до рова. Право пред и под мен кипеше и бълбукаше лава.
Застанах на едно място и с хилещия си вид зачаках да спуснат моста. В центъра му се отвори някаква дупка и металически глас ме предупреди с поредното питане.
— Кажи причината за идването.
— Работя за Кейн — отговорих аз. — Имам отношение към затворничката от Южната кула.
— Твоето име?
— Хилещото се бебче.
— Името на затворничката?
— Исма Умани.
Вратата в скалата се затвори и аз останах да чакам като зопочнах обилно да се потя.
Преди да потегля за Меркурий, направих внимателна проверка и се убедих, че Кейн не е в крепостта. Той бе на посещение в една от фермите си на Венера, където проверяваше лукоотглеждането с помощта на робосила. Освен това аз официално осъществявах надзора над Исма. Бях фалшифицирал подписа на Кейн върху една магнитна карта. Аз съм добър спец по работа с подобни неща, което не ми пречи на бизнеса.
Напълно в стила на средновековен замък затракаха вериги, мостът заскърца и започна да се спуска. Накрая се трясна в платното на пътя. Приближих се до него и започнах да излъчвам мрачно раздразнение. Две синтета на Кейн ме чакаха с готово за стрелба оръжие.
— Пълномощията ви — поиска един от тях.
Подадох фалшивата магнитна карта.
— Имам заповед да прехвърля затворничката на Деймос — изхриптях аз.
— Защо не са ни предупредили? — очичкити на синтетчето бълваха подозрителност.
— Решено бе в последните минути. Затова Кейн ми даде този карта. Нали я видяхте? — изкривих устните си така, сякаш Бебчето бе пожелало да се захили наистина. — Неприятности ли търсите? Мога да се погрижа за това?
Това го потресе, върна ми магнитната карта и махна с ръка — влизай. Постовете бяха преминати. Влязох вътре в една зала.
Тя бе самото съвършенство до последната подробност. Навсякъде виждах бронзови гръцки и римски статуи, величествени гоблени, фрески по стените, древна мозайка… изглежда щастието е било щедро към Кейн, защото всички предмети с вида си настояваха за уникалността си и автентичността си.
Но как да стигна Южната Кула?
Ето къде би ми свършила работа информацията от Хилещото се бебче, ако не бях толкова припрян. Човек цял живот се учи и аз бях получил поредния урок.
Нищо друго не ми оставаше, освен да се обърна към безстрастния страж. Средновековните доспехи се допълваха от двурък меч. Почуках с пръсти по забралото. То се вдигна.
— Тук съм по работа — проявих напълно нахалството си — трябва ми придружител до Южната Кула. Отведи ме там!
Колко просто се оказа. Бронираният страж тежко замарширува по коридора без да възрази нито дума. Колкото по-далече отивам, толкова по-добре вървят нещата. Моят безумен план може и да успее… По дяволите огнедишащия дракон!
Минахме през безкрайни каменни коридори, под високи и извити сводове, по калдаръмени дворове, в които стражите на Кейн се упражняваха в бой с мечове и копия, и изкачихме хиляди стъпала. Когато се добрахме до окованата в желязо порта в Южната кула дишах тежко, а мускулите на краката ми просто дрънчаха от умора. Синтето бе тих и спокоен, сякаш въобще не носеше тези тежки доспехи.
— Пристигнахме — оповести той. — Искате ли да ви почакам?
— Не, връщай се на поста си!
Забралото на шлема се тракна и той заблъска с железата си спиралите на каменните стъпала.
Изчаках да се отдалечи и опитах да отворя вратата. Тя не помръдна. Ударих с юмрук по дървото. Почаках. Отново ударих. Дали Исма е жива?
Неясни звуци ми подсказаха, че вътре има някой. Завъртя се ключ и нещо тежко изтрака. Вратата се открехна и през тясната цепка черен синтетичен здравеняк ме изгледа.
— Трябва да преместя затворничката — направо му заявих аз.
— Пълномощията ти?
— Директива на Ронфостър Кейн.
Подадох му магнитната карта. Той закачи оръжието си на шията провери картата и ми позволи да вляза вътре. Лъхна ме миризма на пот и слама. Единствен источник на светлина бяха мъждеещи свещи. Венерианката бе прикована за каменната стена, права, напълно гола, с разтворени ръце и крака. Трите й шии бяха захванати с широки пръстени, от които излизаха вериги и отиваха в халки на стената. Очите и бяха затворени. С нея се бяха отнасяли грубо и тялото и бе покрито с белези и мръсотия.
— Отвържете я — заповядах аз.
В килията имаше още две синтета. Те стояха безмълвни. Стражът до вратата премигваше и се опитваше нещо да измисли. Онези двамата се заеха да свалят веригите.
— Вие сте един от трите Луни, които я доведоха тук — студено ме осведоми пазачът. — Помня лицето ви.
— Така е.
— Казаха ни, че Кейн желае тя да е окована в Кулата. Какво го е накарало да промени решението си?
— Това не е твоя работа — срязах го аз с хриптящия си глас. — Изпълнявай си задълженията и си дръж езика зад зъбите.
Изглежда това не му хареса. Челюстта му се напрегна и през синтетичните очи започна да се излъчва черна ненавист. Но прибра езика си зад зъбите и ги захлопна здравата. След продължителни усилия и доста чукане двете други синтета освободиха Исма от веригите. Тя се отпусна върху техните ръце и те просто я захвърлиха на пода.
Приближих се до нея и няколко пъти я ущипах. Тя не помръдна. Тогава я заплесках през лицата силно и без да се шегувам. Тя трябваше бързо да се събуди и още по-бързо да се раздвижи. В известна степен успях. Момичето се размърда и замига с шестте си очи.
— Хайде, сестричке — избърборих, — събуждай се. Ние с теб трябва да се поразходим до едно весело място.
— Къде смятате да отидете? — поинтересува се момъкът до вратата.
— На Калисто — изтърсих без много да мисля.
Настъпи зловещо мълчание.
— Отговорът е неправилен! — извряка синтето.
Обърнах се към него.
— И защо, дявол да те вземе?
— На вратата казахте, че ще я отведете на Деймос. Знам това, защото тази информация ни предадоха по видеотелефона.
— Сега ще ти обесня всичко — изрекох и се приближих до него. Десният ми прав се стрелна в корема му. Това се оказа грешка. Синтетата нямат кореми. Вместо да се прегъне на две и да заближе пода, той ми тресна един по лицето. Аз полетях назад, а момъка се протегна за оръжието си. Останалите също зашариха с ръце по поясите си.
Оказах се по-бърз от тях. Калибърът ми изграка и събори двойката пред мен, третият пропуснах и той отскочи встрани, гмурна се под масата и от там изстреля един заряд. Над главата ми избухна кратка светкавица и полетяха камъчета.
Той не получи втори шанс да ме убие. Следващият ми изстрел го прониза в гърдите и тялото му се отпусна безпомощно.
Прибрах 38-и в кобура и се заех с Исма. Тя се бе съвзела напълно и беше направо изплашена.
— Ще ме убиеш ли? Кейн ли те изпрати?
Застанах пред нея на колене и заговорих с нормален глас.
— Слушай внимателно, мис Умани. Аз съм Спейс, частния детектив, който наехте на Марс. Направих си пласто и с това лице се промъкнах тук. Искам веднага да тръгваме. В състояние ли сте, да вървите?
— Да, мисля, че да — тя ми подари усмивка от средната си глава. — Носът ви е счупен.
Усещах това. Юмрукът на вратопазачът ме улучи точно на място. Добре ме предупреждаваше Заадер — не биваше да позволявам, да ме удрят по мутрата. Проклет шанс! Могат да последват големи неприятности.
— Забрави носа ми — казах аз. — Вдигай се!
— Май ще успея.
— Прекрасно. Да поемаме. Намираме се в устата на лъва и трябва да излезем преди зъбите да щракнат.
Бягаш ли — чакай да падне тъмнината, но в нашият случай това бе глупаво и безполезно. Меркурианският ден, както впрочем и нощта, продължава осемдесет и осем земни дни. Трябваше да поемем риска на бягстото под ярките слънчеви лъчи.
Още не беше се раздал сигнал за тревога или тропот на стражите, затова имахме възможност да изоставим замъка преди да са открили трите мъртви синтета.
Излязохме навън и аз веднага се възползувах от тежката връзка с ключове на синтетата. Заключих вратата. Така можех да спечеля още време. Исма трепереше и се притискаше до стената. Да я облека бях използувал копринената мантия на един от пазачите и тя сега се бе изхитрила да изглежда нормално. Тя бе прекрасен образец на венерианска жественост, но да се възползувам от нея нямах нито време нито място. Припомних си един доста срамен виц, който завършваше по следния начин: „… и ето защо една глава е добре, а три — прекрасно…“ Тогава бях на девет години и малко нещо разбрах. Сега се изхилих, като си го спомних.
— Нещо смешно ли има?
— Нищо.
Тръгнахме по стъпалата надолу, скоро те останаха зад нас и разбрах, че сме се заблудили.
— Как ще намерим обратния път към изхода на замъка?
— Нима не си влязъл от там — удиви се Исма.
— Разбира се, че от там. Но до килията ти ме съпроводи парче желязо и аз го освободих, когато стигнахме целта.
— Да помолим за помощ някой друг войник. Те нищо не подозират.
— Не бива — отговорих аз. — С този разбит нос не трябва да ме виждат. Ще започнат да задават въпроси, на които не ще мога да отговоря. Сам ще се опитам да намеря обратния път.
— Вие мислите, че ще успеете?
— Трябва да пробвам, да вървим!
И продължихме нататък през безчислените сводести галерии на замъка. Струваше ми се, че те са подобни на тези през които пристигнах, но не бях сигурен, защото на това място един камък не се отличаваше от друг.
— Мисля, че вървим правилно — каза Исма. — Аз помня, как ме водиха през тези места. Ние се приближаваме към вратата.
Тя бе успяла да се успокои, да възвърне предишните си сили и духовна твърдост. Триглавите произхождат от як корен.
Най-после засякох пред нас двора на замъка.
— Съдбата е още с нас — казах аз. — Зная, как от двора се стига до вратата.
Бързо пресякохме двора. Стражите продължаваха упражненията си, но бяха останали по-малко от преди, налагаха се с бойните секири, при което се разнасяше звън сякаш от камбана.
— Те са прекалено заети, да ни обърнат внимание — прошепна Исма и беше напълно права, преминахме без произшествия. — Аз мисля — въздъхна тя, когато се приближихме до огромната столова на замъка, — че няма да е лошо, да хапнем нещо. Какво ще кажеш, ако си починем малко?
— И аз бих желал нещичко да хапна — съгласих се с нея.
Столовата беше празна. Дългата маса бе заредена с кошници пълни с разнообразни плодове. Докато Исма лапаше ябълки и круши и пълнеше с тях джобовете си, аз напълних две тумбести шишета с вино от бъчвата на края на масата.
— Пий до дъно! — ухилих се аз.
Ядохме колкото се може по-бързо и не откъсвахме поглед от входа. Виното бе ободряващо, а плодовете — възхитителни. Кейн се обслужваше с роботоградинари и псевдовинари, тъй че — да живее Кейн, който обича да се радва на такива неща в живота.
Продължихме. Отново галерия. Коридори. Стаи със сиви мебели. Портрети на херцози и крале. Италиансти квазимраморни подове. Каменна камина и над нея глави на глигани.
— Сам, успяхме — възкликна Исма, когато вдигащият се мост се спусна и ние преминахме по него над рова с разтопената лава.
— Не съвсем — отбелязах сухо, — очакват ни.
Огнедишащият дракон на Кейн шумно спеше на пътя. Огромната му глава заприщяше пътя по цялата му шир, а от двете страни се спускаха стръмни склонове и да се заобиколи звяра беше невъзможно.
Ние бяхме блокирани.
— Избрал си е дяволски неподходящо място да подремне — направих остроумна забележка.
— Едва ли ще му хареса, ако го разтревожим — каза Исма. — Какво ще правим сега?
Опитах се да отговоря на въпроса, но през това време в замъка се вдигна тревога.
— Тишината свърши — забелязах аз. — Изглежда са открили онези лапнимухльовци. — Извадих 38-и калибър и го подадох на момичето. — Вземи, може да ти потрябва.
Вдигащият се мост започна да се спуска. Това означаваше само едно, стражата ще мине по него и ще ни притисне към любимеца на Кейн. Помислих си, че той сигурно е имал тежка нощ, щом спи без да обръща внимание на сигналите.
— Следи дракона — заръчах на Исма. — Викай, ако се разбуди.
Оставих я на място и затичах по пътя, като измъкнах лазеромета с гъвкавото дуло 60–70 и хвърлих поглед на моста. Натиснах спусъка и яркия лъч се заби в него като в полуразтопено пакетче масло. За две секунди го прерязах на две и една голяма част падна в лавата. Това спря стражата на замъка. Засега те нямаше начин да се доберат до нас.
Трябваше да се безпокоя за огнедишащия дракон и войниците в селото. Даже и да преминем по някакъв начин край чудовището, ние…
— Сам, помощ — завика Исма, — той се пробужда! Побързай!
Така и направих, но докато се добера до момичето, огромното тяло на плочестото животно се изправи на крака и се заоглежда като обезумяло. Изглежда не обичаше сирени и падащи предмети, при това съпроводени от присъствието на частно ченге, което се мотаеше пред свещения му поглед. Големите очи, като телескопи, с червен отблясък в зениците, завиха към нас, а дългата заострена опашка заудря сърдито земята.
— Дръпни се назад — предупредих Исма. — Той се кани да…
Накани се — огромната уста се раззина като дяволска пещ и от нея изригна дълъг език жълто бял пламък, облиза пътя пред нас и камъните почерняха.
— Изглежда, още не се е събудил напълно — предположих аз. — Лошо се прицели и не му достигнаха цели три фута.
— О, Сам, той ще ни изпепели!
— Не, няма да му се удаде — казах аз. С лазера в ръка се чувствах силен. Щом мога да разрязвам мостове, то един дракон ли ще ме спре? Прицелих се в главата на буци и натиснах спусъка. Нищо! Опитах отново. Същото нищо! Оръжието отказа, точно когато най-много се нуждаех от него.
Захвърлих проклетата пушка и извадих Уикърс 20–40 на Хилещото се бебче — играчка в сравниние с лазера, но друго под ръка нямах. Преди да успея да натисна спусъка, нов дълъг пламък излетя от драконовата уста и аз се принудих да отскоча назад. Левият ми крак се закачи за нещо и се подхлъзнах. Паднах и пистолета излетя от ръката ми. Подскочи на пътя и падна в пропастта.
Разгневеният дракон се извиси над мен дълъг като ракета, целият на зелени и кафяви плочки с пъпчива кожа и огромни чудовищни очи с пурпурен отенък. Из ноздрите, широки като пещера, изтичаше гъст дим. Очакваше ме беда. След секунда ще се превърна в готово ястие — дори пиян дракон едва ли ще пропусне за трети път такава цел.
— Сам, аз съм тук — завика Исма. Тя бе отстъпила до края на пътя и следеше схватката. Сега тичаше към мен и размахваше 38-и.
— Хвърли ми го — направо изпищях.
Триглавата го метна, аз ловко го хванах и веднага го насочих към приятеля на люспи. Стотна част от секундата измина преди да успея да се прицеля. Ако първият път не успея втори няма да има. Почти бях сигурен в това.
Стрелях в очите му. Двата изстрела бяха разделени във времето само колкото да преместя мушката от едното място на другото. И двете се пръснаха. Сега имах преимущество. Стрелях докато изпразних пълнителя. Чудовището се разтресе. Раздвоеният език се замята като извиваща се змия. Краката смазваха на прах попадналите под тях камъни. От носа излизаше гъст дим.
— Браво, Сам — възторжено викаше Исма и ми помагаше да се изправя. Левият глезен ме болеше така силно, че ходенето бе като убийствено наказание.
До и над мен се гърчеше тялото на великана. Тресеше се и бясно удряше с опашка. Ние се проснахме на земята, когато тя просвистя над главите ни.
— Назад — предупредих я аз. — Той иска да се поразходи.
Като падаща планина зелено кафявият дракон рухна на пътя и започна да изпуска пара, като съскаше и свиреше. Опашката за последен път удари и замря. Ние плахо се приближихме. Около грамадната купчина месо се разтичаше черна локва.
— Кръв — въздъхна Исма и закри една от устите си с длан.
— Не — наложи се да обяснявам, — това е масло.
— Ти искаш да кажеш, че драконът е…
— Робот, скъпа, робот! И би ли могло да бъде иначе? Любимецът на Кейн — дракон-робот. Счупих коляновия му вал.
— Колко е изумително — възкликна Исма. — Какво прелестно създание…
— Наричат Кейн кралят на роботите и това не е шега — казах аз. — Той знае, как да сглоби тези колелца и лостчета. Сигурен съм, че сам е проектирал този звяр.
Исма закри с длани очите си.
— Колелца… каза тя. — …виждам разни лостчета, и тръбички, и проводници…
— Всичко това е за огъня и пламъците — казах аз.
— Не мога да забравя, колко страшен изглеждаше жив.
— Но в замяна на това ти сега изглеждаш по-добре. А сега пристига приятна компания. — дръпнах венерианката зад челюстта на дракона.
Приближаваше се тълпа синтета, които изглеждаха зли като истински мегери.
— Можеш ли да ги спреш — запита Исма.
Въздъхнах тъжно.
— Навяхнат ми е глезена. Пистолета на Бебчето отлетя. Моят калибър 38-и е празен. Неприятно ми е да ти кажа, сестричке, но единственото, което може да ни спаси, е истинско чудо.
И се случи! Чудото! Поне останах с такова впечатление. Само преди секунда се бяхме притиснали зад изтичащия маслото си дракон и гледахме тичащите към нас въоръжени пазачи на Кейн и после вече не бяхме там.
Ние стояхме в кабинета на Натан Оливър под гигантския Институт на Изкуствата и старият приятел танцуваше край нас и възторжено пляскаше с ръце.
— Стана, стана! Работи, приятели, работи! Честна дума!
— Какво работи? — заинтересувах се аз.
— Времесмукач — отговори Нат. — Ако знаеш, колко труд хвърлих, докато постигна нещо! Работи на принципа на изсмукването. Предметите от миналото или бъдещето ги засмуквам или изхвърлям. Изпратих костенурка в 3028-ма година и си я поисках обратно, но някъде я загубих по пътя. После се опитах да изсмуча конен полицай от Таймс-скуер, от времената, когато се разхождали с коне. Но се разминах с него и прибрах един пияница на кон от 42-ра улица. Дадох му да пийне и го отпратих обратно.
— Кой, коня ли? — запита Исма.
— Не, пияницата. Коня запазих за себе си.
— Слушай, Нат — аз се надигнах от мястото си, глезенът ме болеше, но леко се придвижвах. — Как разбра, че на Меркурий нещо става с нас? Как разбра, че трябва да ни изсмучеш от там?
— Трудно ще ми бъде да се обясни с думи на обикновения език.
— Опитай!
— Преди всичко — забеляза той, когато помогна на Исма да стане, — бих искал да се запозная с това очарователно създание или по-точно три създания.
— Едно е достатъчно — каза тя. — Главите ми… и очите ми… Пийвам си по ред, ту с едната, ту с другата, по глътка или две.
Нат бе направо възхитен.
— Вие изглежда имате три различни набора вкусови хълмчета.
— Естествено, че е така. Щом имам три мозъка, три шии, три носа, три чифта очи и уши.
— Това е просто изумително — каза Оливър. — А трите мозъка не довеждат ли до объркване? На мен и един ми доставя толкова главоболия.
— Ей, Нат — казах му, като го стиснах за лакътя. — Спри да бърбориш. Налей нещо на дамата. И нещо на мен. Щом си започнал с пиенето, нека да е по-силно.
Настанихме се в претрупаната с вещи стая. За кресла ни служеха кукли на стари известни артисти. Аз се настаних на Марлон Брандо, Исма в коленете на Джони Вайсмюлер, а Нат с тежкото си тяло затисна Зизи Пикт.
Загълтах двойния бурбон като детско мляко. Сраженията с гигантски и изкуствени дракони засилват жаждата.
— Прекрасно — започнах да говоря, когато видях една от главите на Исма да засмуква шотландско уиски със сода. — Разправяй, как ни намери.
Нат нервно се размърда на необичайния си стол.
— Случайно, Сам.
— Животът е пълен със случайности — изръмжах. — Разказвай!
Той въздъхна и затърка зачервените си очи.
— Е, така започна, когато се видяхме с теб за последен път…
— Аз се видях с един от вас, когато се захванах с тази работа — прекъснах го. — Но този Оливър бе от друга вселена. Ти или по-точно онзи, другият, задействува с размах и веднага нещо обърка: уж ме засили обратно, а ме изпрати в съвсем различно измерение. Беше ми ужасно неприятно.
— Предполагам, че на този етап още не съм усвоил добре разнообразните свойства на размерностите — заоправдава се той. — Не аз, разбира се, а втория аз.
— Ти винаги си изглеждал прогнил, но намеренията ти винаги са били благи.
— Благодаря ти, напоследък си станал много мил.
— За последен път те видях — аз се замислих, — май преди година, когато ме помоли да разбера, къде е изчезнала електронната ти крава.
— А, вярно — трепна Нат. — Страхувах се, че някой друг изобретател се е опитал да я открадне. Но се оказа, че тя се е заблудила. Вина за неустойчивостта на ориентиране носеше разбрицаното й копито.
— Когато един пияница се бе опитал да я издои насред пътя, почти умря от електрическия удар.
— Така беше — съгласи се Нат и въздъхна. — Такава ми е съдбата — изобретенията ми привличат разни безделници, като например пияници на кон.
— Защо ни разказваш тези неща — опитах се да узная.
— Като подготовка на обяснението ми. Аз само искам да ти разкажа, какво стана след като се разделихме.
— Тогава продължавай.
Нат вцепи, размърда с пукот дебелите си пръсти, после ги раздели. Начин да го размърдам не съществуваше, затова се заех с нова порция бурбон и се настаних колкото се може по-удобно на корема на Марлон Брандо. Исма се забавляваше, а фактът, че Нат ни бе спасил, направо й подсилваше настроението. Освен това не за пръв път й се налагаше да бъде бавачка на учени — при баща си бе преминала добра школа.
— След инцидента с наелектризирания пияница на Мичиган-авеню — заразказва Нат, — прекратих опитите с изкуствените крави и се захванах с по-точните форми на творческото съзидание. Пипнешком влязох в областта на паралелните вселени и управлението на времето, при което, образно казано, си загубих чехлите, отнесени от великият космически поток.
— Бях чул, че се занимаваш с тези неща — казах аз.
— Действително. — Той извади огромна ирландска кърпа и шумно се изсекна, сякаш надуваше рупор. После продължи. — Последното ми устройство бе лъчеизпускащо устройство, което бе използвано за вашето спасение. — Изпрати ни възхитителна усмивка. — Това нещо поглежда едновременно и в бъдещето и в миналото. През енергетичните вихри на заредените неутрони, свързани в собствена последователност, се разтварят прозорчета и аз надничам… Но това разбира се, не е никакъв идеал, нито като научно постижение, нито в нравствен смисъл…
— И това си използвал да ни засечеш? — запитах и продължих да се занимавам вече с третата чаша. Усещах как се отпускам и омеквам. Глезенът ме болеше по-малко. И с цел да изпратя болката по дяволите се преместих и седнах на Вероника Лейк. Исма си остана в скута на Джини Вайсмюлер.
— Да — отговори на въпроса ми Нат и отново се захили. — Аз тогава се бях захванал яката и ти проследих енергетичния образ на Меркурий.
— Ти си наблюдавал всичко? — изненадах се аз. — И си видял, как намлатих дракона?
— О, естествено, това бе прекрасна демонстрация на здрави нерви и професионално майсторство.
Затрупах цвиленето му с по-силно хилене.
— Дреболийки.
— Така се увлякох — продължи Нат, — че едва не забравих да закуся…
— Нали ни измъкна, това е най-важното — намеси се Исма. — Мистър Оливър, вие прекрасно се справихте.
Нат пламна от удоволствие, че хвалят изобретението му.
Аз размахах празната си чаша.
— Трябва да ни обясниш нещо, Нат!
Той обърна въпросително глава към мен.
— Къде се намираме сега, спрямо нашето присъствие в Куба на Кейн?
Той се почеса по темето.
— Доколкото съм в състояние да определя, вие сте на Земята и сега е предишния ден.
— Следователно имаме преднина от двадесет и четири часа?
— Приблизително.
— О’Кей — казах и поставих внимателно чашата си на масичката, приела вида на Алън Лейд. — Това ни дава известно преимущество пред Кейн. Ако бяхме тук ден след бягството, той би успял да организира покушение срещу нашия доктор Умани.
— Да се свържем с татко и да му кажем, че сме в безопасност — предложи Исма.
— Не, в никакъв случай — възпротивих се и разклатих прояснилата ми се напълно глава. — Кейн може да има възможност да ни подслуша. Най-правилно е да се върнем, без да вдигаме много шум. Той е в безопасност, докато ние сме тук — стиснах здраво ръката на Нат. — Благодаря ти за безплатния превоз.
— Моля, скъпи Сам!
Исма го клъвна с устите си по ред и той се разтрепера от вълнение.
— Ние потегляме за Мехур сити — издадох нареждането си.
— Но аз искам да ви покажа и другите си изобретения. Аз сега разработвам начин, който ще позволи безболезнено да се обръща свинята наопаки.
— За какво ти е това — поинтересува се Исма.
Нат се смути.
— Казано честно, не знам. Да познавате някой свинар, който да се заинтересува от това?
— Виждаш ли — казах аз, — свинари не познаваме, но ти можеш да ни помогнеш в още нещо.
— Какво е то?
— Исма още носи наметалото на стража. Имаш ли някаква друга дреха за нея?
— Нещичко може да се намери — замисли се той. — Да отидем до спалнята. — последвахме го, той разтвори стената и се появи ниша, в която бяха натъпкани женски дрехи. Нат ни показа за проба костюм с широки ръкави. — Последната ми жена много го обичаше.
— Не знаех, че сте били женени — каза Исма.
— О, Дороти работеше заедно с мен над някои от ранните ми изобретения. Отвлече я механическа маймуна и я удуши. Тогава, а и сега си имам доста неприятности с това непослушно племе.
— Колко жалко — възкликна Исма и нахлузи дрехата. — Прекрасно ми седи!
Нат спечели нова поредица транс-целувки и ние потеглихме.
Земята напуснахме с нова пратка замразени тела за добрия чичо доктор, което позволи на Исма, веднага след пристигането ни, да го прехвърли в ново оформление. Като жирафоглав се беше преситил на този начин на живот. От лабораторния блок излезе типичен оклахомски индианец-чероки, който ми благодари за спасяването на скъпоценната Исма.
Аз обясних, защо съм със счупен нос и защо мъкна на рамената си физиономията на Хилещото се бебче. Време не ми остана да си възвърна истинския образ, докато товареха партидата тела.
— Уху, ти докарал куп тела добри — изрече той, с поредния акцент, който прозвуча съвсем фалшиво. — Ние харесваме тяло, което ни дал.
— Смятам, че заслужавам награда за връщането на дъщеря ви — казах му с цялата си откровенност.
Той кимна гордо с бронзовия си загар на лицето.
— Великият дух казва: ти смел мъж! Награждаваме те с този вампун! Той прекрасен!
— Не говоря за този вид награда — възразих аз. — Вие ми плащате добре и не става дума за пари.
— Тогава кажи на вожда, какво искаш и ще го дадем.
— Искам да престанете да ми разбърквате мозъка с вашия експеримент. Трябва да зная какво правите и защо Ф. се опитва да ви спре.
Ние напрегнато се гледахме един друг в очите. Облачните индиански зеници изпускаха неукротима ярост на едри порции и аз мислех, че ще ми откаже, но се излъгах.
— Какво пък, мистър Спейс — заговори той. — Молбата ви е напълно оправдана и освен това сте заслужили право на подобно удовлетворение. Моля, последвайте ме! Вътре ще ви обясня!
Обърна ми гръб и се запъти към лабораторията. Последвах го. Пътят ми прегради плешивия Уърлок. Юмруците му наподобяваха ковашки чукове. Очите му бяха зачервени като на разярен бик. Представете си огромна камара бойно месо и мускули, и лице, което изразяваше едно желание — да ми пусне куршум в челото.
— Заповядайте на братовчед си, да не се преструва на буйстващ умопобъркан — предложих на Умани. — Кажи му, че съм поканен на вечеря…
— Позволи на мистър Спейс да влезе. Отдръпни се…
Уърлъг продължи да ме унищожава с поглед, но се отмести и аз, след като му отвърнах по същия начин преминах край него и се оказах в лабораторията.
Тази приличаше по нещо на Натовата — тръби, казани, баки, искри, проводници, кабели, бълбукащи флуиди. Една от главите на Исма се наведе над окуляра на някакъв микроскоп, а очите на останалите й глави се обърнаха към мен.
— Сам, не мислех, че татко…
— …ще разкрие семейните си тайни? — захилих се. — Заслужих си инфото и го знаеш много добре.
Умани-индианеца кимна гордо и скръсти ръце на гърдите си. Харесваше му да изглежда като истински вожд. Жалко, че беше облечен в делови костюм. Явно не му достигаха перата бизоновите кожи, рогата и… Исма ми се радваше от душа.
— Не ми беше по сърце, но татко настояваше да си държа езикът зад зъбите, Сам.
— Хоуг! Истина е, вождът заповяда на дъщеря си, да държи устата си затворена.
— А сега ще му разкажеш всичко, нали татенце?
Уърлог се намърда между нас и очите му гледаха като обезумели.
— Аз пък казвам, че това евтино ченге няма нищо да узнае — загърмя той. — Сигурен съм, че работи за Ф. и се опитва да разкрие тайните ни!
— Уърлог, ти си глупак! — изкряска Умани. — Веднага ни остави сами. Ти оскърби човека, който спаси живота на дъщеря ми Исма!
— Продължавам да твърдя, че това е нагласено! — продължаваше да вика племенникът.
— Махай се от пътя ми! — заповяда докторът.
Уърлог се подчини на търпеливият индиански поглед и побърза да изчезне.
— Трябва да се извиня за братовчед си — каза докторът. — Той работи дни и нощи, а и тези покушения съвсем разтроиха нервите му. Освен това в образът на жирафоглав аз не бях най-добрия сътрудник при провеждане на лабораторни изследвания.
— Да забравим този незначителен инцидент — казах аз. — Просто ми кажете с няколко думи, какво става при вашите опити?
— А, вярно. — Той се приближи към заграден квадратен участък. Вътре в него имаше вдлъбнатина в пода, съвършено чиста и празна.
— Кълбата, мила — каза той на Исма.
Тя донесе две червени гумени кълба с различна големина.
— Хоуг, виждаш ли тези кълба? — избърбори той. После ги хвърли на чистия под. Кълбетата подскочиха и увиснаха във въздуха на известна височина. Малкото кълбо започна да обикаля голямото.
— Ама, че дивотия — изтръгна се он мен. — Какво преставлява това?
Ученият ми адресира мрачна индианска усмивка.
— Бледоликият не позволява на вожда да каже. Затвори уста и гледай кълбата.
— Кълбата показват въртенето на земята около Слънцето — обясни Исма. — Обикновено орбитата е равна, но може да бъде дестабилизирана.
Умани щракна някакъв тумблер и малкото кълбе се замята като пияно. Накрая то падна на пода.
— Аз, още не загрявам…
Докторът сви гневно гъстите си черокски вежди и се намръщи.
— Земята е в опасност, орбитата й е нестабилна и изменена. Подобно е положението и на Марс. Всички планети на Слънчевата система са подложени на скрито манипулиране, въпреки че обикновения гражданин не възприема промените.
— Какво приказвате! — удивих се аз.
— Нима не е очевидно? Някой изменя орбиталните характеристики на на всички тела в Слънчевата Система. Засега те не са критически, но опасността е голяма. Ако не се противопоставим, то…
— Патката ще бъде изпечена. А вие не давате тя да попадне в печката, нали? — най-после загрях, какво искаше да каже доктора.
— Точно така. Моят експеримент, с кодово обозначение ОРСТА, стабилизира орбитите. Но се сблъсквам с големи трудности. Не мога да твърдя със сигурност, че ще успея да спася Системата.
Наместих се на плоския дървен стол и се опитах да усвоя получената информация.
— Което не разбирам, не го разбирам — признах си накрая. — Защо го правят? На кого е изгодно да дестабилизира планетите, които ако полетят по дяволите… Нима този, който го осъществява и сам няма да ги последва?
Умани въздъхна.
— Мисля, че не! Който предизвиква тези изменения, има база извън системата и последната фаза на разрушаване ще прекара там, в пълна безопасност. И ще ръководи оттам! Представи си само — деветте планети насочени една срещу друга. Космическа игра с камъчета, които подмята лошо дете.
— Каква е целта? — продължих да настоявам.
Вождът величествено сви плещи.
— Не мога да се досетя. Пътят на бледоликите е непонятен за индианците. Великият дух се гневи. Вождът е смутен.
— Единствено вие ли работите над този проблем?
— О, небеса, не. Поддържам връзка с десетки други по системата, но изглежда само аз се приближавам към решението. Ето защо глупавият ми живот е непрекъснато на мушка.
Пляснах с ръце.
— Ето какво било! Като някаква консерва със зрял боб. Цялата Система да върви по дяволите. Който стои зад тази работа, той не се хваща на дреболийки.
— Татко мисли, че това може да бъде само Кейн — намеси се Исма. — И понеже той организира отвличането ми, идеята изглежда благотворна.
Аз трепнах.
— Кейн има толкова делови интереси в Системата, че… Защо трябва да унищожава собствената си империя? Колко време ви трябва да измайсторите орбиталния стабилизатор?
— Около седмица — отговори Умани. — Ако успея да работя без покушения. През това време ще унищожа възникналите орбитални изменения и ще спася системата.
— Е, тогава моята работа свърши. Смятам да отлетя на Калисто и да си върна истинското лице.
Исма изглеждаше обезпокоена.
— Нима не искаш да се справиш с Кейн?
— Защо?
— Да разбереш, той ли е наистина Ф. И защо се опита да ни убие, защо ме отвлече, защо…
Прекъснах я.
— Ку-ку, приказваш съвсем правилно, но какво мога да направя? Нямам никакви улики против Кейн, ако употребя юридически език. Аз съм обикновен човек и не мога сам да се меря с него.
— Но ти на два пъти го надбяга — възрази Исма. — На Луната и на Меркурий. Защо не опиташ още веднъж?
— Изчезна любопитството ми. Тогава още не знаех кой е Ф. А сега изглежда това е самия Кейн и ако е тъй, то той е недосегаем. Прекалено голяма риба за мрежата ми. Нима не го разбираш?
Девойката кимна и с трите си глави.
— Прости ми, Сам. Просто не се сетих веднага. Позволих на емоциите да вземах връх над логиката. Не ти е работата да се мериш с този Кейн… Ние те наехме за определена работа, ти я завърши и ти имаш пълното право да си тръгнеш…
— Аз няма да тръгна, ако пожелаете да съм до вас. Ще остана тук, докато това съоръжение не заработи.
— Не, няма смисъл, в лабораторията папа е в безопасност. Зданието е снабдено с деструктозаглушител, а и Уърлъг е до него.
— Колко добре се подреждат нещата — казах аз. — Тогава ти можеш да ме намериш на Марс.
— Благодаря ти, Сам. — Тя се приближи до мен и целуна върха на главата ми.
— Ей, — сетих се тогава. — Забравих да попитам за Никол. Къде е тя?
— Татко каза, че тя си е тръгнала малко след твоето заминаване. Казала, че се връща в Олд-Ню-Йорк.
— Това е така — потвърди Умани. — Дъщерята на вожда казва истината.
— Каза ли, защо?
— Не каза. Просто си тръгна. Седна в голямата небесна птица и отлетя в далечните краища.
Бавно си потърках шията.
— А аз си помислих, че ние с нея нещо ще предприемем. Мислех, че ще ме почака. Тя не остави ли някакво съобщение?
Умани поклати глава.
— Какво да се прави — въздъхнах аз. — Очевидно, престана да ми върви.
Две от главите на Исма почервеняха.
— Не бих казала така, Сам…
Тези думи утвърдиха собственото ми „аз“ и ми даде добър повод да се посмея по пътя.
Марк Суън спря пред кабинета на Бъргстейн и погледна насмешливо вратата. Върху гладката пластмасова повърхност не се виждаше нито табелка с името, нито дори заблуждаващия предупредителен надпис „Вход забранен“.
Разузнаването пазеше имената на сътрудниците си в пълна тайна. И щом на вратата не бе посочено, че тук понякога се появява лицето Бъргстейн, то нито една чистачка не би узнала нещо съществено, което да помогне на Меркаптан да победи във войната със Земята. И понеже в този отдел, наречен с претенциозното име „Земя“, лявата ръка не знаеше какво прави дясната, се предполагаше, че е невъзможно изтичането на секретни сведения.
Невъзможно ли?… Де да беше наистина така!
Марк почука на „секретната“ врата и влезе, без да чака.
— А, ти ли си, Марк — зарадва се обитателят на стаята. — Дойде на време. След две минути трябва да сме в лабораторията.
— Там няма да отида — възрази Марк.
Бъргстейн го погледна учудено.
— Искам да предам това на Д. — подаде Марк един запечатан плик. — Моля те, удари му печат, като посочиш времето. Нека шефът знае, че съм го писал преди разпита на Кер.
— Ти не бива да го правиш! — възкликна Бъргстейн.
— Малко ли са нещата, които не бива да правя. Например не бива да ти съобщавам какво съм писал, но щом го подпечаташ, веднага ще ти кажа.
Като се поколеба известно време, Бъргстейн пъхна писмото в тесния отвор на малък апарат. Чу се леко шумолене и само след секунда обратно се появи плътен пакет. В горния ляв ъгъл бе ударен червен печат, с ясно виждащи се дата и точното време на подаването на документа.
— В този плик се намира оставката ми — заяви Марк. — Не се опитвай да ме разколебаваш. Освен това пиша, че дестабилизаторът на Военноморския док не е поставен от Кер и нито един от проверените седемнадесет души не е замесен в тази история.
Изглежда наистина нямаше смисъл да възразява и Бъргстейн се замисли няколко секунди, усмихна се и каза само три думи:
— Гроздето е кисело.
— Какво искаш да кажеш с това?
— Как да ти обясня, Марк? Тези сведения не ми се виждат много достоверни, но… Плъзнаха най-различни слухове. Преди две години С. подаде оставка и ти, както казваха, си се надявал да го заместиш като шеф на Службата по безопасност, нали така? Но Д. успял да те измести и ти си получил отдела на контраразузнаването. След половин година са те снели и тази длъжност се падна на мен. Сега ти си мой служител.
— И какво от това? — мрачно се обади Марк.
— Ами, гроздето е кисело — повтори Бъргстейн.
Марк разбра, че разговорът свърши, и тръгна към вратата.
— Почакай малко — рязко повиши глас шефът му. — Засега още си на служба в контраразузнаването и аз съм ти началник — и той натисна едно копче, с което позвъни. — Така че, Марк, сега ще изпратя писмото ти на Д. и след това двамата заедно отиваме в лабораторията. Разпитът ще докаже, че Кер е поставил дестабилизатора и тогава шефът веднага ще ни повика. И нали разбираш, едва ли ще можеш да останеш в разузнаването. Наистина съвсем не мога да предположа, по кой начин ще бъде оформена причината — оставка или служебно несъответствие… А сега, напред към лабораторията!
— Не мога да гледам как един напълно невинен човек, ще бъде мъчен на детектора на лъжата.
— Казвам ти го още един път, Марк. Кер е диверсант! Тръгвай с мен. Това е заповед!
Влезе куриерът. След като предаде пакета, Бъргстейн му заповяда да го занесе веднага на Д. После се изправи. Марк повдигна рамене и тръгна след него.
В лабораторията всичко бе готово за разпита. Кер седеше на високо кресло с метални дръжки, което много приличаше на електрически стол. Наоколо се въртяха няколко техници и лекари. Марк си помисли, че е направо нелепо на подобно място да има и лекари, но после си спомни, че и на дуелите е било редно да присъствуват.
Шефът кимна на главния техник. Той от своя страна даде знак на един от помощниците си, който включи апарата. Кер завика пронизително. Замириса на изгоряло — изглежда нещо се бе повредило, но сега беше късно да се поправя.
Заподозряният повече не викаше. Настана времето, когато по хода на дознанието той трябваше да казва само истината. Детекторът не му позволяваше нито да премълчава нещо, нито да лъже.
— Ти ли постави дестабилизатора на Военноморския док? — започна разпита Бъргстейн.
Марк беше уверен в невинността на Кер, но в главата му натрапчиво се въртеше единственият отговор: „Да“. Но разпитваният каза рязко: „Не“. Като чу това, Бъргстейн направо се дръпна назад, като от силен удар.
— Преследваше ли някаква цел с поставянето на дестабилизатора на Военноморските докове? — продължи да настоява Бъргстейн.
— Не.
— Ти шпионин ли си?
— Не.
— Получавал ли си някога пари от агенти на Меркаптан?
— Не.
Бъргстейн махна с ръка. Старшият техник повтори жеста му. Помощникът изключи апарата. Кер изгуби съзнание и безпомощно се наклони на една страна.
— Може би още има шанс да се осъзнае — каза неуверено лекарят и се наведе над Кер, махна различните контакти и като се взря в очите му поклати глава.
— Не, няма да оживее. Най-много още няколко дни да прекара в каталептично състояние, а после — край.
Бъргстейн мълчеше, а Марк дори не изпита и най-малкото удовлетворение, че и този път се бе оказал прав.
— Отивам и ще се налея до козирката — заяви той.
* * *
Марк седеше сам в любимия си бар и обръщаше коктейл след коктейл, без да се безпокои, че скоро ще се превърне в пияна свиня.
За щастие Кер не беше някое невинно момченце — оказа се мошеник и развратник. Но Марк вече разбираше, че така бързо ще убеди сам себе си — този човек не е загуба за човечеството и макар да не заслужаваше такова тежко наказание за несъществуващото диверсантство, то си го е получил за нещо друго.
Но мисълта бе натрапчива — в неговия отдел КР екзекутираха напълно невинен човек, поредния от дългия списък на жертвите през последните две години. Наистина Марк направи всичко да не допусне смъртта на Кер (едно малко утешение), но нима това бе предпоставка да изпитва желание за веселба?
Какво всъщност ставаше в разузнаването? „Гений“ не можеше да греши. Когато шеф беше С., той работеше напълно нормално и какво бе станало, че сега така грешеше? И работата явно не е в Д. Преди време бяха колеги и тогава го наричаха с пълното му име. Нито Марк, нито С. обичаха този човек, но едва ли разузнаването се е превърнало в затвор само поради назначаването му на високия пост. Но той пък отговаряше за допуснатите грешки. Като вина би могло да се вмени известна неумелост, но сам по себе си този недостатък не обясняваше, защо разузнаването работи напоследък толкова лошо.
И Бъргстейн също не биваше да се обвинява в нещо. КР бе само един отдел на разузнаването и той носеше отговорност само за действията на подчинените му тъпаци. Освен това непосредственият му шеф нямаше вина, защото по делото на Кер „Гений“ даде указания (разбира се чрез Д.) да се определи кой от седемнадесетте посетители на доковете е поставил дестабилизатора. Двамата заедно и поотделно разпитаха всички тези хора и Кер им се показа най-подозрителен.
Затова, когато „Гений“ направи горния извод и зададе въпроса: „Кой е той?“, и двамата в един глас изрекоха името на Кер. Но Бъргстейн смяташе, че само Кер може да бъде диверсантът, а Марк в разсъжденията си стигна по-далеч: Кер би могъл да го направи, но не го е сторил!
Оставката бе следствие не толкова на този случай, а на разочарованието от работата в КР, вследствие на което тя загуби всякакъв смисъл. Бяха му съобщили, че един от седемнадесетте е диверсант, а впоследствие, за голямо свое задоволство се убеди, че и това не съответства на истината.
Марк нямаше понятие как постъпват с агентите на разузнавателната служба, които подават оставка. Вероятно ще има достатъчно затруднения. Но на това място размишленията му бяха прекъснати от „сияйно момиче“.
Всяка война, било земна или звездна, възбужда в хората такова нервно напрежение, което намира облекчение в най-различни груби развлечения и дори открит разврат. Конфликтът с Меркаптан предизвика появата на този род момичета.
Другите посетители на бара виждаха в нея само една миловидна блондинка, облечена в тъмна рокля и обкръжена със слабо светене, което приличаше на огромен сапунен мехур, по който пробягваха всички цветове на дъгата. На избраните от нея клиенти (в случая Марк) тя се показваше за десет секунди в тъмните си дрехи, за пет — по долно бельо, и накрая — само секунда — напълно гола. Този цикъл се повтаряше, докато мъжът клъвнеше или девойката се убеждаваше, че е безсмислено повече да настоява. Тогава тя си търсеше друга жертва.
Тя се спря зад Марк и тихо го запита:
— Какво ще кажеш, драги, ако прекараме заедно тази вечер?
— Заповядай — покани я той.
Девойката седна до него.
— Наричат ме Стар — представи се тя с мек и напевен глас.
Съвсем естествено бе тези „сияйни момичета“ да си избират такива ефектни професионални имена — Стар, Глория, Аврора, Венера и т.н.
— Аз пък съм Марк — каза той. — Какво ще пиеш?
— Сок от портокали, моля. Не желаете ли да си поговорим?
— С удоволствие! — възкликна Марк. — Просто търся пред кого да излея душата си. Вие сте свикнали на подобни работи, нали?
Въпреки че Марк бе пийнал достатъчно, успя да забележи известно объркване в искрящите зелени очи.
— Аз служа в контраразузнаването — продължи Марк — и преди малко позволих да екзекутират един човек за престъпление, което не е извършил… Всъщност, може би греша. Опитах се да попреча, и не успях. Затова реших да подам оставка.
Сега вече девойката не се опита да скрие объркването си.
— Що за глупости разказвате, Марк? Та ако наистина сте сътрудник на разузнаването, нима бихте си признали на първото срещнато момиче. Особено…
Тя се запъна, но мъжът продължи вместо нея:
— … особено на „сияйно девойче“, нали? Защо пък не! Та задължението ти е да удовлетворяваш потребностите на клиентите и сигурно често си им разрешавала да плачат на рамото ти. Тъй че сега имам подобна потребност!
Той поръча портокалов сок за нея и един коктейл с уиски за себе си. Когато се обърна към момичето отново, то беше изключило апаратурата на сияйния мехур и мигането, което я заобикаляше, бе изчезнало. Тя се превърна в обикновена девойка.
— Защо го направихте? Съвсем не ми пречеше — тихо й каза Марк. — Може би се страхувате, че по-интимното запознанство ще доведе до взаимно неудоволствие?
Стар се намръщи, постоя така известно време, после се реши и започна да го подиграва:
— Добре, Марк, сложете глава и си поплачете на моето рамо!
Тогава той й разказа цялата история как на доковете някой бе поставил дестабилизатор и разположената наблизо апаратура бе започнала да дава неверни резултати. Разликите бяха толкова незначителни, че бе изминало доста време, преди да се забележат. Едва тогава, след две седмици, той бе намерен и обезвреден. Наложи се отново да извършат цялата работа и да проверяват резултатите, докато не ги признаха за положителни. За това изгубиха цял месец.
Такава скрита форма на диверсия бе много по-ефикасна, отколкото някакъв си примитивен взрив. Защото при такива продължителни междузвездни конфликти живата сила и оръжието значат много по-малко, отколкото абсолютната точност на техниката.
— Наредиха ми да изясня кой от седемнадесетте души е поставил дестабилизатора — продължи Марк. — Аз стигнах до извода, че никой от тях не е виновен. Но Кер го качихме на детектора и сега той умира, въпреки че не е виновен.
Когато си изля душата и млъкна, тя веднага се подчини на заучения шаблон, който я задължаваше да говори само неща, които клиентът очаква от нея, престана да се удивлява, смущава и съмнява, изобщо — да чувствува това, което не й се полага.
— Нима това те вълнува толкова много? — запита тя.
— Разбира се! Искам да ти разкажа за второто лице на историята. Но, какво ще кажеш, не е ли по-добре да отидем при тебе?
Тя се поколеба — изглежда се съмняваше дали си струва да продължава тази игра.
— Не мисли, че съм пиян! — успокои я той. — Поне не чак толкова много. Да вървим. Какво ще кажеш?
* * *
Марк отново застана пред затворена врата, насмешливо я погледна, но сега това бе вход, водещ право към спалнята на Стар. Щом се оказаха вътре, той продължи да изригва сведения за Службата по безопасност. Но момичето се извини, каза, че иска да се преоблече и изчезна в съседната стая.
Може би трябваше да разиграе още повече девойката, да й внуши надежда, че ще съумее да измъкне от него секретни сведения. Но, разбира се, тя бе започнала да се съмнява, още когато бе започнал да си излива душата.
Стар нарочно бе оставила госта си известно време сам, нека малко да изтрезнее, да се съвземе, но нали не беше толкова пиян и не се нуждаеше от това.
Марк досега никога не бе имал работа със „сияйните момичета“ и се запита в какъв вид ще се появи сега. Съвсем не беше разочарован. Домашната дреха изглеждаше къде-къде по-съблазнителна, отколкото голата голота. Девойката бе облякла бяло-розово-жълт пеньоар, който се спущаше надолу до глезените и толкова прозрачен, че дори на местата, където платът се събираше на гънки, тялото й явно прозираше.
— Харесвам ли ти? — попита тя нежно и веднага се опита да прехвърли темата на беседата в познатата й посока, но Марк не допусна това.
— Много. Но аз ще продължа да ти се оплаквам на рамото. Ела и седни до мен, така добре ли е? Впрочем не настоявам. Та така, ти трябва по-добре да схванеш обстановката при нас. Аз отначало ще ти разкажа за предишния ми началник С. Той си подаде оставката преди две години. При него работите вървяха добре и…
— Марк, нима досега не ти мина през главата, че може да съм агент на Меркаптан?
— Нито за миг! Какво ще кажеш, Стар, ако свалиш тази дрешка. Тогава ще ме смущаваш много по-малко.
Девойката стоеше пред спалнята и видът й бе недоволен.
— Нали вече те видях без рокля? — добави Марк.
— Имаш предвид долу в бара?
— Не. Много по-рано. Преди тринадесет години, когато бе само на шест години.
— Аа, виж какво било — невъзмутимо произнесе тя. — Аз пък си помислих дали не сте се досетили за нещо. И въобще не допуснах, че ме познавате отпреди — тя седна до Марк. — Тогава съм била съвсем малка и ти не си бил на повече от двадесет.
— Все едно, дали по-рано, или по-късно, щях да те позная, Паола. Само, че това можеше да се случи доста по-късно…
— Нима съм толкова лоша артистка?
— Не е там работата. Дори не се опитвай да измъкнеш нещо от сътрудник на Службата по безопасност. Д. е бил длъжен да предвиди, че от това няма да стане нищо. Та моята специалност е да помирисвам измяната и да изобличавам подозрителните.
Двамата известно време мълчаха. Марк си спомни как преди тринадесет години, когато той в разузнаването бе на длъжност малко по-висока от куриер, го бяха изпратили с пакет при С. В градината видя хубавичко, русокосо и съвършено голо момиченце, което веднага се заинтересува дали не получава припадъци на сексуална психопатия. И ако не е напълно здрав, то тя ще изтича до стаята си и ще облече нещо, ако ли не — тогава няма от какво да се бои. Но може би той също обича да взима слънчеви бани в подобен вид?
— Татко често те споменава, Марк — каза Паола. — Знаеш ли какво, щом няма смисъл да продължавам играта, ще отида да облека нещо по-подходящо.
— Преди тринадесет години не би го направила.
— Тогава нямаше никакво значение.
— А сега, когато изпълняваш ролята на „сияйно момиче“, нима има?
— Разбери, Марк, като агент на Службата по безопасност, понякога ми се налага да приемам и подобен образ, но никога не отивам до край. Това не е вписано в договора ми.
Марк се засмя.
— Значи, размахваш кокала пред муцуната на кучето и не му разрешаваш да захапе!
Тя се изплези и мигновено се обърна към спалнята, но Марк бе скочил и като я хвана за ръка я притегли към себе си.
— Защо облече този пеньоар?
— Нима не се досещаш? Задачата ми бе да те проверя и това ми бе ужасно неприятно. Не исках ти…
— Не си искала сам да си пъхна главата в торбата? И ми даде възможност да размисля? Паола, глупачето ми, ако така работиш, никога няма да станеш добър агент.
— Не смятам, че си прав, Марк. Твоят случай е по-особен. След оставката на папа̀ ти трябваше да станеш шеф на службата. Татко счита, че са направили огромна грешка, като са назначили Д.
— Ти кога започна да работиш като агент?
— Преди година. Татко бе решително против.
— Така и предполагах. Знае ли, че се появяваш като „сияйно момиче“?
— Естествено, че не.
— Сега какво ще напишеш в рапорта?
— Истината! Познал си ме и това си е. Следователно, нищо не успя да стане.
— Мога ли да те попитам за нещо?
Тя се поколеба за миг, после кимна.
— Кажи ми кога ти заповядаха да се заемеш с мен?
Паола отново забави отговора си.
— Няколко минути преди да се залепя за тебе.
— Следователно, след като Д. е получил молбата ми за оставка — произнесе бавно Марк.
После я притегли плътно до себе си и я прегърна. Паола неловко се отдръпна, напразно се постара да прикрие объркването си, тя бе действувала по заповед и старателно бе играла до сега ролята си. Но внезапно служебните задължения се оплетоха по невероятен начин с личния живот. О, колко е трудно да държиш на разстояние един мъж, пред когото само преди миг ти самата си се старала да изглеждаш като проститутка от най-висша класа.
Марк рязко се вдигна.
— Реших, че трябва да се държа като джентълмен — заяви той. — Надявам се, това да не те оскърби.
— О, никак! — с благодарност възкликна Стар.
Гостът побърза да си отиде и тя, след като го изпрати, изтича до огледалото и започна да върти лицето си. Огорчи я това, че тъй бързо се раздели с нея.
* * *
На сутринта Марк бе извикан при Д. и това въобще не го удиви. Шефовете на Службата за безопасност винаги ги наричаха по първата буква на фамилията, но за съжаление и в разузнаването съществуваше граница на разумното засекретяване. Често тези хора бяха работили като обикновени сътрудници и преди да ги повишат по длъжност или да ги изпратят някъде другаде, че да се отърват от тях, колегите им знаеха пълното име. Преди време двамата бяха работили заедно и се бяха подчинявали на С.
Началникът Д. изглеждаше отпуснат и простодушен човек на възраст около тридесет и пет години. Никога не беше изпитвал приятелски чувства към Марк и не криеше това.
— Вчера получих писмото ти — започна той сухо. — Защо, след като сте били уверени в невинността на Кер, не сте взели необходимите мерки?
— Въпросът е много сложен — каза Марк. — И преди да се опитам да ти отговоря, помисли не трябва ли да го зададеш и на себе си.
— Възможно е и това да направя — уморено се съгласи Д. — Взимам обратно думите си. Не се съмнявам, ти си обсъждал това с Бъргстейн и непременно сте споменали, че преди половин година съм повишил него, а не тебе. И сега си решил да подадеш оставка?
— Искам да напусна не само поради случая на доковете — обясни Марк.
— Това ми е известно. Зная също, че и Стар нищо не измъкна от теб. Марк, какво ще кажеш? Ти си наясно, че не те обичам, но не затова повиших Бъргстейн и го направих твой началник — смятах, че така КР ще заработи по-добре. Но ти не трябва да си отиваш, защото при нас има предостатъчно работа именно за теб. — И той посочи страничната врата в кабинета си, която водеше в съседното помещение.
— Разрешавате да си вървя ли? — заинтересува се Марк.
— Вървете! Ако все пак поискате да поговорим, аз съм в кабинета си, но подобен разговор едва ли ще ми достави удоволствие.
Марк се изправи бавно. Искаше му се да поразпита Д., но той тактично му бе намекнал, че няма желание да се обяснява с него.
Докато извървяваше трите крачки до вратата, Марк се опита да си представи какво го очаква в стаята до кабинета? Подготвена газова камера? Или няколко главорези от ликвидационния отдел на службата? Ами ако там е Стар?
Но когато влезе вътре, Марк видя само едно бюро, на което се намираше дебела папка. До нея проблясваше дебела гарафа с вода. И освен стола, нищо друго нямаше, дори и телефон.
Марк постъпи по единствения възможен начин — седна на бюрото и отвори папката.
Само след няколко секунди той подскочи като ужилен и захвърли папката настрана, сякаш тя бе силно отровна змия.
* * *
Някога, още в древните времена, Секретната служба наистина е била секретна, толкова секретна, че нито един сътрудник не е знаел какво прави колегата му. Един шпионин дебнел друг, той трети и в края на краищата никой не знаел и не разбирал какво се прави и какво се търси, а ако знаел, то не би изяснил защо го правят. Често възниквали почти комедийни ситуации, когато А. следял Б., той — В., а В. предпочитал да се занимава с А. И наистина би било смешно, ако хората не рискуваха живота си, опитвайки се да засекат телефонни разговори на разни бърборковци или да засекретят информацията в техническите списания.
Появата на електронния мозък промени това положение, защото „Гений“ знаеше всичко и не си отваряше напразно устата.
Така наричаха огромния компютър. В клетките на паметта му, се съхраняваха всички материали с гриф секретно и нагоре. „Гений“ алчно поглъщаше всякакъв вид информация, но никога не я връщаше обратно. Той бе мозък, а не някаква си жалка библиотека. С машинния си интелект би могъл да ръководи операциите на цялата Служба за безопасността, но даваше само указания и никога сведения.
Последната дума не беше на „Гений“, в края на краищата това бе само машина. Решението взимаше началника на службата. Наистина в девет от десет случая просто поставяше печата върху директивите на машината. В случай, че те се оказваха неприемливи, шефът трябваше да открие грешката и да вземе съответните мерки.
Марк си припомни онзи случай, когато „Гений“ поиска да бъдат разстреляни двадесет и пет души, включително и президентът на Съединените щати. Директивата бе заключение на логическа основа и се базираше на анализ на конкретна обстановка. Над всичко стоеше войната с Меркаптан и контраразузнаването бе установило, че поне трима души от тези двадесет и пет са шпионирали в полза на врага. Всеки миг можеха да причинят огромна беда и разстрелът им бе напълно оправдан от тази гледна точка. В дадената ситуация — единственото правилно решение.
Тогавашният началник на службата С. предпочиташе по хуманни съображения да приложи други мерки. Подобна операция, независимо че бе оправдана от обстоятелствата, би породила повече проблеми, къде по-неприятни, отколкото би разрешила. За „Гений“ това естествено бе абсолютно безразлично и той никога не реагираше на нищо. Компютърът не можеше да се сърди на въпроси от подобен тип: „Ти даде най-доброто решение, но по причини, които няма да разбереш, ние не можем да го приложим. Дай нов вариант“.
И понеже машината пазеше информацията си, отделите на службата се принудиха да си направят собствена картотека. Но поне сега нямаше нужда да я показват на никого. Повече операциите не се преплитаха, защото „Гений“ бе в течение на всички дела и осъществяваше координацията на разнообразните действия на разузнаването.
Едновременно със задачата агентът получаваше и необходимите му сведения — сам не биваше да се рови в секретните материали. Но и не работеше на тъмно: получаваше указания от „Гений“!
Тази система работеше безупречно, докато преди две години за шеф на службата бе назначен Д.
* * *
Документите бяха внимателно разгледани. Марк се замисли и постепенно стигна до следните изводи. Д. нямаше никакво намерение да го уволнява или да приема оставката му. Напротив — очакваше от него да му посочи къде е сгрешил. И затова го запозна със секретните материали.
Какво бе това: проява на доверие или на отчаяние? Д. не бе скрил нищо от подчинения си. Документите отразяваха тъжната история на разузнаването през последните две години: отначало добри резултати, после — задоволителни, накрая — направо печални.
Марк се облегна назад, запали цигара и с удоволствие пусна към тавана правилно пръстенче дим. Очевидно бе, че Д. проявяваше завидна доза мъжество, като се бе обърнал към един неприятен за него човек (който би могъл да заеме мястото му) с молбата: „Погледни документите и ми кажи защо провалям работата. Къде греша?“
„Защо Д. избра мен — недоумяваше Марк, — след като ме понижи и постави под ръководството на Бъргстейн? Откъде идва това доверие?“ Но когато разгръщаше папката към края, намери отговор и на това — в своето лично досие.
Преди половин година КР работеше по-добре от много други отдели, но все пак не чак толкова добре, колкото бе желателно. И Д. понижи длъжността на Марк. Но след смяната му нещата се усложниха още и този отдел се превърна в най-слабия. А досието доказваше, че действията му винаги са били правилни: най-малкото оплиташе конците по-рядко от колегите си. Не един път излизаше с чест от най-сложни ситуации. Често бе сочил на шефовете си допуснати грешки в тази или онази операция и винаги се беше оказвал прав.
Сигурно на Д. му е било неприятно да поиска помощ от Марк, но не е видял друг изход. Досега, каквото и решение да бе вземал, беше грешил. А този, който би могъл да ръководи службата добре, продължаваше да стои в дълбока сянка.
Човешките чувства не бяха чужди на Марк и затова се усмихна доволно.
Паола е трябвало да провери благонадеждността на Марк. Така Д. се бе опитал да открие в подчинения си нещо, което да направи невъзможно обръщането към него за съвет. Отчаян опит, но „сияйното девойче“ докладва категорично: „Нищо не стана, той веднага ме разкри“.
Като поразмисли, Марк стигна до следните изводи.
Първо, кризата е къде-къде по-сериозна, отколкото предполагаше. Д. е напълно наясно, че нещата ще продължат да се задълбочават, и прави напразни усилия да предотврати неприятните последствия. През последните месеци никакви сведения за Меркаптан не са постъпвали. Шпионите и диверсантите оставаха неразкрити, действията им — извън контрол. Арестуваха се невинни хора, докато престъпниците продължаваха да живеят на свобода. Всички отдели работеха напразно и много лошо.
Второ, Д. е осъзнал, че при така наслагващите се обстоятелства най-слабото звено на службата се явява именно той, опитва се да поправи нещата, но избягва най-радикалното решение — да освободи мястото за друг човек — подобна мисъл изглежда не е минала през главата му.
Трето, след като Службата за безопасност не може да се разтури и да прекрати съществуването си, нито да поиска помощ от странични хора или организации, то трябва да се дава вид, че работите вървят благополучно, и да се примирява с това, че нещата стават от лоши по-лоши.
Тези разсъждения го накараха отново да се върне към случая на доковете и да запрелиства делото. Марк прочете рапортите и като стана, отвори вратата на кабинета. Д. вдигна глава, погледна под вежди влезлия и тихо попита:
— Е, какво ще кажете?
— Струва ми се — Марк реши да не споменава за всичките си съображения и само отбеляза, — че би следвало да направиш още един ход, но ти си го избягнал.
— Какъв именно?
— „Гений“ да бъде изключен и ти сам да взимаш решенията.
— Та това е направо невъзможно! Как можем да постъпим по този начин? Каквото и да става, „Гений“ не може да греши. Аз лично всеки ден го контролирам, като му давам да решава непрекъснато изменяща се система от математически и логически задачи.
— Машината може и да решава такива задачи, но да не става за работа в разузнаването.
— Нали досега той се справяше добре с тази работа?
— Но сега не се справя.
— Ако това е всичко, какво тогава ще ми предложите — започна студено Д., но се спря, като си спомни колко често събитията потвърждаваха правотата на Марк.
— Не, не е всичко, но преди това бих желал да ме въведете в течение на нещата, какво очаквате от мен и какви ще бъдат пълномощията ми.
Д. трябваше да направи истинско усилие, да преодолее себе си, преди да произнесе:
— Давам ти пълна свобода на действие.
— В такъв случай трябва да поговоря със С.
— Точно това не бива да се прави. Той е пенсиониран и не е повече сътрудник на разузнаването.
Марк се усмихна.
— Старецът знае толкова държавни тайни, че нищо лошо няма да стане, ако узнае още една. Ти няма да се възпротивиш на моето мнение, че при него разузнаването не работеше зле.
— Така е — съгласи се неохотно Д.
Марк се досети какво става в душата му: Д. никога не бе имал добро мнение за методите на С. и като стана началник, бе сметнал, че под негово ръководство разузнаването ще заработи значително по-добре отпреди, а сега бе принуден да признае, че С. не чак толкова лошо е изпълнявал задълженията си.
— Добре, постъпи както смяташ за необходимо — остро произнесе Д., без да вдигне поглед от разхвърляните на масата листа.
— Искам да запитам още едно нещо — продължи Марк. — Щом смятате, че „Гений“ е в ред, то как ще си обясните случая на доковете?
— Какво има да се обяснява?
— Сега отново прочетох делото и разбрах, че дестабилизаторът е бил открит в кожуха на една от машините, след като тя е преминала през редовната си проверка. Ако знаех това по-рано…
— Ако смяташ да обвиниш техниците, ще сгрешиш — с почти неприкрито злорадство произнесе Д. — Те са трима и са работили на доковете под непосредствения поглед на представителя на службата.
— Точно това!
— Какво искаш да кажеш?
— На командуването на Военноморската корабостроителница е било известно, че по време на поредната проверка дестабилизатор в машината не е имало. Затова, когато са започнали да търсят, там не са погледнали. Накрая са го намерили там, където никой не е очаквал. Вие смятате, че това е случайност? Според мен — не! Дестабилизаторът е поставен от човек, който е знаел, че там няма да го търсят. А „Гений“, който разполага с всички сведения, включително и тези, ни дава указания, че дестабилизаторът е монтиран от някого от седемнадесетте посетители на доковете, или казано по-ясно, един от тези, които по всяка вероятност и понятие не са имали, че машината е преминала неотдавна поредната си проверка.
— Да предположим тогава, че един от тях е получил заповед да постави дестабилизатора точно в тази машина?
— Възможно е, но такава заповед би принадлежала на истинския диверсант — някой служител на корабостроителницата, което нашият „Гений“ не е отчел.
— Дори не помислих за това — тихо произнесе Д.
Марк се изправи и като гледаше шефа си право в очите, каза:
— Да, и ти не си помислил за това.
* * *
Марк можеше веднага да се отправи към С., но предпочете да отложи посещението си за следващия ден — събота, в който се надяваше Паола също да бъде вкъщи… Празниците не са най-подходящото време за разследване, работното усърдие в края на седмицата спада, бдителността отслабва и оперативните сътрудници предпочитат да обсъждат повече предстоящите забавления, а не текущите работи, които често са съпроводени с неуспехи и огорчения.
Предположението се оказа точно — Паола беше вкъщи и плуваше в басейна. Като видя Марк, тя излезе от водата, изтръска многобройните капки и махна шапката си.
— Когато те видях за последен път тук — напомни й Марк, — ти беше без костюм за плуване.
— Хайде — засмя се Паола — да не говорим повече за това, къде и как сте ме виждали гола, нали си дошъл по работа?
— Бих желал да поговоря с баща ти.
— Ааа — изрази разочарованието си тя.
Марк си помисли, че от нея няма да стане добър агент — прекалено е непосредствена, освен ако с течение на времето не се научи да прикрива чувствата си.
— Разбира се, аз желаех да те видя — вежливо каза Марк.
— Татко е вкъщи.
— Няма закъде да бързам.
— Тогава ти, изглежда, не си по работа тук?
— Защо реши така?
— Ами… — тя се запъна и след кратко объркване предпочете да не продължава.
Марк се разсмя.
— Нито баща ти, нито аз сега или някога сме били свръхпредпазливи, като например Д. Аз не се страхувам да обсъждам различни неща с тебе и не виждам защо да се пазя. Дори и за миг не допускам, че би могла да бъдеш подкупена от Меркаптан.
— А тебе опитвали ли са някога да те подкупят?
— Разбира се, и двамата бяха разстреляни.
— Какви бяха — предатели или меркаптанци?
— Разузнаването на тази цивилизация никога не използува собствени шпиони. Предпочита да подкупва чистокръвни земни жители.
Тя постла кърпата си и седна на нея.
— Защо постъпват така, Марк? И защо толкова хора така лесно стават предатели?
— Защо ли? Та тази война, която се води между противници, разположени така далече в пространството един от друг, е почти теоретическа. Ние досега никога не сме преживели космически бой, защото единствените меркаптански звездолети, които се осмеляват да проникнат в нашата система, са само разузнавателни. Те се появяват като сенки и изчезват като призраци. Всъщност това дори не бива да се смята за война. Струва ми се, че досега нито един жител на Земята не е бил убит. Такъв конфликт прилича повече на игра на шах, отколкото на гореща война.
— Доколкото разбирам, искаш да кажеш, че в тази война не участвува целият народ и никой няма усещане за опасност, нали никого не убиват. Хората не виждат причини защо да не спечелят по нещо, щом им се предлага, и то така лесно. Нали?
— Съвсем правилно.
— Следователно разузнаването затова има толкова работа. Марк, за какво си мислиш?
— Хм, колко погрешно се отнесох онази вечер в бара. Ако бях по-настойчив, сега щяхме да бъдем женени.
— Така ли смяташ? — отговори тя невъзмутимо. — Но нали тогава те бях предупредила, че аз не…
— Усещах по поведението ти, че мога да действувам по-смело.
— Можеше — съгласи се Паола, с което доста го учуди. — Но аз постъпих така, защото това бе ти.
— Какво значи това?
— Ти сам каза преди малко, че баща ми не е от най-предпазливите. Освен това бях слушала доста за теб — а когато бях малка, ти бе моят герой.
— А сега, когато си пораснала, нима всичко се е променило?
— Татко казва, че ако пред тебе построят в редица двадесет непознати хора, за които не знаеш нищо, веднага ще определиш кой от тях е шпионин.
Марк се усмихна.
— Това разбира се е преувеличение. Но ако се вземе предвид това, което говорихме преди малко, то да се откриват шпиони, не е чак толкова трудно.
— Защо?
— В тази война повечето от тях са просто любители, полушпиони, полудиверсанти — съвсем не приличат на истинските от предишните времена, когато са се водили боевете… Сега не им достига издръжливост и прекалено открито харчат леко получените пари.
Докато казваше тези думи, С. излезе от къщата и се отправи към тях. Марк прекъсна разговора си с Паола и го направи с неохота.
— Не си отивай — помоли той. — Скоро ще се върна.
* * *
Преклонната възраст не пречеше на С. да бъде строен и изправен.
— Марк! — възкликна той. — Радвам се да те видя. Какво те води насам?
— Неприятности — отговори Марк и здраво стисна протегнатата ръка. — Но ако познавах Паола и преди, нямаше да очаквам да се появят тези неприятности и да те навестя. — И накратко осведоми стареца за всичко.
С. направо се възмути — в любимото му учреждение да стават такива неща и никой да не поиска съвета му!
— За всичко е виновен младият Дрейтън — заяви той. — Добре де, ще го наричам Д. Считах, че след мен, теб трябваше да назначат за шеф. Та Д. е тъпак.
— Може би отчасти, така ми се струва, и Д. да има вина — внимателно възрази Марк. — Но работата не е там. Нито само в него. Кажи ми, възможно ли е да се повлияе на „Гений“?
— Не, решително не! — веднага произнесе С.
Но когато Марк разказа за случая на доковете, той се намръщи и силно се замисли.
— По мое време „Гений“ не би направил подобна грешка — каза той след няколко минути. — Това трябва внимателно да се обсъди. Известно ли ти е, Марк, защо настоявах, ти да ме заместиш?
Марк поклати глава.
— Вие двамата сте пълни противоположности. Д. е внимателен, настойчив, предвидлив, а ти си небрежен, дори често караш направо през просото. Той се подчинява на разсъдъка — ти на интуицията. Знаех, че човекът след мен ще работи с машината и предвидих, че Д. напълно ще й се доверява (както и стана). Ти би оставил на „Гений“ само спомагателната функция. Иначе казано, сегашният шеф се е предоверил, докато ти би правил обратното — не би вярвал достатъчно.
— Изглежда си прав — съгласи се Марк.
— Предпочитах те, защото си по-гъвкавият, не като Д. Ако ти видиш, че с „Гений“ ти е по-добре, веднага щеше да преустроиш работата си. И не би търпял подобни загуби, защото не ти подхожда. А Д. е типичен неудачник. Действията му винаги са обречени на провал, ако до него няма някой, който да му посочва правилния път.
— Все едно, шеф на Службата за безопасност е Д., а не аз — усмихна се Марк. — Да се върнем отново на „Гений“. Да предположим, че някой иска да му въздействува. Как би могъл да го направи?
— Най-малкото, не чрез техниците — отговори С. — Те не го обслужват поотделно, а винаги поне двама. Виж, началникът на някой отдел… Те имат постоянен достъп до „Гений“.
— Струва ми се неправдоподобно — замислено каза Марк. — И независимо от това, някой го е извадил от строя. Надявам се, Д. да ми разреши да проверя сам машината.
— Това нищо няма да промени.
— Защо?
— Нима не знаете, че той не дава никаква информация?
— Разбира се, че знам. Нали сам съм бил шеф на отдел. Как ти се струва, С., дали бихме могли да го излъжем и да получим информация във вид на директива?
— Не — твърдо заяви С. — Ако зададеш на „Гений“ подобна задача, той просто няма да заработи по нея и заключение няма да се появи.
— Добре, тази възможност отпада. Но това нищо не доказва, че с машината са могли да направят нещо. Само, че аз засега не мога да съобразя, какво. Не може ли, да кажем, задачата да е формулирана така, че сякаш от него искат да получат някаква информация?
— Разбирам накъде биеш. Затова повтарям още един път: работата не е там. И доколкото мога да разсъждавам по това, което ми каза, „Гений“ продължава да работи и да дава директиви, но те са неправилни.
— Следователно, работата е там, че сведения, попаднали веднъж в паметта на „Гений“, вече не могат да изчезнат оттам. И ако някой го снабди с лъжлива информация, то тя ще стои там и ние нямаме никаква възможност да си изясним къде се крие грешката, защото той никога няма да ни покаже тези данни.
— Не е съвсем така, защото машината непрекъснато извършва унищожаване или попълване на част от старите данни. Ако при това открие някакво несъответствие, тя започва сама да задава въпроси.
— Тогава, „Гений“ не може да бъде изваден от строя, чрез въвеждането на лъжлива информация в паметта му?
С. се замисли.
— Доколкото разбирам, ти смяташ, че правилно си определил причината, и се надяваш да разбереш какво се е случило с „Гений“? Кой знае? Може и да успееш. Опитай! Но трябва да знаеш, че при работа с компютър, винаги е необходимо да се помни — той няма очи и уши, следователно не знае това, което не сте му съобщили. Освен това, дори експерт кибернетик би могъл да даде грешна информация или лошо формулирана задача. Тогава и решението съвсем естествено ще бъде неправилно. Така ще получите нещо объркано, даже да не сте имали намерение да лъжете машината.
— И подобна възможност е допустима — „Гений“ случайно да е объркан? Тогава да предположим, че отдавна е въведен неправилно някакъв извънредно важен факт. Допустимо е…
С. поклати недоволно глава.
— Нашият „Гений“ не е обикновен компютър. Той съвсем точно знае какви факти може да смята за невероятни или невъзможни и винаги сам извършва кръстосана проверка. Опитайте следното: заставете го да възприеме на доверие някакви сведения, които да не отговарят на реалното положение на нещата, и ще видите как той ще ви засипе с въпроси. Освен това, въпреки че нито една наша информация не се регистрира, то записите на неговите отговори и въпроси се съхраняват вечно. Подчертавам — отговорите на машината на нашите въпроси, а не отговорите на нашите сътрудници на въпросите на „Гений“.
— Разбрах — отговори разочаровано Марк и продължи, — значи не може продължително време да се товари машината с погрешни данни. Дори да приеме нещо без проблеми, после ще почне да задава допълнителни въпроси и накрая тази информация ще бъде унищожена.
— Така е — замислено потвърди С. — Веднъж може да успеете да изпързаляте „Гений“ и ще измине известно време, преди да открие тази лъжа. Но аз просто не си представям как той може да регистрира лъжата, да даде заключението си и после да не открие и оправи грешката си.
— Това трябва добре да се обмисли — отговори Марк.
Двамата заедно мълчаха няколко минути.
— Знаеш ли какво? — изведнъж възкликна С. — Направи нещо съвсем просто — провери благонадеждността на самите шефове на отдели. Ако някой от тях е предател, ти ще го усетиш и ще съумееш да го разобличиш. Но дори това да стане, аз смятам, че работата на разузнаването няма да потръгне, докато от там не изхвърлят този наперен млад гъсок Д.!
Марк благодари, сбогува се и побърза към басейна. Паола я нямаше и вместо себе си бе оставила една бележка:
„За съжаление трябва да си отивам. Ако имаш свободно време, бихме могли да се срещнем утре следобед в два часа. Ела направо тук, ако разбира се имаш желание за това…“
Марк, разбира се, имаше желанието и на следващия ден пристигна точно в посочения час.
* * *
В понеделник сутринта Марк се яви на работа както обикновено, въпреки че не беше уверен в служебното си положение. Предполагаше, че вече не е заместник на Бъргстейн, и затова отиде направо при Д.
Масата беше затрупана с рапорти на агенти и директиви — жълтите бланки на „Гений“. Шефът на Службата за безопасност се откъсна от разтворената папка и вдигна умореното си и бледо лице.
— Как мина разговорът със С.? — попита той.
— Добре.
— Какво ти каза?
Известно време се поколеба. Странна работа — вече не усещаше повече неприязън към шефа си. Най-много не го обичаше заради непоколебимата му самоувереност, а ето, в последно време точно тя не се усещаше. Решението на Д. да се обърне към него за помощ, към човека, когото не обичаше, и да предостави съдбата си в ръцете му (независимо, че бе направено така късно), свидетелствуваше за смирение и величие на душата. Досега никога не бе подозирал, че началникът му може да прояви подобни качества.
— Не се старай да бъдеш вежлив — произнесе Д. с лека усмивка. — Вероятно С. ти е казал, че докато не ме изхвърлят, работата тук няма да потръгне.
Марк едва не подскочи — толкова точно Д. произнесе думите на бившия им началник, но веднага си спомни как упрекваше Паола, че била прекалено непосредствена за да стане добър агент от разузнаването.
— Значи това е казал, нали? — продължи Д. — Какво пък, може да е прав. Едва сега разбирам защо не ви обичах със С. Нито той, нито ти никога не губите напразно време да стигнете до правилното решение. Аз смятах, че просто ви върви.
— Почакай Д. — Марк прехвърли разговора на друга тема. — „Гений“ нещо не е наред, уверен съм в това. С. смята, че въпросът не е в техниците. Ако ми разрешиш, аз ще проверя благонадеждността на всички началници на отдели: те са единствените, които имат постоянен достъп до машината.
Д. махна с ръка.
— Моля те, направи всичко, което сметнеш за нужно, после ела при мен.
Марк не започна да проверява Бъргстейн — ако той беше подозрителен в нещо, досега щеше да го усети. Трябваше да започне с тези, които не познаваше. Затова поприказва кратко с тези хора, представи им се като новия помощник на Д. и тайнствено намекна, че в близко бъдеще се очаква реорганизация на службата.
Засега това бяха само предварителни разговори с хората набелязани за проверка, с цел да придобие някаква представа за тях. Но Марк не можеше да се съсредоточи — измъчваше го мисълта за Д. Защо той за нищо не го попита? Нима не се интересува какво точно ще прави, как и колко ще продължи една такава проверка? Само му каза: „Моля те, направи всичко, което…“
Така и не довърши цитата, остави началниците на отдели да седят и се хвърли към кабинета на шефа си. Това, което видя, не беше неочаквано.
Д. лежеше проснат на бюрото си и от раната на сляпото му око се стичаше тънка струйка кръв, а ръката му конвулсивно бе стиснала дръжката на пистолета.
Марк не вдигна телефона. Наистина службата имаше собствено полицейско отделение, следователно тук нямаше да нахлуе шумна тълпа униформени негодяи, с нищо не свързани с разузнаването, но той искаше сам добре да огледа местопроизшествието, преди да предостави нещата в чужди ръце.
Сред разхвърляните книжа се намираше отчетът за разследването на доковете, към който бяха пришити съответните директиви на „Гений“. Друг документ се отнасяше за събития на планетата Меркаптан, където машината с наставленията си бе провалила трима земни агенти. Резултатът от разследването не представляваше никакъв интерес. Третият протокол — пак въз основа на директива — заповядваше да се разпусне столичният отдел на службата. Впоследствие се оказало, че нито един от тези хора не е виновен, а шпионин е бил човек от охраната им.
Останалите материали бяха за различни инциденти, по които „Гений“ бе давал препоръките си, а Д. стриктно изпълнявал. След време се бе изяснило, че компютърът отново е грешил. И все пак сред тези случаи имаше такива, които би трябвало да накарат началникът да се усъмни в машината и да потърси друго решение.
Най-отгоре лежеше рапорт на Д., в който той заявяваше, че не е успял да се справи с възложените му задължения. От него Марк разбра, че кой знае защо, шефът му не бе реагирал никак на заявлението му, че „Гений“ греши и дава неверни директиви — това наистина беше така, но то не снемаше отговорността от Д. И накрая, изглежда е съобразил, че успехите на С. и Марк се обясняват не с това, че просто им е вървяло.
* * *
Марк търпеливо изчака, докато тримата часовои внимателно изучаваха документите му и едва след това го пуснаха да влезе, като затвориха зад гърба му вратата. За пръв път от седем месеца се оказа насаме с „Гений“. Но сега се явяваше тук като началник на Службата по безопасност.
На възможната буря от самоубийството на Д. не разрешиха да се развихри. Когато запитаха С. какво мисли по този въпрос, той им напомни, че веднага след оставката си бе препоръчал да назначат на неговото място Марк Суън и рязко се бе възпротивил на Д. Думите му бяха протоколирани. Намериха се документи, които потвърждаваха колко зле е ръководел Д. работата на службата (което той сам си призна накрая), а също и материали, потвърждаващи способностите на Марк.
Назначаването му предизвика малка буря — във Вашингтон се разтрепериха. Един достоен фелдмаршал, който бе поддържал на времето си кандидатурата на Д. като по-надежден и уравновесен човек, получи правото да се наслаждава на собствената си ферма в Нова Англия. Но от тези неща Марк не изпитваше духовно извисяване или някакво злорадство. Не страдаше от мания за величие и би предпочел да работи под ръководството на С., отколкото сам да носи отговорността.
Приятно бе, безспорно, да ти оказват доверие и внимание, но познаваше и обратната страна на медала — ако работата не тръгне, веднага ще потърсят друг шеф.
Изправи се пред сивите шкафове на машината и заразглежда клавишите. Внезапно си помисли — пред него не се ли намира враг? След самоубийството на Д. сътрудниците, така или иначе свързани с шефа си, смятаха, че постъпката несъмнено доказва професионална непригодност, но в самата служба нещата си бяха наред.
Така мислеха всички, освен С., който бе казал на Марк:
— Нагърбваш се с трудна задача, момчето ми. Сега, искаш или не, трябва да последваш съвета, който ти сам даде на Д. — изключвай „Гений“ и сам командвай парада.
Марк постъпи така.
Той седна пред клавиатурата и натрака кратко съобщение:
„Назначен е нов началник на Службата по безопасност. Директивите да се изпращат на М.“
Машината прие съобщението с пълно равнодушие. Личностите за него нямаха никакво значение. Той не попита какво бе станало с Д. и кой е този М.
Марк започна да си припомня разговора със С. и същевременно не сваляше очи от екрана. „Гений“ прие информацията и не зададе засега никакви въпроси. Как да се обясни това? Всички директиви трябва да се предават на М. Но може би на машината са дали някакви сведения и са допълнили, че те не бива по никакъв начин да бъдат разгласявани, дори косвено чрез въпроси или указания. Не, едва ли, секретният екран не може да се измени. Както е невъзможно да накарат компютъра да дава секретна информация, така е невъзможно да го принудят да крие неща, които не попадат в тази класификация.
„Гений“ беше само машина, но създателите му бяха вкарали само един „инстинкт“, ако така може да се нарече програмираният принцип на целесъобразност: най-висша ефективност на действие. Той се стремеше да работи по най-добрия и най-бързия начин, защото така бе устроен. Друга цел нямаше и не можеше да има. Останалото не го интересуваше.
М. започна да предава информацията.
Информация. Следствието по делото на доковете на Военноморската корабостроителница е завършено. Диверсантът се оказа един техник. Снет е от длъжност.
Въпрос. Препоръчваш ли някакви изменения в организацията на отдела на Службата по безопасност в корабостроителницата?
Отговор. (Адресиран до началника на Службата по безопасност М.) Не.
Следователно машината повече няма да засяга случая с доковете или ще го направи по косвен начин в случай, че се появи нова информация, която ще противоречи на старата.
Марк написа следващия въпрос:
Албърт Кемп, бивш началник-отдел „Кадри“, загина преди половин година в автомобилна катастрофа. Сега се подозира, че е агент на Меркаптан. Твоето заключение?
„Гений“ се замисли — едновременно заработиха четири блока. Когато машината получи някаква информация, повече не иска нейното повтаряне. Сега процесорът автоматически събираше разхвърляните данни в обща рубрика „Кемп“.
Този човек бе за компютъра само една работна единица и за него се определяше дали е бил ефективно действащ, или не, точно както се прави за някакъв прибор или апарат в производството или употребата: годен или се бракува.
„Гений“ не се вълнуваше от въпросите за назначаване или уволняване. Достатъчно бе човек да направи малка грешка, и биваше класифициран към графата на непроизводителните единици, които подлежаха на отчисляване. Марк не бързаше да се запознае с отговора — предпочете още малко да помисли.
Той не подозираше никого от началниците на отделите, но този Кемп загина скоро след като машината започна да дава странни инструкции. Да предположим, че той е бил агент и после е бил ликвидиран от някой друг слуга на Меркаптан?
Четирите работещи блока едновременно спряха и на екрана започна да излиза дълъг списък от въпроси, чийто смисъл се свеждаше до следното: На какви основания трябва да се подозира Кемп? И същевременно се изброяваха точките, по които трябва да се даде специална информация. Разузнаването притежаваше откъслечни сведения и „Гений“ го знаеше. Въпреки това би могло да се формулира междинно решение, основано на съществуващите данни. За „Гений“ допълнителните въпроси не бяха без значение и изглежда предполагаше, че част от сведенията не са му били предоставени, защото са ги смятали за незначителни. Машината никога не проверяваше колко е важно дадено събитие — просто му бяха нужни всички подробности.
Вторият екран изписа въпросите си при предположение, че Кемп наистина е бил предател или, иначе казано, лошо работеща единица. Марк го разпечата и остави за после, когато щеше да го изучи на спокойствие.
Тези въпроси се явяваха пример за това, как машината, без направо да съобщава секретни сведения, можеше да ги издава в косвена форма. Данните в „Гений“ бяха дадени от самия Кемп и сега, след като допусна, че той е престъпник, компютърът проверяваше верността на получената информация.
И същевременно Марк осъзна, че няма да бъде лесно да се излъже машината, която така поставяше въпросите, че не бе възможно да се определи, какви сведения са били дадени на времето от бившия началник-отдел „Кадри“.
Въпроси на „Гений“:
Колко агенти на Службата по безопасност работят в разузнаването?
Съобщете подробно резултатите от месечните проверки на личните дела на сътрудниците.
Избройте неудачните опити за подкупване на работници от разузнаването.
Назовете изобличените предатели, които са работели в разузнаването.
Кои са уволнените от Службата за безопасност?
Искам най-подробни сведения за бившите сътрудници на разузнаването, които са в оставка.
Посочете измененията в щатовете за последните три години.
Тези въпроси не даваха никакви указания какво е предал Кемп навремето си. Така компютърът проверяваше получената преди информация, която продължаваше да си остава секретна.
Третият екран бе запълнен със задачите на Службата по безопасност, които биха били затруднени или провалени, ако Кемп наистина е бил чужд агент. Това бе предварителна проверка и този списък би могъл значително да се попълни, ако се претърсят и личните дела на различните сътрудници.
На четвъртия екран съвсем кратко се съобщаваше, че Кемп не е бил агент. Това беше промеждутъчно заключение, показващо, че кръстосаната проверка не е потвърдила възможността за виновността на този човек, което трябваше да се очаква, защото в противен случай компютърът отдавна да беше оформил крайното си решение и с помощта на М. да беше проверил сведенията за Кемп.
Нито на един от въпросите на машината не беше отговорено. Марк нямаше закъде да бърза. Предпочете да потъне в размисъл, като гледаше проблясващите очертания на „Гений“. Доколкото бе разбрал, компютърът работеше безупречно и бе задал всички необходими въпроси.
Може би така искаше да приспи бдителността на новия шеф на службата, да спечели доверието му, а после да го затрие, както бе направил с Д.?
* * *
Да живееш в напрегнато очакване на пореден гаф, никак не е приятно и Марк доста се изнерви, но за негово учудване нищо не се случи и постепенно във всички отдели се появи увереност, че службата е на прав път. Поучен от досегашния си опит, настоящия шеф постъпваше по следния начин: първо стигаше до някакво решение и го съобщаваше на компютъра. После се интересуваше от неговото мнение, и то почти винаги съвпадаше с Марковото, освен в онези редки случаи, когато какъвто и да било апарат от този тип би дал практически неприемлив отговор.
За съжаление този начин на работа не можеше да се прилага безкрайно. Марк се убеди, че С. е прав — тази машина не е разкош, а необходимост. Един човек не би успял да координира действията на разузнаването.
По нареждане на новия шеф временно работата на разузнаването се ограничи с такива операции, които можеха да се проверят. Полека-лека дейността потръгна, както се оправя град, в който е имало метеж и въведеното военно положение кара да утихват страстите. Но не бива до безкрайност да се прилагат сурови мерки и затова разузнаването не можеше да постигне пълната си ефективност без употребата на компютъра.
Така че бе необходимо да се изясни каква е неизправността на „Гений“ и по този начин да се предотврати получаването в бъдеще на неправилни директиви.
Марк изтри Паола от списъка на оперативните работници и я направи своя секретарка. Сега в разузнаването се почувствува по̀ друга атмосфера — всеки сътрудник, който бе подходящ за мястото си, получи самостоятелност, но винаги можеше да се обърне за помощ към шефа си.
Изминаха шест седмици от поемането на новата длъжност. Марк се ожени за Паола. Но тя продължи да работи при него. Веднъж видя, че е много замислен и в продължение на цял час стои неподвижен. Секретарката се заинтересува над какво си блъска главата.
— Мисля, че трябва да освободя Бъргстейн — отговори той. — Но не искам да изглежда като уреждане на лични сметки. А той е типичен кадър на Д. — праволинеен, лишен от въображение глупак с електронен калкулатор в едната ръка и набор инструкции в другата.
Като помисли малко, Паола предложи:
— Защо не го предупредиш? Покажи му колко лошо работи КР в сравнение с другите отдели и му намекни, че ако работите не се оправят, ще го уволниш.
— Изглежда, така трябва да постъпя — съгласи се Марк. — Моля те, повикай го.
Когато подчиненият се яви, Марк помоли Паола да ги остави насаме. Той би предпочел тя да присъства на разговора, но не бе удобно да му се кара в присъствието на секретарката.
— Повиках те за следното, Бъргстейн — започна Марк. — Трябва да имаш предвид, че не ти поставям някаква клопка и въобще ти нямам зъб за миналото. Но сега твоят отдел е най-зле.
— Зная — тъжно се съгласи Бъргстейн.
— Знаете ли го? — удиви се Марк.
— Това би следвало да се очаква, след като не ми се разрешава да се съветвам с „Гений“.
И той не каза нищо повече в свое оправдание.
— Другите началници на отдели също не се съветват с компютъра — възрази Марк. — Но при тях нещата са наред.
— Може би при тях нуждата от машината не е толкова голяма, колкото при мен в контраразузнаването.
— Напълно е възможно — съгласи се Марк. — Но трябва да ти кажа, Бъргстейн, и това ти е известно добре, че „Гений“ даваше на Д. неправилни директиви. И докато не изясним защо е ставало това, не можем да му се доверяваме. Д. допусна тази грешка и това го погуби.
— Защо тогава не закупим друг компютър?
Марк се засмя.
— Съмнявам се, че ще ни отпуснат пари, настоящият ни струва двадесет милиона и никой не може да докаже, че е повреден. Ето какво ще направим. Ти ще ми даваш въпросите си, аз ще ги задавам на „Гений“ и после ще ти предавам отговорите. Постъпвам така, не защото ти нямам доверие, а защото машината още е под по-голямо подозрение и аз не искам сътрудниците сляпо да й се доверяват. Ако някоя директива ми се стори неясна, то ние с теб ще я обсъдим заедно.
— Съгласен съм — и Бъргстейн се изправи, тръгна към изхода, но по средата на пътя се поколеба и обърна. — М., ти ме повика да ме предупредиш, нали така? Позволи ми и аз да те предпазя от нещо. Ти обикновено се осланяш на интуицията си. Признавам този метод за полезен. Но не смятам, че цялата работа на разузнаването може да се крепи на твоята, макар и безупречна интуиция. Сред нас има предостатъчно внимателни, бавни и направо тъпоумни хора, които вярват само на собствените си очи. Не бива да се отхвърлят и техните начини на работа. Д. беше прекрасен шеф и ако не го бе подвел „Гений“, то…
— Ела и седни — заповяда Марк. — Ти добре познаваше Д.? Защо той така се провали?
— Може би, защото прекалено се доверяваше на „Гений“. Известно ми е обаче, че и Д. понякога започваше да се съмнява. Но винаги казваше, че „Гений“ не може да греши.
— Аз пък винаги приемам директивите му с възможност машината да не е наред — замислено произнесе Марк. — Въпреки че, откакто съм шеф на службата, досега не съм открил и най-малкия признак, че „Гений“ може да е неизправен. Ти искаш да го ползваш? Добре, действай! Аз ще съдя по резултатите. Ако успееш да поправиш работата си — добре, ако ли не, то…
— Ясно — мрачно измърмори подчиненият. — Няма нужда да довършваш мисълта си.
Бъргстейн излезе и веднага се появи смътно безпокойство. Марк не разбираше какво го бе предизвикало. Изглежда причината бе само една — и досега не бе разбрано какво бе станало с компютъра. И докато не се откриеше, щеше да се чувствува като седнал на бомба с часовников механизъм.
Но разузнаването се нуждаеше от „Гений“. Дали по-рано, или по-късно, щяха да поискат неговата помощ, независимо дали са открили причината или не. Нима с него ще се случи същото, както с Д.?
Паола се върна, погледна бегло мъжа си и мълчаливо седна на стола. Доста минути минаха, преди той да се сепне.
— Паола, представи си, че ти си диверсант. Възложена ти е задача да извадиш от строя „Гений“. Как ще постъпиш?
— Мисля, че по същия начин, както на доковете. Бомба не бих хвърляла. И въобще не бих направила нищо, което да бие на очи. Дестабилизаторът ще предизвиква незабележими повреди в продължение на дълго време и това ще предизвика много повече вреди, отколкото една шумна авария.
Марк се съгласи и кимна с глава — обичайната практика на Меркаптан. Но после я запита, как ще успее да развали машината.
— Това е твоята задача…
— „Гений“ никога не споделя получената информация — измърмори той. — Машината е търпелива, нищо не я интересува, освен точната и непрекъсната работа. Не познава разни личности, а за персонала на разузнаването…
Той изведнъж скочи.
— Паола! — възкликна той. — Струва ми се, че разбрах. Как не съм се сетил по-рано да се поставя на мястото на агент на Меркаптан!
— Какво си разбрал?
— Какво е станало с „Гений“. И ако съм прав, той скоро ще работи безупречно.
— Е, значи повече няма защо да се блъскаш и терзаеш — направи извод практичната Паола.
— Представи си, че греша.
— Ти, кой знае защо, никога не грешиш.
Настроението на Марк съвсем не беше в състояние да възприема шегите. Той просто продължи да развива тезата си:
— Паола, нека разсъждаваме така: времето не играе никаква роля за машината, единственото, на което обръща внимание, е ефективната работа. Тя не изпуща обратно получената информация и само задава въпроси. Ако в разузнаването е проникнал диверсант, това може да бъде само Кемп, бившият началник-отдел „Кадри“. Когато казах на „Гений“, че този човек е подозрителен, компютърът ми зададе куп въпроси. Колко агенти на службата работят в разузнаването? Какви са резултатите от ежемесечните проверки на благонадеждност? Колко са безуспешните опити за подкупване на сътрудници на разузнаването? Колко предатели са открити в разузнаването? Кой е уволнен от разузнаването? Какво е известно за бившите работници на разузнаването, които сега са в оставка? Какви изменения са настъпили в щатовете през последните три години?…
— Марк, престани! — замоли се Паола.
Марк я хвана за ръка и я поведе право при машината. На входа му се наложи да подпише три екземпляра на специален пропуск. Влязоха вътре и той веднага изписа на екрана няколко думи и зачака някаква реакция.
„Гений“ мълчеше — никакъв въпрос.
Паола поиска да погледне какво бе написано на екрана, но Марк го извърна настрани и каза:
— Сега няма да узнаеш какво е написано, освен ако аз ти кажа. И „Гений“ няма да ти съобщи, защото това е секретна информация. Нали знаеш, каквото му кажат…
— Това важно ли беше?
— Много.
— И отговаряше ли на истината?
— Не.
— Тогава защо той не зададе никакъв въпрос?
— Защото накрая бях добавил: „Засега е невъзможно да се получат допълнителни сведения“.
— Ясно ми е, „Гений“ разбира, че няма нужда да задава въпроси, щом този, който му предоставя информацията… Марк, а ти от чие име подаде записа?
— От името на Бъргстейн.
— Не ме мъчи повече, Марк, кажи какво ще последва?
— Сега ти ще го запиташ от мое име. Ще се възползуваме от случая на доковете — същата задача, но разиграна на друг материал.
— Проверка ли ще направим?
— Да, от мое име.
Марк започна да диктува дълго описание на изцяло измислен случай, приличащ по фабула на този от доковете: сякаш във Вашингтонската зала за конференции са открили бомба със закъснител. Описани бяха подробно техническите данни на взривното устройство, мерките които са били предприети от специалистите по безопасност, а накрая посочи, че тази зала е била посетена от петнадесет души.
Когато той завърши да говори и си пое дъх, Паола го попита:
— Това ли е всичко?
— Мисля, че е достатъчно.
Жената започна да обработва материалите и „Гений“ веднага отговори:
„За началника на Службата по безопасност М.
Провери петнадесетте посетители. Възможно обяснение — диверсия срещу подкуп.“
— Точно така отговори и на запитването за делото на доковете — отбеляза Паола.
— Така е, но фактите, фактите, и тогава и сега показват, че диверсантът е някой от нашите служители. Ако съдим само по тези отговори, можем да стигнем до извода, че „Гений“ работи за Меркаптан.
— Как ще го разобличим?
— Може би да се възползувам от инициалите на баща ти. Сега ще се казвам С. Относно баща ти няма никакво значение, а тази машинка дори не попита какво е станало с предишния началник.
— Марк, кажи ми какво съобщи на „Гений“?
— Че М. е диверсант. И естествено няма никаква друга информация.
Паола изглеждаше като зашеметена. Марк допълни:
— Компютърът е принуден, по чисто технологични причини, да вярва на всяка дума, която му подхвърлят, ако в предоставената информация няма вътрешни противоречия и следователно става неприемлива. В това, че всяко високопоставено лице може да стане предател, няма вътрешно противоречие. Това не означава, че и преди този човек е бил престъпник. Възможно е преди две години Кемп да е заявил на машината, че Д. е шпионин. Дори сигурно е предоставил и факти относно това и е добавил, че повече сведения няма. А останалото е съответствувало на истината.
Как би постъпил „Гений“ в този случай? Не може да не вярва на началник-отдела. Не може да уволни Д. Властта принадлежи на хората, а не на машината. Не може да я обсъди с някой друг, защото така е програмиран. Машината се стреми към висока производителност, а шпионинът представлява непроизводителна работна единица, така че…
— Разбирам! — възкликна Паола. — Да се избави от непроизводителния Д. е било възможно само като му дава неправилни директиви, докато го сменят от длъжността му.
— Напълно вярно — каза Марк. — Не може да се каже, че методът е много красив, но компютърът иска да работи ефективно и разбира, че докато начело на службата стои предател, няма да постигне добри резултати. Единствената възможност — добра или лоша — Д. трябва да бъде уволнен. И „Гений“ му е помогнал в това. Ето, така стоят нещата.
Марк въздъхна с облекчение.
— Трябва още да обмисля това и да се посъветвам с баща ти, Паола. Но сега, когато ни се удаде да решим тази трудна задача, сме длъжни да намерим средство, което да ни предпази от подобни случаи в бъдеще.
— Виждам, че съм се омъжила за човек с остър ум! — самодоволно заяви Паола.
— Няма никакво съмнение! Бедният Д.! Винаги ми се струваше, че за много неща напразно го обвиняваха. Добре, сега съобщи на „Гений“, че новият шеф на службата е С.
* * *
След няколко минути „Гений“ избълва ново заключение по делото на измисленото вашингтонско дело:
„За началника на Службата по безопасност С. Провери персонала си. Само сътрудници на службата са знаели, че бомбата няма да бъде търсена на мястото, на което е била скрита“.
„Гений“ отново работеше безупречно.
В това ранно утро музеят бе необикновено пуст, забеляза мистър Грант, когато поведе мисис Грант през мраморното фоайе. При дадените обстоятелства това бе направо благоприятно.
— Добро утро, сър — поздрави възрастният и пращящ от здраве служител на музея.
— Добро утро, Саймънс — отговори мистър Грант. — Това е мисис Грант.
Мисис Грант мрачно кимна и се отправи да погледне бойната пирога от Централна Америка. Раменете й бяха на едно ниво с раменете на гребците, направени от картон и къде по-широки. Като ги погледна, мистър Грант започна да преценява — а ще помогне ли спецекспозиционният отдел на музея? Може ли да се надява на успех, когато жена му е толкова голяма, силна и уверена в себе си?
Той изключително много се надяваше на него и в случай на неуспех, ще стане обект на неприкрити подигравки.
— Добре дошли в музея ни — каза служителят. — Надявам се, че посещението ще ви достави истинско удоволствие.
— Този музей съм посещавала като дете — отговори мисис Грант и прикри с длан огромната си уста — и почти нищо не си спомням.
— Мисис Грант не се интересува от следи на миналото — обясни мистър Грант и се подпря на бастунчето си. — Моите занимания с орнитологията също не привличат вниманието й. Тя иска да ме съпровожда при посещението ми на специалната експозиция на музея.
— Специалната експозиция, сър? — удиви се служителят и погледна в тетрадката. — Не съм напълно сигурен, че…
— Ето поканата ми — каза мистър Грант.
— Да, сър — служителят внимателно провери протегнатата покана и после я върна на притежателя й. — Надявам се да бъдете доволни, сър. Доколкото си спомням, последните, които разглеждаха спецекспозицията, бяха мистър и мисис Карвър.
— Наистина е така — кимна мистър Грант.
Той добре познаваше кроткия и плешив мистър Карвър. А слабата му и винаги мърмореща жена, с вечно рижавите си коси, бе стара приятелка на мисис Грант. Спецекспозицията на музея изглежда се бе оказала прекрасно средство, защото след посещението му Карвър се превърна във весел човек и работите му се подобриха. Тази част на музея безусловно се оказваше много по-ефикасна в решаване на проблемите, възникващи след конфликти, отколкото консултациите по семейните въпроси, психоанализа, психотерапията или дори простата взаимна търпимост.
Това бе една великолепна и уникална инициатива на музея. Администрацията бе много доволна, когато постоянните посетители биваха весели и енергични, защото само в този случай те можеха да се отдадат изцяло на пропагандираните чрез експозициите науки. Освен това този спецотдел имаше голямо общообразователно значение и запълваше определени празнини.
Обикновените посетители и широката общественост не подозираха за съществуването на спецекспозицията, защото тя беше извънредно консервативна спрямо подобни новости, които бяха възникнали като следствие на научната необходимост. Всъщност иначе и не би могло да бъде, отбеляза в ума си мистър Грант.
Служителят на музея измъкна от джоба си един ключ.
— И сър, непременно трябва да ми го върнете! — предупреди го той.
Мистър Грант кимна и поведе мисис Грант край стъклени витрини с усурийски тигри и огромни хималайски мечки, край биволи с оцъклени очи и семейство елени, застинали в положението на вечно пощипване на трева.
— Колко ще продължи това? — попита мисис Грант.
— Съвсем кратко — отговори мистър Грант и си спомни, че по разкази на очевидците спецекспозицията бе знаменита и с краткостта на престоя в нея.
— Ние трябва като излезем да купим някои неща — напомни мисис Грант. — Освен това имам да уредя две важни неща.
Когато минаха край зубъра и петнистия елен, мистър Грант се замисли над темата, какви важни неща имаше да върши съпругата му. Нейните интереси през деня се въртяха около телевизора, а през нощта — към киното.
И накрая, с проклетите й покупки!…
Мистър Грант въздъхна: беше напълно ясно, че съвсем не си подхождат. Помислете само: той, такъв нисичък, дори грацилен мъж с високоразвит интелект се бе оженил по собствена воля за жена с атлетическо телосложение и кокоши мозък. Но подобно нещо се случва и с много други, като например с доктор Карвър.
Той се усмихна крадешком, когато си припомни за закона на привличане на противоположностите. Закон не толкова практичен, колкото романтичен. Нима заниманията му с орнитология досега на нищо не го бяха научили? Нима синигерчето е подходящо за чифтосване с кондора? Та това е пълен абсурд! По-добре да бе постъпил наемник във френския чуждестранен легион, да бе пропилял наследството си в необуздани оргии или да бе отишъл в джунглата и там да бе станал шаман на някое диво племе. Това можеше да се преживее и с течение на времето да свикне. Но да продължава този живот? Никога! Никога повече заедно с мисис Грант, независимо от прелестите й!
Оставаше му само да се надява на спецекспозицията.
— Насам — измърмори той и посочи на жена си появилия се неочаквано коридор между два стъклени куба.
— Къде е най-после тази експозиция? — недоволно извиси глас мисис Грант. — Сега трябваше вече да съм вкъщи, та да направя поръчките!
— Тук е, съвсем наблизо — каза мистър Грант и я заведе пред врата с надпис: „ЗА ЧУЖДИ ЛИЦА ВХОД ЗАБРАНЕН!“ Отново се замисли над въпроса — какви поръчки ще бъдат направени днес. Струваше му се, че тя поръчва толкова много. И тези, които й ги носят, оставят в пепелника фасове на толкова скъпи цигари.
— Ето че стигнахме — каза мистър Грант и отключи веднага окованата с желязо врата.
Влязоха вътре и се озоваха на поляна сред джунглите. Право пред тях се разполагаше къща с покрив от тръстика. Малко по̀ настрани имаше друга къща, по-малка и закрита наполовина в храстите. На покритата с трева земя се бяха изтегнали няколко дивака и лениво си разменяха по някоя дума.
— Но те са живи! — възкликна мисис Грант.
— Естествено, това, нали разбираш, е нов експеримент в областта на описателната антропология.
На преден план стара и сбръчкана вещица подхвърляше съчки в огъня под огромен глинен съд, в който нещо бълбукаше.
Щом забелязаха влязлата двойка, диваците скочиха на крака. Един от тях сладко се протегна и още по-сладко се прозина. Раздаде се леко пукане в ставите.
— Какви великолепни момчета — прошепна мисис Грант.
Мистър Грант кимна в знак на съгласие. Това не убягна от вниманието й.
Край диваците се въргаляха украсени с разнообразни шарки дървени мечове, дълги копия, остри ножове от бамбук. Залата бе изпълнена с писукането и пеенето на различни птици.
— Ние може ли вече да си тръгваме? — запита мисис Грант. — О-о-о!
До нея застана един туземец. Сплетените коси и нашареното лице му придаваха див вид. Зад него имаше още двама души. Като поглеждаше отстрани тази компания, мистър Грант си помисли колко много бе дивашкото и в самата мисис Грант с нейната козметика, евтини парфюми и дрънкащи скъпоценности.
— Какво искат? — попита мисис Грант и в очите й чувствата бяха далеч от страха.
— Те желаят ти да огледаш тяхното селище — отговори мистър Грант. — То заема съществена част от експозицията.
Мисис Грант забеляза, че най-близкия до нея туземец я гледа с нескривано желание и не възрази, когато я поведоха нататък. Показаха й котела за приготвянето на храна, различни оръжия, украшенията с които бе покрита първата къща. После я поведоха към втората къща. Дивакът й намигна и помами с поглед да влезе вътре.
— Наистина е интересно — каза тя, на свой ред намигна на дивака и го последва.
Още двама диваци влязоха вътре, като единият от тях взе със себе си остър нож, който се въргаляше на земята.
— Защо не ми каза, че те са ловци на човешки глави? — чу се гласът на мисис Грант. — Ти виждал ли си тези сбръчкани лица?
Мистър Грант доволно се усмихна. Колко труд бе необходим да ги достави. Властите от Южна Америка бяха забранили напълно износа им. Спецекспозицията на музея изглежда бе единственото място на света, където се съхраняваха предмети на това уникално народно изкуство.
— Има една с рижави коси. Ама тя прилича напълно на мисис…
Раздаде се вик и последва грохотът на яростна схватка. Мистър Грант затаи дъх. Те бяха трима — за всеки случай, но мисис Грант бе силна жена. Въпреки че едва ли е по силите й…
Един от диваците изскочи от къщата и започна да танцува. Старата вещица, която баеше нещо до огъня, взе няколко, изглеждащи зловещо, оръдия на труда и влезе вътре. Съдържанието на котлето продължи весело да бълбука.
Мистър Грант въздъхна с облекчение и реши, че няма смисъл да гледа повече. Освен това антропологията не влизаше в непосредствените му интереси. Той заключи тежката врата и се насочи в отдела по орнитология. Знаеше, че поръчките на мисис Грант не изискват присъствието му при получаването им.
Лицето на момичето беше напрегнато и неизразително, което можеше да бъде проява или на непокорство, или на страх. Дланите й бяха инстинктивно пъхнати между силно стиснатите колене.
— Ръцете на масата! — заповяда следователят. — Ние знаем, че на тях има нещо изрисувано.
В хрипливия глас прозвуча силно раздразнение. Изглежда действуваше привичката да подчертава осведомеността си и на затворниците да е ясно, че следствието знае всичко за тях. Но сега не изглеждаше да е много заинтересуван от тази девойка.
— Вие сте Маргарет Ноулънд. Живеете на адрес: Вашингтон, Бетезда Т., северното крило, обществена спалня № 457 — каза той. — Името на мъжа ви е Линкълн Нолънд. Нямате право на работа. Личният ви номер е 26-L24-10X5.
— Действително ли? — удиви се тя. — Как не съм могла да го запомня!
Следователят си записа нещо. Вероятно беше от вида: реакционерка, отхвърля дванадесетичната цифрова система. А на глас произнесе:
— Веднага — ръцете на стола! — при което интонацията му никак не се промени.
Сега Маргарет се подчини. Ноктите й притежаваха великолепен маникюр, като на всеки пръст имаше свой орнамент. Тази мода бе в последно време навсякъде разпространена, въпреки че едва ли би украсявала женските ръце на обитаващите препълнените обществени спални за безработни. Девойката не носеше на китката си амулета лупа — привилегия на представителките на висшите слоеве на обществото, т.е. жени, които живееха в собствени домове и притежаваха достатъчно средства за издръжка. През тези лупи те си разглеждаха една на друга новите шарки на ноктите.
— Вие сама ли ги рисувате — запита следователят.
— Не — отговори Маргарет. — Аз само ги лепя.
— Вие нямате право да работите.
— Така е — прошепна тя.
— Тогава как го уреждате?
— Звънят ми — каза тя. — Отивам при повикване.
— Това също ни е известно. Как осъществявате залепването?
— Е, отначало полагам грунтов слой, който да запълни неравностите на ноктите — каза тя неуверено. — Щом това вещество изсъхне, гладката повърхност става светлочувствителна. Тогава залепвам на нокъта фоточувствителна тънка хартия. За експозицията е достатъчна и обикновена лампа с дневна светлина. По̀ сложно е получаването на правилно съчетание на цветовете при проявяването. Нужна е обикновена вода и малко йод, но трябва температурата на водата да е в строго определени граници.
Постепенно се създаваше впечатление, че тя е прекалено усърдна в обясненията, въпреки че схваща какво става. Може пък да си мисли, че интересът на следователя към нея е чисто делови? Неочаквано тя сякаш се осъзна.
— Всичко е толкова просто — каза девойката. — Като да измиете ръцете на дете. И това не е никаква работа.
— Вие никога не сте имали деца — грубо я прекъсна следователят. — Кой ви доставя лентата?
— Най-различни хора — отговори тя без никакво изражение на лицето. — Взимам ги оттук-оттам. Хората ги продават и това не е незаконно.
Следователят натисна някакъв бутон. Кожата на ръцете й почувствува топлина. На екрана, разположен от лявата страна на масата, се появи цветната рисунка на десетте й пръстта, но значително увеличени.
— Звънят ми, и аз се отзовавам на повикването — повтори следователят думите й, без да прави видими опити да подражава на гласа й. — А после някои от тях ни звънят. Вие се възползувате от търсенето. Композициите ви са оригинални, не ви липсва въображение и в основата си те са реакционни. А това какво е?
На екрана се появи показалецът му и се спря пред един от нейните нокти.
— Та, какво е това?
— Аа… не зная, прилича на нещо древно. Такива орнаменти са изобразявали на щитовете, когато още са ги ползвали в битките. Повече нищо не зная.
— Наистина ли не знаете какво гласи надписът на тази завъртулка?
— Аз дори не подозирах, че това е надпис. Смятах, че са просто драскотини и завъртулки за красота.
— Присъни ми се пролетната дъга — прочете следователят. — И вие естествено не знаете какво означава това?
— Не, повярвайте ми, дори не подозирах, че може да има някакъв смисъл.
— Дори този надпис да означава смъртната ви присъда?
— Не! Не! Какво говорите! Това е само един орнамент и нищо повече…
Показалецът му изчезна от екрана.
— А това какво е?
— Ами-и, съвсем нищо — и гласът й този път бе по-уверен. — Разноцветни драскулки, които са разхвърляни както е попаднало. Те се харесват на хората, които ги гледат и търсят в тях различни фигури — представете си, че гледате облаците.
Раздаде се глухо щракване и нормалната светлина се смени с кървавочервена. Сега целият екран се изпълваше само от един нокът. При монохромното осветление орнаментът не беше цветен, но ясно се виждаха букви, които израстваха от отделни точки:
ОРЪДИЯТА ЧАКАЙТЕ
НА ЕДИНАДЕСЕТИ В ШЕСТ
ПАРОЛАТА Е ПРЕДИШНАТА
— Тези оръдия са вече при нас — отбеляза следователят. — И не са малко тези, които знаят следната парола: „Всички за един“. Тъй че, отново питам: кой ви предаваше лентата?
— Добре — каза Маргарет. — Аз я правя. Въпреки че нямам правото да работя.
— Вие току-що извършихте самоубийство. Разбирате ли това?
Тя пренебрежително вдигна рамене.
— Ужасно е да живееш без работа, затова ми е все едно.
— Вашият мъж е изкусен микрографист.
— Той има разрешение за работа.
— Разрешение — да, но с известни ограничения: няма правото да бъде дизайнер.
Маргарет замълча. Тя бавно си прибра ръцете от масата и отново ги съедини заедно, като прилепи ноктите си към дланите, сякаш бе дете, което се кани да играе. Следователят я наблюдаваше и за първи път през време на разпита на лицето му пробяга нещо като проява на интерес.
— И така — каза той. — Играта свърши, но вие още се опитвате да скриете слончето в кибритена кутийка. Мъжът ви сигурно вече е успял да изчезне. Аз предлагам да побързате с разказа за останалото.
Маргарет продължаваше да мълчи.
— Ако ние решим да продължим разследването — тихо, но с неприкрита заплаха произнесе следователят, — то ще ни се наложи да ви отделим ноктите от мястото им. Но в случай, че поискате да ни сътрудничите, вероятно ще го направим с упойка.
Неочаквано момичето сякаш увеси нос. Тя се наведе напред и допря юмрука си до масата. Палецът й сочеше нагоре.
— Това е карта — каза тя и гласът й не изразяваше никакви чувства. — Рисунката се вижда само в поток от ултравиолетови лъчи. Изображението е малко мътно, но ще ви помоля да не ги усилвате, ще ме заболи при по-силна светлина.
Следователят не каза нито дума. Завъртя ключа. Излъчването не се виждаше с просто око, но тя веднага го усети вътре в себе си. За някаква част от секундата дланта й започна да потъмнява. Но на екрана нямаше никакво изображение, освен едва забележими примигвания на зеленикава светлина.
Следователят, който стоеше право пред нея, изведнъж се сви надве и издаде отчаян вик на ужас. После рязко се загърчи и падна на пода.
Екранът пламна и веднага угасна. От нокъта на палеца на момичето се отлепи тънка лента от флуоресцираща боя. Маргарет махна ръката си от масата (на дланта й вече се появиха мехури), стана и заобиколи падналия човек.
Следователят лежеше на пода без следа от съзнание. Линкълн бе прав — той е епилептик. Няколко секунди интензивно въздействие и — ударът бе провокиращ.
Разбира се, след като извика, друг вариант няма. Ще изминат няколко секунди и тук ще нахлуят въоръжени стражи. Нека си намерят следователя. Той няма да може да си спомни това, което бе станало с него тук, колкото и да се старае. В края на краищата шефовете му ще се разтревожат и ще поставят на неговото място някой друг. Известно време тези симптоми няма да се появяват и ще изминат години, преди да възникне подозрение, че той страда от епилептични припадъци. Сега тя трябва да създаде представа за извършено покушение. Девойката замахна с крак и с върха на обувката го ритна точно по ухото.
Острата болка в ръката й попречи да удря по-внимателно.
От коридора се донесоха глухи викове. Маргарет се огледа. Всичко бе направено както трябва и тя нямаше на какво да се надява повече. Свали лентата от десния си палец и я погълна.
Отровата бе скоростна. В последния миг на живота си девойката си спомни, че да поставиш лентичка на нокъта е смешно проста работа — като да измиеш ръцете на дете.
Уилям Нолън — роден през 1928 г., най-напред професионален артист и автомобилен състезател. Има над 30 книги, от които 8 са посветени на автомобилни състезания, 14 са НФ, а останалите са трилъри и биографии. Най-известен е с „Бягството на Логан“, която по-късно бе филмирана и стана основа за телевизионната серия под същото название.
Джеймс Макинтош — шотландски писател и журналист, известен и като автор на нефантастична проза с истинското си име Джеймс Макгрегър. „Роден лидер“, „Един от триста“ и „200 години до Коледа“ са романите, които му създават име на силен писател. Сред по-новите му творби „Извън хаоса“ е типична следкатастрофична история, „Време за смяна“ е експеримент с пътуване във времето, а „Норманското завоюване 2066 г.“ може би ще бъде публикувана в нашия НФ ТРИЛЪР следващата година.
Робърт Шекли — едно от най-популярните имена, които по принцип не представяме само в няколко реда. Неговата склонност към почти абсурдистки творби през последните години може би го поотдалечи от главния поток на НФ любители.
Джеймс Блиш — 1921–1975 г. Носител на наградата „Хюго“ за 1959 г., с име на интелектуален фантаст, разработващ метафизични, религиозни и биологични теми в творчеството си. Позволява си и по-леки творби, например „Стар Трек“ — серия книги, базирана на оригиналната телевизионна серия.